Шрифт:
День близился к вечеру. Солнце медленно скрывалось на востоке, а небо украсилось первыми красками надвигающегося заката.
Рейленира очнулась на берегу реки у небольшой заводи. Она неспешно поднялась на четвереньки и мигом огляделась, преодолевая боль. Бурна река протекала чуть в стороне, а она находилась на берегу у мелководья. Видимо, ее снесло сюда теченьем. Кругом были большие деревья и скалистые валы, покрытые мхом. На ее лице были небольшие ссадины. Треснута губа, рассечение у правой брови и несколько царапин ниже левого глаза. Волосы были мокрые и растрепанные. Одежда, тоже, была не в лучшем состоянии.
Поднявшись на ноги и оглядевшись еще раз, она увидела свой короткий меч, который был недалеко от нее и лежал под водой. Она быстро взяла его в руки, забралась на камень и начала высматривать своего брата.
– Рейл! – хрипло крикнула она. – Рейл! – на этот раз крикнула громче и четче. Она пошла вдоль берега, немного качаясь на мелких, скользких камнях. – Рейл? – она увидела своего брата, примерно в десяти метрах дальше, у небольшого дерева, что росло у воды.
– А-ах! – протянул он, поднимаясь на четвереньки. – Вот это я поцеловался с камнем. – проговорил он и попытался встать.
– Стой! Давай, вот-так. – Рейла придержала его за руку и усадила под деревом. – Да, умник! Хороший был план сигануть со скалы!
– А были идеи лучше?
– Мы могли бы дать им бой.
– Будь я там один, так и сделал бы. Но, я не мог биться и следить за тем, чтоб тебя не убили. Поэтому пришлось, импровизировать. – Рейл схватился за свою рану на лице.
– Значит, ты за меня беспокоился, да?
– Конечно! Так бы я с ними разделался.
– Да, братец. Видимо, ты сильно головой ударился. И скорей всего – с рождения!
– У тебя там были мази какие-то? Дай сюда, надо раны обработать.
– Сначала, надо найти сумку. Я очнулась без нее.
– Блин, я тоже. А где мой меч?
– Сиди! – остановила она его. – Я пройду по берегу, поищу сумку и меч. Ты пока промой раны и поищи искру[ Искра – так назывались специальные камни, которые легким ударом друг о друга, давали хорошие искры. Их использовали для разжигания огня.].
– Вот, держи. – Рейла кинула его меч рядом с ним. – Был там, в воде, застрял между камнями.
– А сумка? – спросил он.
– Нет. Видимо, ее разорвало течением… я нашла вот, несколько золотых, плед и фляжку. Все это было в сумке. Нашла в разных местах.
– Это плохо.
– Ты нашел искру?
– Нет. Здесь простые камни.
– Блин. Вот тебе и путешествие.
– Да ладно тебе, сестренка. Это… мелкие неприятности. Чего ты ожидала от этого похода? Придем, увидим, победим? Нет. Оно так не работает.
– Да, братец, а ты и правда сильно ударился! – отшутилась она. – Пойдем, скоро стемнеет. Найдем безопасное место.
Они отправились в чащу, все дальше и дальше отдаляясь от реки. Вскоре, ее шум скрылся где-то позади. А лес, тем временем, становился все реже и реже. И вот, в пределах видимости, оказалось старое здание. Двухэтажный особняк средних размеров. На первый взгляд, он казался давно заброшенным. Стены, поросшие мхом и лозами дикого винограда. Отколотые плитки здесь и там. А каменная кладка, и вовсе, давно скрылась за проросшей травой. Многие окна были выбиты, а черепица поизносилась. На любого другого путника, такое место, навело бы ужас. Но не на близнецов. Заприметив этот дом, они сразу пошли в его направлении, попутно проверяя сарайчики, которые находились рядом.
– Смотри! – крикнул Рейленир. Он взял в руку несколько небольших камней черного цвета.
– Искры? – глянула на них Рейленира. – Отлично. Соберем дров и разведем костер. Уже темнеет. Да и погреться не помешает.
– Хорошая идея. Там есть сарай, пойду проверю.
– Хорошо. Я пока хворост да валежник поищу. Если что найдешь, тащи к дому.
– Войдем без стука?
– Посмотри на него, там никто не живет еще до нашего рождения.
– Согласен. Ну, тогда встретимся у дверей.
Рейленир отодвинул ветхую дверь небольшого сарайчика, который стоял по другую сторону от дома. Ветхое помещение было все в пыли и паутине. Но, когда-то давно, там явно был порядок. Аккуратные стеллажи с инструментами, подвески, наковальня. А в углу, небольшая кладезь старых дров. Многие были уже прогнившими, часть погрызли термиты. Но несколько пригодных бревен, он таки смог раздобыть.
Он спрятал меч в ножны и стал складывать бревна в руки. В один момент, Рейлениру показалось, что кто-то смотрит на него из-за дальнего стеллажа. Он мигом кинул взгляд в ту сторону. Но там никого не было. Осмотревшись по сторонам, он продолжил складывать бревна. Как вдруг, раздались шаги позади. Рейленир выпустил бревно из рук и выхватил меч из ножен и развернулся назад, выставив клинок перед собой.