Вход/Регистрация
Подлые
вернуться

Ellie Faraday

Шрифт:

Мать, как всегда, выглядит безупречно. Белые волосы собраны в элегантном пучке. На ушах и шее жемчуг, блуза из белого шелка с открытыми рукавами, и белые брюки. Она присаживается и обнимает Мию, нужно целуя в висок.

— Смотри у меня есть Тедди.

— Он очарователен дорогая! — Улыбаясь она встает и Миа берет ее за руку.

— Мама. — Я подхожу сдержано едва касаясь целую ее в щеку.

— Здравствуй дорогая! — Оценивающе окинув меня взглядом она продолжает. — Я рада, что вы наконец-то смогли приехать.

Очень надеюсь, что это правда.

— Мисс Кларк, добро пожаловать домой! — Произносит наша домоправительница, показавшись за спиной у матери.

— Здравствуйте Габриэла!

— Как прошел полет?

Не ей ответить мать начинает отчитывать ее.

— Миссис Бакер! — Грозным тоном произносит она. — Габриэлла она Миссис Бакер!

Мать одаривает ее недовольным взглядом. — Иди уже наконец примись за свои обязанностями.

— Простите, миссис Бакер! — Виновато произносит Габриэлла, после разворачивается и уходит в дом.

Я не успеваю ничего ответить, потому что с грохотом мимо нас проходят мужчины, занося багаж в дом.

Мия дергает маму за руку.

— Бабуля, я проголодалась, — жалобно стонет она.

Мама нежно проводит рукой по ее щеке.

— Тогда пойдём скорее посмотрим, что там приготовили нам на обед. А после сделаем тебе прическу как у настоящей принцессы, и уберем этот ужасный хвостик.

Мне остается только закатить глаза.

Через сколько я пожалею, что приехала сюда?!

Как только мама с Мией скрываются в столовой возвращается Габриэлла.

— Мы подготовили для вас комнату для гостей. — Приглашает она последовать за ней.

Кажется, на мгновение мне сдавливает грудь и становится трудно дышать.

— А почему не мою комнату?

— Миссис Кларк решила в вашей комнате сделать детскую для Мии. Хотела сделать сюрприз.

— Спасибо Габриэла, можешь нас не провожать, — останавливаю ее.

Понявшись на верх, мы с Каллумом проходим по коридору, я останавливаюсь напротив двери в комнату, которая когда-то была моей. Повернув дверную ручку, прихожу в легкий шок, вся комната отделана в нежно розовых оттенках, иначе конечно и быть не могло. Когда-то это был мой любимый цвет. Золотом над кроватью написано имя дочери, по всюду летают воздушные шарики и очень-очень много игрушек.

Каллум подходит сзади, обвивая руки вокруг моей талии.

— Они избалуют нашего и без того избалованного ребенка, за эти две недели! — Говорит он, целуя меня в затылок.

— Ты как всегда прав! — Покачав головой и тяжело вздохнув улыбаясь произношу я.

Глава 23. Октавия

— Милая, прекрати баловаться за столом. — Нежно делает замечание мать, Мии, которая не на секунду не может успокоится.

— Она всегда так себя ведет, когда устает.

— Я, конечно, понимаю, Миа еще совсем малышка, но ты не учишь ее элементарному этикету. — Отчитывает она меня.

— Мама она еще слишком маленькая, для ее возраста мы позволяем достаточно.

— Ты с детства была взбалмошной и не послушной, в отличии от твоей сестры. Миа очень похожа на тебя, от рассудительности и спокойствия Каллума в ней нет и следа. — Отмахнувшись от меня нервно поправляя салфетки на столе проговорила мать.

Как она это делает, в одной фразе умещается все от упрека до унижения, всегда делает так чтобы задеть меня, постоянное сравнение с Кимберли, как и раньше меня выводит из себя.

— Все верно мама! — Почти шиплю я. — Мы всегда были не похожи и это нормально! Потому что мы разные люди! И на кого прости должна быть похожа моя дочь? на Ким?

В этот момент в столовую заходят мужчины.

— О чем спорите дамы? — Улыбаясь спрашивает с интересом папа.

Мама, как всегда, берет оборону на себя. Еще бы. Посмотрела бы я на нее, если бы она все это озвучила в присутствие моего мужа.

— О девичьем. Ну и еще я учу нашу дочь, как ей воспитывать свою дочь.

Усаживаясь за стол папа начинает смеяться.

Кажется, на этом и закончили.

В целом, первый ужин в кругу моей семьи прошел нормально. Мама больше не пыталась придираться ко мне, за что я очень ей благодарна. Хотя бы в присутствии Каллума она имеет чувство такта. Не вываливает наши взаимоотношения на голову моему мужу. За ужином то и дело строит из себя самую внимательную и любящую бабушку на свете.

— Биатрис ты звонила Кимберли? Как она? У них с Франсуа точно не получится прилететь на праздник? — Спрашивает папа, обращаясь к матери.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: