Шрифт:
Небольшой обшарпанный дом в провинциальной деревушке. Белоснежные занавески, герани на окнах, покосившийся, но старательно побеленный заборчик – вдовье жилище выглядит скромно, и ничего лучшего у Валенсии нет.
Ее матушка была второй женой виконта Труара. От первого брака у виконта имелись три сына – наследник, запасной и «армия или церковь». От второго – одна лишь дочь. Виконт был еще бодр, когда женился на бедной дочери священника и обрел с ней тихое семейное счастье. Вот только после внезапной смерти виконта его сыновья решили, что Валенсии не полагается приданое, а мачехе – вдовья часть. Их выгнали из поместья. Вернее, перевезли во «вдовий дом» – крохотный коттедж на самой границе майората. Валенсия тогда была слишком мала – ей едва исполнилось десять лет, и поначалу очень даже радовалась более простым условиям жизни, возможностью гулять в лугах большую часть дня и не зубрить геральдику до обеда. Впрочем, это продолжалось недолго. Вдовствующая виконтесса взяла себя в руки и занялась воспитанием единственной дочери. Денег на учителей у них не было, так что леди Труар сама учила дочь музыке, географии, иностранным языкам, вышивке, этикету и всему тому, что должна знать благородная дева.
Увы, ни породистое лицо, ни фигура, ни манеры не добавили денег в кошельке матери и дочери. Правда, сама леди Труар успела получить несколько неприличных предложений – одно от старшего пасынка, другое от соседа-барона. Женщина благоразумно сделала вид, что глуховата и глуповата – намеков не понимает.
Почти десять лет они с дочерью жили во «вдовьем доме», появляясь в главном доме лишь по большим праздникам.
Мать Валенсии не хотела бы встречаться с высокомерными и жестокими сыновьями покойного мужа, но эта женщина прекрасно знала, как важны для будущего ее дочери эти спесивые мужчины. Поэтому уговаривала дочь навещать родню, и со временем Валенсия даже подружилась с дочерьми нового виконта и была приглашена на отбор и свадьбу одной из них в качестве подружки невесты.
Выйдя из кареты, Валенсия на минуту остановилась – полюбоваться цветами, окружающими маленький домик, потом вздохнула и вошла на веранду. Матушка пила чай.
Любой, кто заглянул бы в этот домик, в любое время года и дня нашел бы вдовствующую виконтессу на веранде или в гостиной рядом с чайником. На деле леди Труар рано утром приказывала своей единственной служанке поставить чайный поднос на стол и спокойно занималась своими делами. Колокольчик на калитке извещал ее о гостях, и она успевала стянуть садовые перчатки, отложить шитье или тесто и принять задумчиво-отрешенный вид, приличный для леди ее положения.
Они радостно обнялись, и виконтесса, чуть отстранившись, испытующе взглянула на дочь.
– Увы, матушка, отбор прошел впустую, – сказала Валенсия, старательно делая вид, что не огорчена. – Зато у меня осталось несколько платьев и прекрасная бальная накидка!
Леди Труар еще раз обняла дочь и усадила за стол – с дороги стоило выпить чаю.
Две женщины негромко разговаривали, перекусывая простым печеньем и сэндвичами, когда колокольчик на калитке принялся биться в конвульсиях.
– Кто это там? – удивилась вдовствующая виконтесса, аккуратно отодвигая занавеску. – Ах, да это же миссис Поридж!
Валенсия тоже встала – супруга храмовника была дамой неторопливой и выдержанной. Что это заставило ее прибежать и дернуть калитку с такой силой?
– Леди! Леди Труар! – кажется, миссис Поридж бежала всю дорогу.
– Что случилось, моя дорогая? Присядьте! Выпейте чаю! – виконтесса молниеносно наполнила чашку, а Валенсия выдвинула стул, приглашая немолодую уже женщину присесть.
Миссис Поридж почти упала на потертую подушку, приняла чашку, но не смогла сделать и глотка – так тряслись ее руки. Но вскоре она совладала с собой, сделала традиционные три глотка и, поставив чашку с блюдцем на скатерть, хрипло проговорила:
– Герольд! Король объявил отбор невест для страшного принца!
Дамы слегка взволновались. Валенсия только что приехала из Труар-холла и не успела узнать местные новости. А леди Труар в отсутствие дочери никуда не выходила, наводя порядок в комнатах их маленького дома. Все же весна самое подходящее время для полноценной уборки!
– Вчера ночью к моему мужу прибыл герольд! – миссис Поридж, довольная произведенным эффектом, выпила еще немного чаю и принялась обстоятельно рассказывать детали. – Он заночевал у нас в гостевой комнате и за ужином рассказал, что герольды посланы по всем приходам!
– Не по мэриям? – уточнила леди Труар. Она знала, что королевские посланники делятся на классы, и от того, куда их посылают, зависит важность новости.
– Именно по приходам! – радостно уточнила гостья. – У этого бедолаги был длинный маршрут, и от нас он поедет в Марш-энд, Кокерсвиль и Лэнг-сайд.
– Значит, это что-то невероятно важное, – покачала головой леди Труар, – даже весть о свадьбе короля развезли только по мэриям.
– Отбор для страшного принца! – восторженно воскликнула миссис Поридж. – Герольд прочтет новость трижды возле храма! Ее должны выслушать все незамужние девицы, живущие в селении!
Мать и дочь переглянулись.
– Но ведь принц должен жениться на знатной особе, – неуверенно сказала леди Труар.
– Что вы, дорогая, – понизила голос жена священника, – это же страшный принц! Отбор для него будет проводить сама Мать – магия!