Шрифт:
Он уставился на неё, но тут же улыбнулся и они вместе побежали в сторону гардероба, минуя учеников и преподавателей, которые постоянно поглядывали им в след. Натянув тёплые куртки, они вышли на улицу, где стало ещё темнее и падал редкий снег.
По пути домой она часто смеялась, а он со временем стал гораздо веселее. В магазине было не так много товаров, но Шарли хорошо помнила, что лежало дома и даже скудного набора хватило бы, чтобы превратиться в роскошный рождественский ужин.
Они подошли к её дому с огромными пакетами, обсуждая, что же можно приготовить и чем ночью заняться. Дом Шарлотты был небольшим – всего два этажа и по три-четыре комнаты на каждом, однако светлый коттедж был чистым, аккуратным и производил впечатление недешёвого жилья.
Внутри было очень светло, красиво и не было даже намёка на пыль или грязь. На кухне, в которой было множество шкафов из светло-бежевого дерева с серебряными ручками, они разложили все продукты и приступили к приготовлению.
Пару блюд они делали вместе – часть решили поделить. А пока на плите разогревались покрытые маслом сковородки и кастрюли с водой, за небольшим окном начал идти очень сильный снег большими хлопьями.
Оба умели неплохо готовить – Шарли научилась у своего отца, Эверетт же таким просто интересовался ещё в детстве, когда в его доме было больше прислуг; он часто появлялся на кухне, где кухарка учила его готовить.
Сразу достали мясо, и девушка начала срезать плёнки, пока парень готовил раствор и набирал его в шприц. Пока оно наполнялось маринадом из воды с солью и приправами, Шарли подготовила соус для обжарки.
Большой кусок отправился в духовку, и только через полтора часа его достали и смазали соусом, после чего тот снова отправился в горячую камеру духового шкафа.
Девушка достала абрикосы и превратила их в мусс мощным блендером, Эверетт взбил сливки, после чего они смешали их и добавили горчицы, из-за чего светло-рыжий мусс стал прекрасно сочетаться с бураттой и рукколой, к которым добавляли бальзамический соус и помидоры черри.
Затем они приступили к самому сладкому – глинтвейну и кексу. Первым занялся парень – вылил в большую кастрюлю красного вина, гранатового сока и добавил смесь из кардамона, корицы и ещё многих пряных приправ в мешочке из марли, после чего туда отправился большой оранжевый цитрусовый, усеянный гвоздикой, напоминая ежа. Когда температура варева достигла 70 градусов, он его снял, теперь чудесному напитку предстояло настаиваться.
Шарли же успела замочить в коньяке сухофрукты – малину, изюм, клубнику и клюкву, после чего измельчила орехи, а теперь была на стадии замешивания теста. У них был прекрасный планетарный миксер, который сильно ускорял процесс, в то же время делая тесто максимально однородным и без комков.
К сухофруктам парень добавил крахмал, чтобы те не размочили торт, затем в форму с отверстием в центре стали медленно добавлять тесто, с уже вмешанными орехами и сухофруктами.
–Хорошо, что форма такая – он пропечётся со всех сторон. – говорил парень.
Форма отправилась в духовку, и пока кекс запекался, они сделали из пудры и лимонного сока глазурь, которой надо было полить готовое блюдо.
Готовый кекс был совсем немного подгоревшим по краям, но как только на нём появилась глазурь, он стал неимоверно радовать глаз. Теперь все блюда были готовы, можно было перейти в гостиную и отпраздновать Рождество.
Сев за большой стол, который был рядом со светлым диваном и камином (хоть тот и был декоративный, на нём висели носки и стояла маленькая искусственная ёлочка), они смотрели в окно, где уже всё было в снегу. Во время ужина они постоянно о чём-то говорили.
Салат оказался свежим, а сама идея совместить рукколу с абрикосом и сливками просто поражала воображение, мясо вышло хорошо прожаренным, и даже сам факт отсутствия мариновки как таковой не делал его хуже.
Всё это прекрасно сочеталось с глинтвейном, в котором почти не было алкоголя, к тому же пряный вкусный напиток с мощным ароматом великолепно подходил к кексу, в котором воедино слились несколько вкусов. Он вышел немного сладковатым, но это ничего не портило. Главное, что Шарли была довольна.
После, почти до полуночи, они сидели за книгами, обсуждая их, изредка поднимаясь в кабинет её отца, где и стояли все книжные сборники. Но вскоре парочку начало клонить в сон.
Эверетт хотел лечь на диване в гостиной, но его сильно удивило, что на соседнем устроилась Шарли.
–А твоя кровать в комнате?
–Ну может это удобнее, зато тут мы вместе.
В полной темноте, лежа под тёплыми пледами, они все реже и реже открывали глаза и обменивались фразами о таинстве ночи, загадках и забавных историях из их жизни. Было удивительно спокойно, желание спать медленно усиливалось, а вскоре оба заснули.
Первым глаза открыл Эверетт, который сразу приподнялся и посмотрел на окно, скрытое шторами. Даже так было понятно, что на улице сияло солнце. Сразу за ним очнулась Шарли и предложила пойти на улицу. Однако задняя дверь не открывалась, а передняя не хотела поддаваться. Отодвинув шторы, она заметила, что снега за ночь выпало очень много. Так что, одевшись потеплее, взяв лопаты, они с трудом отворили дверь и стали расчищать крыльцо.
На улице было холодно, на голубом небе не было ни облачка, в носу покалывало от холода, однако вокруг стояла тишина. А затем они прокопали дорожку к тротуару, парковочное место около дома, после чего протоптали тропинку назад, а там через полчаса-час смогли добраться до массивной двери тёмно-бордового цвета, закинули внутрь лопаты, после чего отправились играть в снежки.