Вход/Регистрация
Возвращение разведчика
вернуться

Минаржик Павел

Шрифт:

Ответ. Я должен поздравить работников радио.

Это была великолепная передача. Она сумела передать колорит "Свободной Европы".

Реакция в "Свободной Европе" была такой, какую можно ожидать сегодня пополудни. Попросту говоря, будут бегать и кричать, будут попрекать друг друга, как это было в случае с Эрвином Мараком: "Это ты его сюда притащил! Это ты ему помогал! Кто же его сюда привел?" - и тому подобное.

Лешек Вырви ч, корреспондент польской газеты "Ж иче Варшав ы". Газета, которую я представляю, опубликовала недавно интервью с польским дипломатом Генриком Врублевичем и польским гражданином Здиславом Будкевичем. Их незаконно задержали в Баварии государственные органы ФРГ. Польский дипломат был обвинен в разведывательной деятельности против "Радио "Свободная Европа"". Известна ли вам закулисная сторона этой провокации?

Ответ. Об этом случае меня информировал шеф отдела безопасности обеих станций Рассел Пул. Он раскрыл мне закулисную сторону провокации, а когда я уезжал из Мюнхена, даже снабдил меня письмом, где точно расписано, как все произошло.

Рудольф Ниттманн, заведующий внешнеполитическим отделом братиславской "Правды". Какова связь "Свободной Европы" и ее редакторов со словацкой клерофашистской эмиграцией и с такими организациями, как "Всемирный конгресс словаков"?

Ответ. В "Свободной Европе" имеются люди, которых направляют в эмигрантские организации, чтобы постоянно быть и курсе дела и Иметь возможность использовать эти организации для проведения различных акций.

"Всемирный конгресс словаков" - крайне реакционная организация. Одна из главных ролей принадлежит здесь "заслуженному" редактору "Свободной Европы" Имриху Кружляку. Во времена так называемого Словацкого государства это был человек, которого можно приравнять к министру пропаганды нацистской Германии Геббельсу.

Владимир Андриянов, корреспондент газеты "Комсомольская правда". Наряду с радиостанцией "Свободная Европа" в Мюнхене действует диверсионная станция "Свобода". Что вы можете сказать о ее деятельности?

Ответ. Работа во всех национальных редакциях, по сути дела, одна и та же; существует, правда, определенная специфика. В последнее время на "Радио "Свобода"" появилось несколько новых лиц. Им была предоставлена возможность выехать из Советского Союза в Израиль. Попав наконец на свою как они говорили - обетованную родину, эти люди первым же самолотом вылетели в Мюнхен и устроились там работать на "Радио "Свобода"".

Корреспонденты польского телеграфного агентства, польского радио и телевидения, агентства печати Интерпресс.

Чтовы можете сказать о польской секции "Радио "Свободная Европа"" и существует ли какое-нибудь сотрудничество между польской и чехословацкой редакциями?

Ответ. Сотрудничество существует не только между польской и чехословацкой, но также, например, между чехословацкой и венгерской редакциями. Обычно они обмениваются информацией "о положении в стране". Если же готовятся какие-то крупные акции, то их обсуждают совместно на так называемых кантри-митингах, то есть на совещаниях представителей национальных отделов.

ИНТЕРВЬЮ КАПИТАНА ПАВЛА МИНАРЖИКА

ГАЗЕТАМ "МЛАДА ФРОНТА"

И "КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА"

– Мы рады, что можем говорить с тобой вскоре после твоего возвращения на родину, через несколько дней после того, как ты познакомил нашу общественность с результатами своей семилетней работы на Зададе, на вражеской радиостанции "Свободная Европа".

– Я рад, что одно из первых моих интервью журналистам - беседа с "Млада фронта" и "Комсомольской правдой". Мне это особенно приятно потому,что я еще считаю себя молодым и отношу к молодому поколению.

– Павел, нам хотелось бы узнать о тебе побольше.

Что ты можешь рассказать нам о себе?

– Я родился в Брно, и этот город по сей день остается моей любовью. В Брно я ходил в школу, там же три года учился на монтера. Должен признаться, это была довольно тяжелая пора - ведь я одновременно посещал вечернюю среднюю школу.

– Кто из твоей семьи оказал на тебя наибольшее влияние и послужил примером?

– Самым дорогим для меня человеком была моя бабушка. Она меня воспитала, и я ей благодарен за все. В последние дни второй мировой войны, в апреле 1945 года, был казнен в Панкрапком застенке мой Дед-участник Сопротивления... Если говорить, о том, кто оказал на меня влияние, то нельзя не сказать о школе, о многих товарищах по работе.

– Павел, кем ты хотел стать, когда тебе было шестнадцать лет?

– В тринадцать лет я задумал стать театральным актером и режиссером... И в шестнадцать мечтал о том же. Мое детство ничем не отличалось от детства других ребят: играл в футбол, чинил велосипеды, учился игре на аккордеоне, играл в любительском театре...

– На пресс-конференции ты сказал, что, работая в Мюнхене, ты выполнял свой долг перед социалистической родиной, служил делу обороны страны, защищал интересы всего социалистического содружества.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: