Вход/Регистрация
Выжженные земли
вернуться

Лиманский Сергей

Шрифт:

— Зорак, дерись со мной!

Наёмник, словно не услышав этих слов, подошёл чуть ближе к Яну и с силой ударил его ногой по голове. Затем он обернулся на кричащего Илая и равнодушно развёл руками, будто не понимая, почему тот на него злится. После этого он медленно пошёл в его сторону.

— Ты, должно быть, поражён тем, что видишь, верно, Илай?

Крик наёмника доносился сквозь вой ветра, едва достигая ушей Илая. Он не думал останавливаться. В панике оглядевшись, он заметил Юну, лежащую на камнях. Она так и не поднялась. Руки его задрожали, и в голову полезли нехорошие мысли. Но он не мог бросить всё и помочь ей. Во всяком случае, не сейчас, когда в его сторону шёл Зорак. Мужчина, заметив взгляд Илая, улыбнулся.

— Я вижу, ты нашёл очки моих товарищей. Довольно дальновидное решение — таскать с собой эту штуку.

Илай не хотел его слушать. Расстояние между ними быстро сокращалось.

«Он поплатится за свою самоуверенность».

Зорак не пытался себя защитить. Он был настолько уверен в своих силах, что даже не мог предположить, что Илай может оказаться сильнее. Время, казалось, замедлило свой ход. Осколки камней бились о очки, оставляя на них всё больше царапин. Всё ближе… Всего несколько шагов.

Меч Илая столкнулся с лезвием Зорака. Этот клинок оказался довольно прочным — на вид не скажешь, что оружие, созданное из спрессованного пепла и пыли, может выдержать такой удар. Было заметно, что таким оружием не очень удобно сражаться, но на лице наёмника не было заметно никакого беспокойства.

Парень попытался уклониться от врага, но не смог. Его проводник плотно сцепился с пепельным клинком. Зорак, воспользовавшись замешательством своего противника, поднял свободную руку вверх, словно пытаясь поймать поток ветра. Спустя секунду он за что-то ухватился и со всей силы ударил Илая в плечо, порвав рукав плаща и окрасив его в неприятный алый цвет.

Волна боли растеклась по телу. Илай оглянулся на рану и заметил, что из неё торчит небольшой осколок, наспех собранный из летающего повсюду пепла и пыли.

Ненормально иметь такие силы. Это неправильно. Между ними слишком большая разница. Казалось, что сам Аэлис показал гораздо меньше, чем Зорак.

Наёмник схватил Илая за шею.

— Вот она, сила, к которой нужно стремиться. Ты неплохой боец, Илай, но тебе не хватает собранности. Ты не можешь сосредоточиться на мне, постоянно отвлекаясь на эту девчонку. Держу пари, у тебя, нет, у вас всех было бы куда больше шансов, если бы вы сражались ради того, чтобы просто меня прикончить.

Илай захрипел. Он пытался ударить руку наёмника и вырваться, но тот держал его слишком крепко. Зорак разочарованно смотрел на задыхающегося противника.

— Скажи, что ты пытаешься сделать? Убить меня? Нет. Ты желаешь спасти друзей, стараешься оградить их от меня. Даже пытаясь зарубить меня, ты хочешь пробежать мимо, чтобы проверить, жива ли твоя подруга. Ты слаб.

В глазах парня потемнело. Его попытки освободиться становились всё слабее, голос наёмника отдалялся, постепенно становясь всё тише. Но в последний момент рука, которая держала шею, разжалась и выпустила Илая из захвата, отчего тот упал на землю, начиная кашлять и жадно хватать ртом воздух.

Сквозь пелену, застилавшую глаза, парень с трудом разглядел, что Зорак остановился и нахмурился, глядя на свою руку. Он, как будто не понимая, почему отпустил Илая, сжал пальцы и посмотрел куда-то в сторону. Вокруг него клубились потоки пыли и пепла, и в его сторону шел человек, сжимающий в руке черный меч.

Зорак заинтересованно наклонил голову, изучая нежданного гостя.

— Я удивлён, что тут есть кто-то ещё! Назови себя!

Человек, который упорно шел вперед, то ли не услышал крик Зорака из-за сильного ветра, то ли проигнорировал его. Наемник поднял свой клинок вверх, оценивающе посмотрев в сторону потенциального противника, а затем перевел взгляд на Илая.

— В любом случае, ты мне больше не нужен.

Клинок начал стремительно двигаться в сторону парня. Не в силах сопротивляться, он закрыл глаза, приготовившись принять удар, который оборвёт его жизнь.

— Остановись!

Зорак снова остановился на месте. В этот раз он заметил закономерность, и впервые за битву на его лице промелькнула злоба. По его пепельному клинку прошла трещина, заставляя его рассыпаться по ветру. Приложив некоторое усилие, наёмник повернулся к незнакомцу и постарался восстановить своё спокойствие.

— А ты смельчак, раз встаёшь на моём пути. Кто тебя послал? Пятеро? Старик?

Илай всмотрелся в фигуру человека, который к этому времени успел довольно близко подойти к нему.

— Я не знаю, о каком старике ты говоришь, но я точно знаю, что я не на стороне пятерых. Отойди от Илая, и мы сможем поговорить.

***

Лирой снял капюшон, и ветер тут же растрепал его волосы. Он не стал убирать меч, так как, вероятно, не верил, что конфликт можно решить мирно. Интересно, как он здесь оказался? Увидел ли он пыльную завесу или решил вернуться, осознав, что хочет покинуть эти земли?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: