Вход/Регистрация
Я приду за тобой! – 2
вернуться

Морале А.

Шрифт:

— А ведь мы уже встречались с твоей женой, Льюис… — произнёс Каннингем, заставив девушку вздрогнуть.

— Да? — удивился барон. — Не знал.

— Ты не помнишь? — обратился герцог к жене барона.

— Нет, милорд… Сир… Лорд Каннингем… — терялась Алиса, не зная, как правильно обращаться к мужчине его ранга.

— Это было года три назад. Ты тогда служила у леди Стэнли. Ты выросла с тех пор. Расцвела. Стала настоящей красавицей! — усмехнулся Каннингем.

— Спасибо, милорд! — снова покраснела юная баронесса. — Вы очень добры. Да, я вспомнила. Да и разве вас забудешь, господин.

— Так! — строго нахмурился Каннингем. — Прекращай уже! Что это такое — милорд, господин… Ты уже не та безродная девочка из глухой деревни — ты аристократка! Обращайся ко мне по имени.

— Чарльз? — Алиса растерянно взглянула на гостя и перевела вопросительный взгляд на своего мужа, одобрительно кивнувшего ей в ответ. — Но… Вы… А я… Я не могу…

— Алиса! — усмехнулся Каннингем, добавив в голос чуточку шутливой строгости.

— Я поняла, милорд… Чарльз… — обречённо вздохнула ведьмочка.

— Кстати! В вашей академии учится и моя дочь. — вспомнил герцог.

— Мими… — кивнула Алиса.

— Да, Мими. — Каннингем искренне удивился. — Вы знакомы?

— Да, милорд… Чарльз… — тут же исправилась хозяйка дома. — Мы живём в одной комнате — нас распределили в одну боевую тройку.

— Ну надо же! — восторженно произнёс герцог. — Как тесен мир! Надеюсь, ты её не обижаешь?

— Нет! Что вы! — возмущённо вспыхнула Алиса и тут же стыдливо призналась, не заметив, как её супруг хмыкнул, переглянувшись с герцогом: — Было вначале… Немного. Но мы разобрались.

— И как Мими? Справляется?

— О, да! Она умничка! А как она шпагой владеет и пистолем — это вообще бомба! На экзамене уделала всех одной левой! Нужно было видеть кислые лица наших чемпионок! — счастливо улыбнулась ведьмочка, радуясь за подругу, будто за себя…

Барон заметил опустевшие бокалы, хмыкнул, решив не звать слуг и нарушать идиллию такой простенькой, дружественной семейной посиделки, встал из-за стола, достал новую бутылку вина, откупорил её и разлил по бокалам. Вернулся на своё место, сделал небольшой глоток, придирчиво оценив вкус напитка с собственной виноградной плантации, и принялся с улыбкой слушать весёлое щебетание своей жены…

Алиса заметно осмелела, рассказывая о жизни и быте в академии, припоминая смешные и неловкие истории, хотя иногда всё ещё немного робела и изредка краснела, но держалась молодцом.

Барон покачивал головой, удивляясь не меньше герцога, периодически наполняя бокалы, и в глубине души годился своей молодой супругой…

Примерно через четверть часа со двора послышались крики и громкая ругань. Хозяин дома нахмурился, поднялся из-за стола и направился в сторону выхода, коротко бросив перед уходом:

— Пойду проверю, что там.

— Помощь нужна, Льюис? — предложил Каннингем.

— Спасибо, Чарльз. Но ты мой гость — отдыхай. Я скоро…

За большим обеденным столом баронесса с гостем остались вдвоём, и в воздухе повисла неловкая пауза…

Алиса тут же присосалась к бокалу с вином, стараясь чем-то занять рот и не зная, о чём можно говорить с герцогом наедине, не заметила, как выпила всё до дна и тяжело вздохнула, опустив глаза в пол…

— У тебя хороший аппетит. — усмехнулся герцог. — Нервничаешь?

— Простите, милорд… — виновато произнесла девушка, снова перейдя на официальный тон.

— За что?

— Я… Я не специально. Вы не подумайте, я так обычно не делаю… Да я вообще никогда так не делаю! — сбивчиво и торопливо затараторила юная баронесса. — Я просто перепутала комнаты. Случайно! Я думала, вы — это Льюис. Простите! — снова извинилась она и резко замолчала, словно в ожидании вердикта.

— Тебе не за что извиняться. Это ты меня прости… — вздохнул Каннингем. — Я спросонок не понял — думал, мне это снится… А когда понял, было уже немного поздно. Если честно — я рад, что ты оказалась такая рассеянная. — усмехнулся герцог. — Это был… интересный и незабываемый опыт…

— Вы ничего не скажете Льюису? — с робкой надеждой в голосе, затаив дыхание, произнесла Алиса.

— А что я должен сказать? — Чарльз удивлённо взметнул брови вверх. — Не понимаю, о чём ты.

— Ну о том, что было между нами… А! Поняла! Спасибо!

— Твоему мужу повезло с тобой.

— Не уверена. — горько усмехнулась Алиса.

— Поверь — повезло!

— Как скажете, милорд… Чарльз…

Ведьмочка тяжело вздохнула, склонила голову набок и, впервые за вечер, откровенно взглянула в лицо герцога, задержавшись на нём дольше положенного. На мгновение, её лобик нахмурился, а в глазах промелькнуло озарение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: