Шрифт:
Не забавлялся Танкрас пиром, ибо сейчас терзали его черные думы Властелина умерших, его господина. А господин этот требовал еще больше крови и смертей. И от того Танкрас был мрачен, а в глазах его пылал огонь ненависти и гнева. Он и сам хотел завоеваний, сам хотел управлять и властвовать, убивать и смеяться над обреченными, восхваляя волю – свою и своего Господина…
– О, Великий Танкрас! – обратился, вставая из–за стола, один из военачальников, – Ты покоритель многих стран и разоритель многих земель.
Король вперил свой огненный взгляд в военачальника. А тот, опьяненный вином, продолжал:
– Вот и теперь ты завоевал Хервинленд. Владыка Эльрус убит, а его дети с остатками их жалкого народа бежали на восток. Твое королевство могущественней многих эльфийских и людских царств, а ты, о, великий король варваров, знатен и уважаем во всех уголках Заморавии…
Но тут Танкрас встал:
– Ты хочешь сказать, что мне стоит остановиться в своих завоеваниях? – он грозно посмотрел на военачальника.
Музыка стихла. Голоса замолкли. Все затаились в страхе.
Дурман вина стал сходить с лица воина:
– Мой господин, я лишь хотел сказать…
– Что у меня не хватит сил завоевать все племена, свободно живущие по обеим сторонам Краурдора, что я, Танкрас Завоеватель, не смогу распотрошить весь этот слабый и никчемный мир?! Ты это хотел сказать, Крамб?!
– О нет, мой повелитель! – вскричал от страха военачальник Крамб. Но не успел он закончить, как Танкрас остановил его, подняв вверх палец.
– Ты, считаешь, Крамб, – уже спокойно начал король, – что твой повелитель – трус и уже не способен властвовать. Танкрас сделал несколько шагов к столу, военачальник стоял, остолбенев.
– Ты считаешь, что я успокоюсь, остановившись… может, ты сам хочешь занять трон Варварии?! – Танкрас взревел. Крамб вздрогнул, хотел было что–то ответить, но не успел – Танкрас набросился на него, сбив с ног и, выхватив из–за пояса кинжал ударил Крамба в горло. Кровь хлынула на короля, залила пол. Руки военачальника дергались, пытаясь помещать королю, а тот, обезумевший от гнева, бил и бил бедного глупого Крамба, терзая и уродуя его лицо и тело. И никто не мог помещать тирану Танкрасу, ибо все испытывали неимоверный страх перед ним.
… После того, как на Крамбе не осталось живого места, Танкрас встал и гневно выкрикнул.
– Вы, трусы и глупцы! – голос Танкраса громыхал в затихшем зале, – Я, Танкрас Покоритель народов, не остановлюсь, я буду захватывать все больше! Потому что я хочу этого! Потому что мой Господин хочет этого! Я не остановлюсь!
Послышался тихий гомон. Но он прекратился, когда Танкрас поднял меч.
– Пир окончен! – процедил сквозь зубы король, – убирайтесь!
Все стали поспешно расходиться. Стража вышла.
Тронный зал опустел.
– Никчемные выродки! Никто не может служить по уму! – говорил король, снова садясь на трон.
– Никто не может служить вечно, – послышался скрипучий голос в углу зала.
– Это ты, Урмак? – произнес, успокоившись, Танкрас.
– …Все уходит во мрак, все поглощает время. И слуги твои оставят тебя, если ты и дальше будешь отрубать им головы. Да, это я, мой господин… Урмак.
– Старый Урмак, ты всегда осуждаешь меня за мою жестокость и ненависть к людям.
– Я наставляю и советую…
– Советуешь королю! – зло рассмеялся он, – Благодари богов, Урмак, что я внимаю твоим наставлениям. Хотя давно мог казнить тебя и разослать потроха твои по всей Серой пустоши. Но я добрый и справедливый правитель, поэтому я не буду делать этого… не сейчас.
– О, благодарю, великий Танкрас, – сказал престарелый Урмак, – но лучше бы не быть мне твоим советником. Ведь именно я когда–то посоветовал тебе начать войну с эльфами Хервинленда.
– И я их разгромил! – алчной улыбкой оскалился Танкрас, – Убил Эльруса и выгнал всех эльфов из лесов!
– Но ты потерял много воинов, твой народ восстает против тебя…
– Пусть восстает, – небрежно кинул король, – я подавлю любого, кто посмеет не подчиниться моей воле! Не бывает войны без жертв, Урмак.
– И не бывает страны без тирана, – печально произнес советник.
– Придержи свой гнусный язык, старик! – грозно рявкнул Танкрас. Он сидел на троне, а Урмак стоял перед ним, мерно переваливаясь с ноги на ногу и опираясь на трость.
– Я не отдал приказ убить тебя, потому что знаю, что ты воспитывал моего отца.