Шрифт:
— Простите. Пожалуйста, простите… Он не любит полицию, — проговорила Пенни. Она оторвала кусок от рулона бумажного полотенца и трясущейся рукой подала его Питерсону. Тот вытер лицо.
— Вы готовы продолжить? — спросила Эрика. — Мы почти закончили. — Пенни кивнула. — Мы ведь не просто так спрашиваем. В ящике прикроватной тумбочки в спальне вашего мужа были обнаружены порножурналы для геев.
— Серьезно?
— Да. Нам нужно знать, как они там оказались. Возможно, это ничего не значит, ему просто было любопытно. Но я обязана спросить, известно ли вам что-нибудь о том, что ваш муж был бисексуалом или, поддавшись порыву, искал встреч, или встречался с мужчинами? Это поможет следствию. Если ваш муж вел тайную жизнь, встречаясь с мужчинами или приглашая мужчин…
— Все, хватит, поняла! — резко перебила Эрику Пенни. — Я все поняла! — Она закурила очередную сигарету и выпустила дым, швырнув зажигалку на сушку. Вид у нее был растерянный, словно она никак не могла осмыслить полученную информацию. Пауза затягивалась. Наконец: — Даже не знаю… Однажды… В один из тех редких случаев, когда мы выпили вместе, Грегори завел разговор о том, чтобы попробовать секс втроем. Мы отдыхали в Греции, чудесно проводили время… Я подумала, он имел в виду себя и еще одну девушку, но он хотел… Он хотел, чтобы к нам присоединился парень.
— Вас это удивило? — спросила Эрика.
— Еще бы! Он всегда был крайне традиционен — обычная поза, все такое.
— А что было потом?
— Ничего. В последний момент он спасовал, сказал, что пошутил, хотел посмотреть, как я отреагирую. — Пенни скрестила руки на груди.
— И как же вы отреагировали на его предложение?
— Ну… Остров был роскошный, отдых прекрасный. Там встречались сексуальные греки. Я подумала, что это может быть прикольно. Такое веселое сумасбродство. Мы никогда не веселились.
— И вас не смутило, что он вам это предложил?
— Нет. Я любила его. Тогда — любила. А он во всем был пуританином, и мне было приятно, что он поделился со мной чем-то таким… — Не выдержав, она расплакалась.
— То есть вы думаете, что ваш муж, возможно, был геем?
— Нет, не думаю. — Пенни подняла голову и сурово посмотрела на Эрику. — У вас все?
— Да, спасибо. Позже мы пришлем за вами одного из наших сотрудников. Нужно, чтобы вы опознали тело мужа, — сказала Эрика.
Пенни, со слезами на глазах, кивнула и устремила взгляд на безвкусно украшенный садик.
— Если выясните что-то еще про Грега, про то, что он гей… Я не хочу об этом знать. Ясно?
— Да, ясно, — кивнула Эрика.
Когда они вышли на улицу и направились к своей машине, припаркованной у тротуара, уже нещадно пекло. Они на время оставили дверцы открытыми, чтобы выпустить из салона жар. Эрика, порывшись в сумке, достала телефон и позвонила в отделение Луишем-Роу.
— Крейн, привет. Старший инспектор Фостер. Проверь одного человека, пожалуйста. Гэри Уилмслоу, Херефорд-стрит, 14, Шерли. Все, что у нас есть на него. Это брат Пенни Манро, супруги погибшего. Также организуй официальный допрос Эстель Манро и прикрепи к ней и Пенни сотрудников по связам с родными [25] .
Только они стали садиться в машину, из дома вышел Гэри. Он держал за руку Питера.
— Мистер Уилмслоу. — Эрика вернулась к калитке. — Скажите, пожалуйста, где вы находились в четверг с шести часов вечера до часу ночи?
25
Сотрудник по связям с родными — в британской полиции специально обученный сотрудник, через которого происходит всякое взаимодействие следственной группы с семьей потерпевшего в особо тяжелых случаях при расследовании убийств и похищений. Полиция Лондона также прибегает к помощи этих людей в случае терактов и стихийных бедствий.
Гэри подошел к поливочному шлангу, висевшему на кране под окном гостиной, размотал его и дал мальчику.
— Здесь. Смотрел «Игру престолов» с Пенни и мамой, — ответил он.
— Весь вечер?
— Да, весь вечер. У нас есть все сезоны.
Питер взял шланг и направил его на траву, приготовившись поливать, потом поднял голову и широко заулыбался, показывая брешь в зубах. Гэри открыл кран, и струя брызнула на газон.
— И они могут это подтвердить?
— Да. — Он одарил Эрику ледяным взглядом. — Они могут это подтвердить.
— Спасибо.
Эрика вернулась к коллегам. Втроем они сели в машину. Она завела мотор, включив кондиционер.
— Между прочим, мы могли бы его арестовать прямо здесь и сейчас. За нарушение запрета на использование шлангов для полива, — заметил Питерсон.
— Да, но шланг-то в руках у ребенка, — указала Мосс.
— Скользкий тип, — удрученно произнес Питерсон.
— Увы, — согласилась Эрика. Они смотрели, как Гэри курит, а Питер поливает траву. Гэри не сводил с них глаз.
— Пока не будем его трогать, — решила Эрика. — Посмотрим, что он станет делать. Он — возможный подозреваемый, но нужна дополнительная информация.