Шрифт:
— Джозефа поместят в тот же сумасшедший дом, что и Питера? — спросил Джейк.
Собирался ли Джейк назвать Питера «отцом», но в последний момент передумал? Нет, всякий раз, когда они были вынуждены говорить о нем, они называли его «Питер» и никак иначе.
— Нет. Сначала они хотели, но потом в полиции решили, что лучше держать их по отдельности, — сказала Кейт.
Она задумалась, признают ли Джозефа Касл-Мидса в достаточной степени вменяемым, чтобы предстать перед судом? Сейчас в дело вмешалась его семья, нанявшая лучших адвокатов и пустившая в ход все свои связи. Журналистам, решившим сделать себе имя на скандальной истории, связанной с известным в высших кругах Торквилом Касл-Мидсом и его сыном, не удастся выйти сухими из воды.
Стоя у церковных ворот, они увидели приближающихся к ним мужчину и женщину. Им было лет по пятьдесят, и они оба были хорошо одеты. По фотоаппарату, висевшему на шее у мужчины, Кейт поняла, что они из местных новостей.
— Кейт Маршалл? Можно вас на минуточку? — спросила женщина, сжимая в руке крошечный диктофон.
— Нет, извините, — ответила Кейт.
— Мы просто хотим услышать ваш комментарий, — сказала журналистика. — Вы, наверное, слышали, что Королевский адвокат Торквил Касл-Мидс и его жена вернулись в Великобританию, чтобы разобраться с новостями о том, что их сын — серийный убийца, ответственный за смерть четырех девушек и придумавший безумный план по воссозданию преступлений, совершенных Каннибалом с Девяти Вязов. Некоторые новостные агентства ссылаются на то, что Торквил Касл-Мидс во время суда по делу Каннибала с Девяти Вязов нелестно отзывался о ваших отношениях с Питером Конуэем. Вы считаете справедливым, что теперь ему самому придется столкнуться с тем, что его сын является серийным убийцей?
Она сунула диктофон прямо Кейт под нос, жадно выпучив глаза. Кейт вспомнила все те случаи, когда люди плохо отзывались о ней. Она могла бы скормить этой журналистке парочку смачных цитат и сравнять счет, но ей не хотелось. Ей хотелось просто жить дальше.
— Без комментариев, — сказала она.
— А как насчет Энид Конуэй? Полицейские пытаются найти доказательства ее причастности к этому делу. Вы знаете, как они с Питером обменивались сообщениями в Лечебнице Баруэлла? И как вы относитесь к тому, что ваша… эмм… свекровь может остаться на свободе?
Кейт едва удержалась от соблазна рассказать им историю о том, как Энид выловили из воды в Портсмутской бухте, точно тонущую крысу. Кейт испытала невероятное удовлетворение, и от души посмеялась над этой историей, но, тем не менее, решила повести себя достойно.
— Извините, без комментариев.
— И наконец, что вы чувствуете, зная, что Питер Конуэй, Каннибал с Девяти Вязов, будет жить дальше и, возможно, в дальнейшем совершит еще одну попытку сбежать? Ведь скоро его переведут из больницы обратно в лечебницу Баруэлла.
Кейт испытывала смешанные чувства по этому поводу: ужас, опасение и даже стыд. Она бы никогда и никому не пожелала смерти, но все-таки смерть Питера Конуэя стала бы для нее большим облегчением.
— Без комментариев, — ответила она, не заметив, как к ним подошли Малкольм и Шейла с заплаканными после прощания с дочерью глазами.
— Уходите, кыш, — сказал Малкольм журналистам, и те нехотя отошли, оставив всю компанию в покое.
— Я знаю, что мы уже тысячу раз это говорили, но спасибо вам, Кейт, и вам, Тристан, — сказала Шейла, заключая их обоих в объятия. — Для меня просто знать, что душа ее упокоилась и что я могу прийти к ней на могилу и поговорить с ней, это… — Она снова расплакалась.
— Если мы когда-нибудь сможем что-нибудь для вас сделать… — сказал Малкольм. — Что, эти журналисты из местной газетенки сильно вас достали?
— Нет, бывало и хуже, — сказала Кейт.
— Вам, должно быть, понравилась та статья в Guardian? Нам было сложновато ее прочесть, но там про вас все правильно написали, что вы — отличный частный сыщик. И вы тоже, — добавил он, посмотрев на Тристана.
Шейла открыла сумочку.
— Я бы хотела отдать вам вот это, — сказала она, протягивая Кейт конверт.
Кейт открыла его и обнаружила внутри чек на пять тысяч фунтов.
— Мы не можем принять эти деньги, — сказала она, протягивая конверт обратно.
— Это деньги из государственного фонда для жертв преступлений… Компенсация за смерть Кейтлин, — сказала Шейла. — Мы бы хотели, чтобы эти деньги были у вас, чтобы вы покрыли свои расходы и, я надеюсь, продолжили заниматься тем, чем вы занимаетесь. Вы были нашей последней надеждой, и ваша работа вернула нам нашу маленькую девочку.
— Пожалуйста, возьмите их и пустите на благое дело, — сказал Малкольм.
Они все еще раз обнялись, после чего Малкольм с Шейлой ушли, а Кейт, Тристан и Джейк остались стоять у церкви.
Выглянуло солнце, и они потихоньку пошли туда, где стояла их машина. Джейк взял Кейт за руку.
— Я подержу тебя за руку. Меня тут никто не знает, — сказал он.
— Ну, буду довольствоваться этим. Ты скоро станешь взрослым мужчиной и уже не захочешь держать меня за руку, — улыбнулась Кейт.
— Кто хочет рыбы с картошкой? — спросил Тристан.
— Я, я, я! — закричал Джейк. — Я обожаю картошку из этого магазина в Эшдине.