Вход/Регистрация
"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29
вернуться

Блэк Петр

Шрифт:

— Не беспокойся, Вилатос, — подбодрил меня Сержант. — Расскажи еще раз, как было дело. Только в этот раз не нужно ни умалчивать ничего, ни приукрашивать. Поведай, как было дело на самом деле.

Я вздохнул и достал из-за пазухи кинжал. Сержант прочитал его описание, выругался. Те, кто имел оценку, тоже загудели. Внимание я определенно привлек.

— В общем, дело было так…

Я пересказал историю с самого начала, упустив только то, как справился с нежитью. Но реакция отличалась от ожидаемой.

— Щегол врет! — прорычал Шрам, будто бы не замечая Сержанта. — В лесу было больше врагов, чем он сказал! Он отправил авантюристов на смерть!

Я попытался спокойно объяснить ситуацию.

— Я говорил только то, что знал. Может, враг был сильнее, чем предполагала группа. Может, врагов было больше, чем предполагала группа. Но в обоих случаях я ни при чем.

— Ты должен был знать, что ждало их в лесу! — прорычал Шрам. Я нахмурился, пытаясь понять, что он несет.

— Это с чего вдруг? Да, я сказал не все, что знал, потому что меня подняли бы на смех — в некроманта бы никто не поверил. Но насчет количества врагов я был точен. У меня и в мыслях не было подставлять кого-то.

Сержант, воспользовавшись моментом, когда солдаты слегка успокоятся, включился в разговор:

— Довольно! Мы не можем судить поступки одного человека, основываясь только на подозрениях. Шрыга! Ты слушал пацана с самого начала. Расскажи, что и как.

— Не лжет, — ответил Шрыга, которого я окрестил Шулером. — Не договаривает всего, но считает себя невиновным в смерти группы. Сожалеет и о них, и о том, что они не поймали некроманта.

Наконец солдаты начали осознавать, что раз я не лгу, то и винить в трагедии меня бессмысленно. Я посматривал на стражников и молча надеялся, что они смогут перешагнуть через свою ярость, и никто из находящихся здесь не станет в будущем занозой в моей заднице.

Мне задали еще кучу вопросов на тему некроманта: был ли я с ним знаком, не было ли у меня врагов в той группе, знаю ли про воскрешение мертвых больше, чем сказал тут. На все вопросы я ответил правдиво и кратко.

— Все равно я думаю, с пацаном что-то не чисто, — проворчал Марко. — Считайте это чуйкой.

— Наши проблемы не решатся взаимными обвинениями, — после молчания продолжил Сержант. — Если по лесу бродит некромант — а назвать иначе человека, который управляет мертвецами через ножи, я не могу — значит, нужно его поймать.

— Некромантов перебили, — вмешался Марко. — Их было достаточно, по-настоящему сильных, но отпора дать не смог никто. Тех крох некромагии, что остались у людей, теперь хватает лишь для управления крысами. И не полчищами, а не больше двух на некроманта. Теперь лишь богиня смерти травит города своей нежитью.

Вот с этим я точно не согласен. Слишком уж неорганизованно для травли. А в то, что нежить умная, вроде личей и призраков, управляет прочими, верю.

— На кинжал глянь, — посоветовал Сержант. — Спору нет, некромантов прошлого перебили, либо они донельзя ослабли. Но люди нашли новый способ управлять мертвыми.

Спор разгорелся по новой, и я в нем уже был лишний. Мне указали на дверь, и я без возражений вышел из караулки. Пожалуйста, уберите от меня ваши тайны, и дайте спокойно пожить.

Глава 13

В этот раз дверь книжной лавки тихо скрипнула, когда я потянул ручку на себя.

Время здесь словно застыло — с прошлого моего посещения не изменилось ничего. Полки с книгами все так же были отгорожены стеклом. За стойкой продавца стоял худой дедушка с суровым взглядом и зорко следил за людьми, которые ходили между полок. Одежда старика в этот раз была странной — потрепанный халат с узорами из неизвестных рун выглядел старше самого времени.

По городу ходила байка, что однажды этому старику удалось справиться с громадным варваром, который разбил витрину и пытался похитить редкую книгу. Продавец защищал свой товар и ни разу не допускал краж. Что спасало магазинчик от профессиональных воров, остается лишь догадываться: возможно, дед обладал нужными связями.

В этот раз я кивнул старичку и не отказал себе в удовольствии пройтись между полками, рассматривая знакомые обложки и названия. Аура этого места наполняла меня вдохновением и теплотой. Звуки скрипящих половиц и шелест страниц в руках покупателей были для моей души, будто музыка.

Книги на полках были расставлены по размерам, по тематике и авторам. Обложки были самыми разными — от кожаных, с узорчатым тиснением, до бумажных обложек, украшенных яркими цветными иллюстрациями. Витрины отличались друг от друга: в деревянных стояли дешевые книги, в витрине из кости — редкие и необычные, а в маленькой позолоченной витрине стояли жемчужины коллекции — эпические книги. Но я редко рассматривал их: в такие моменты взгляд старика становился тяжелым, и уютная обстановка лавки вмиг утрачивала свое очарование.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: