Шрифт:
– Не дело детей мучить, – Броудс поднялась с места и отправилась на поиски слуги.
Саруг нашелся довольно быстро. Недовольно кряхтя, он приковылял в гостиную, окинул смурным взглядом визитершу и направился к дивану. Несмотря на небольшой рост и весьма преклонный возраст, гном легко закинул мальчиков себе на плечи, причем сделал это настолько аккуратно, что близнецы даже не проснулись. Габриэла только и успела, что подняться и поспешить следом.
Девушке не хотелось становиться обузой для Броудс, заставлять ее колготиться ради малознакомого человека, к тому же и с двумя детьми. Но Терренс прекрасно понимала, что Эмма права – мальчикам не место ночью на улице. Мысли жужжали в голове, подобно разъяренному рою пчел. О возвращении в родной дом не могло идти и речи – там ее точно будут искать первым делом. Тогда куда идти? Бежать? Вариантом были приграничные земли, там всегда можно затеряться, но дети… Они вряд ли перенесут столь долгую дорогу, ведь ни на мегаполитен, ни на камень перехода у девушки просто на просто не было средств.
Гном проводил гостей в комнату, уложил мальчуганов в кровать, а сам удалился. Вошедшая следом Эмма вручила девушке сменную одежду.
– Ты не переживай, – успокоила она ее. – Скоро все обязательно образуется. А насчет жилья не беспокойся, пока твои проблемы не разрешатся, ты можешь пожить у меня. Дом здесь большой, места всем хватит.
– Эмма, спасибо за помощь, – нерешительно улыбнувшись, поблагодарила Габи. – Мне правда неловко от того, что свалилась тебе как снег на голову.
– Все в порядке. А теперь отдыхай. Будет новый день – будет новое решение проблем. Не стоит сейчас впопыхах принимать какие-либо решения.
Аккуратно притворив за собой дверь, Броудс удалилась. Быстро сменив одежду, Терренс поправила одеяло, которым были накрыты братья, а затем легла и сама. Груз минувшего дня и навалившаяся усталость клонили в сон, глаза сами собой закрывались. Не став сопротивляться столь сильному желанию, Габриэла сомкнула веки.
Сон был тревожный. Она куда-то бежала, от кого-то скрывалась, удаляясь все глубже и глубже в лес. Деревья становились гуще, теснее друг к другу. Девушка спотыкалась, падала, вновь поднималась и бежала. Сзади слышались торопливые шаги, треск сухих сучьев, чье-то тяжелое дыхание. Преследователь практически догнал ее, вот-вот схватит своими огромными морщинистыми ручищами. Обрыв… Край… Казалось, сейчас она полетит вниз и на этом ее жизнь оборвется. Рывок… Уже знакомый пронзительный взгляд, черты лица… Мужчина смотрит на нее безотрывно, словно хочет увидеть саму душу. Словно мышь перед котом, Габи замерла. Лишь громкий стук сердца выдавал в ней жизнь. Перепуганными глазами девушка смотрела на Райлана, не в силах отвести взора. Его губы стремительно начали приближаться, желая согреть ее в обжигающем поцелуе. Габриэла прикрыла глаза…
– Габи! Вставай уже! – послышался неугомонный голос Киана.
– Сколько ты можешь спать?! – возмущался Итан.
Терренс распахнула глаза и увидела оживленных братьев. Стряхивая остатки сна, она с трудом возвращалась в реальность.
Глава 12
Итан и Киан остались в комнате в то время, когда девушка отправилась на первый этаж. Подойдя к лестнице, она замешкалась, услышав доносящийся мужской голос – это был явно не Саруг. Сердце тревожно заколотилось, к горлу подкатил ком. Вдруг это за ней? Нет! Исключено. Она случайно оказалась здесь минувшей ночью, так что никто не мог узнать о ее местонахождении.
– А вот и она! – услышала Габриэла голос хозяйки дома. – Спускайся к нам, – позвала ее Эмма.
Нерешительно спустившись, Терренс посмотрела на мужчину. Молодой человек с короткой стрижкой, слегка заостренными чертами лица, окинул её внимательным взглядом. Казалось, он видит собеседника насквозь. Девушка поежилась.
– Знакомься, это Габриэла Терренс, – представила ее Броудс. – А это мой хороший друг Бастиан Франст. Я пригласила его, чтобы помочь тебе. Бастиан владелец сыскного агентства, – пояснила она.
От полученной информации Терренс было нисколько не легче.
– Рад знакомству с вами, Габриэла. Не буду скрывать, что я уже наслышан о вас и вашей истории, – огорошил ее своим заявлением мужчина.
– Наслышаны?! – опешила Габи и встрепенулась: – Но откуда?
– Вы главное не волнуйтесь. Здесь нет ничего опасного для вас. Просто ко мне обратился граф Вербер, попросив помощи. Он то и рассказал мне все. К тому же сегодня чуть свет примчался Саруг по поручению Эммы. Когда я узнал, что подруга просит именно за вас, то не смог отказать. – загадочно добавил Бастиан. – Уверен, скоро у нас получится решить вашу проблему.
– Вам что-то известно? – с надеждой спросила девушка.
– Есть некоторые мысли, но они требуют тщательной проверки. Я не имею права на ошибку. Но не стоит вам забивать этим голову. Сейчас куда важнее обеспечить вашу безопасность, – в голосе Франста было столько уверенности и решимости, что невольно Габриэла начала доверять ему – малознакомому человеку.
– Видишь ли, Габи, – виновато проговорила Броудс, – к сожалению, здесь вам небезопасно. Я, при всем моем желании, не смогу вас защитить.
– Я понимаю, – выдавила улыбку Терренс. – Не переживай, мы скоро уйдем.
– Да я не об этом! Мы тут подумали… – Эмма бросила взгляд на друга, безмолвно прося его поддержки.
– В общем, мы нашли способ надежно спрятать твоих братьев. Мы отправим их в другой мир, – закончил за подругу Бастиан.
– Ты не переживай, они будут жить у моего отца. Он сможет о них позаботиться и защитить. Да и искать их там никто не будет, – быстро затараторила Броудс.
– В другой мир? Неужели мы должны прятаться так далеко? И как долго?