Шрифт:
— Риса, — выдохнул он хрипло. — Мы должны остановиться.
Я чувствовала разочарование, и смущение одновременно.
— Ты прав, — прошептала я, пытаясь выровнять дыхание. — Прости, я…
Ройс нежно приложил палец к моим губам.
— Тебе не за что извиняться, любовь моя. Я хочу тебя больше всего на свете, но не так. Когда мы будем вместе, это будет особенный момент, без тени страха или спешки.
Я кивнула, чувствуя, как меня переполняет любовь к этому удивительному мужчине.
— Я люблю тебя, Ройс.
— И я люблю тебя, Риса, — ответил он, нежно целуя меня в лоб. — А теперь тебе нужно отдохнуть. Я вернусь, как только смогу.
Он помог мне поправить одежду и удобно лечь. Укрыв меня одеялом, он ещё раз нежно поцеловал меня.
— Сладких снов, моя храбрая девочка, — прошептал он.
Когда дверь за ним закрылась, я почувствовала легкую грусть, но она быстро сменилась чувством безопасности и любви. Я знала, что Ройс сделает все, чтобы защитить меня и наше будущее. И с этой мыслью я погрузилась в глубокий, спокойный сон.
Глава 36
Ройс тихо вошел в комнату Рисы, стараясь не потревожить ее сон. Лунный свет, проникающий через окно, мягко освещал ее лицо, придавая ей почти эфемерный вид. Он осторожно приблизился к кровати, чувствуя, как его сердце наполняется теплом и нежностью.
Риса крепко спала, ее дыхание было ровным и спокойным. Ройс глубоко вдохнул, наслаждаясь ее ароматом, который теперь, казалось, пропитал всю комнату. Этот запах, такой родной и успокаивающий, помогал ему окончательно поверить, что все закончилось. Его пара была здесь, в безопасности, под защитой его семьи.
Он осторожно присел на край кровати, не в силах оторвать взгляд от ее лица. Мысли Ройса вернулись к допросу Эдила. То, что он узнал, заставило его содрогнуться. Эдил явно повредился умом, его одержимость Рисой переросла все границы здравого смысла. Но теперь Ройс знал всю правду.
Оказалось, что болезненная симпатия Эдила к Рисе появилась ещё в Поларе, когда был жив ее отец. Это чувство нельзя было назвать здоровым — Эдил жаждал обладать Рисой, как коллекционер дорогой изысканной вещью. Вир Рискози понял это ещё тогда и всячески отказывал Эдилу в общении со своей дочерью. За что в итоге и поплатился жизнью.
Когда Эдил понял, что Даярис сбежала из Полары, он совершенно обезумел от желания вернуть ее. В своём безрассудстве он связался с неким сомнительным типом по имени Яндис, который часто оказывал услуги богатым господам, нуждающимся в поиске чего-либо незаконного. Эдил уже пользовался его услугами ранее, когда искал редкие артефакты. Но на этот раз он заказал ему найти Даярис.
Яндис согласился и довольно быстро выполнил заказ. Ройс горько усмехнулся, вспомнив, как наивна была Риса в своих попытках замести следы. Когда Эдил получил информацию о том, что Даярис остановилась в Авескаре и связалась с берланом, он не смог сдержаться и немедленно отправился за ней, приказав Яндису продолжать слежку.
Ройс стиснул зубы, представляя, каких усилий стоило Эдилу не броситься к Рисе сразу же, чтобы увезти ее подальше от «этих грубых животных», как он выразился. Эдил был убежден, что Риса должна принадлежать только ему.
Затем Эдил разработал целый план. Он решил притвориться обычным богатым торговцем, налаживающим в Авескаре новые связи. Это не было полной ложью — он действительно не возражал против расширения своего бизнеса. Так он познакомился с купцом, который рассказал ему о своем давно не используемом охотничьем доме.
Ройс почувствовал, как его сердце сжалось от ужаса, когда он вспомнил следующую часть признания Эдила. Тот решил похитить Рису и привезти ее в этот заброшенный дом. Там он планировал подчинить девушку с помощью запрещённого темного артефакта и разорвать ее не до конца сформировавшуюся связь с Ройстоном.
Ройс содрогнулся, осознавая, насколько близко они были к катастрофе. Если бы Эдилу удалось осуществить свой план, последствия могли быть ужасающими. Берлан с таким сильным зверем, как у Ройстона, просто сошел бы с ума после потери связи со своей парой.
Ройс глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Он напомнил себе, что всё закончилось хорошо. Риса была в безопасности, а Эдил и Яндис ждали суда. Но мысль о том, что могло произойти, всё ещё заставляла его кровь стынуть в жилах.
Он вспомнил, как Эдил говорил о Рисе, словно о вещи, которой можно обладать. Это вызвало в Ройсе новую волну гнева. Как кто-то мог так относиться к живому человеку, к такой удивительной, доброй и нежной девушке, как Риса?
Ройс подумал о том, как Риса справилась со всеми испытаниями. Она проявила невероятную силу духа и храбрость. Несмотря на все ужасы, через которые ей пришлось пройти, она не сломалась. Ройс почувствовал, как его переполняет гордость и любовь к своей паре.