Шрифт:
– Точно, – улыбнулся Купер.
Орри разом проглотил половину своего виски, а потом язвительно произнес:
– Разумеется, я рад, что ты веришь в процветание этой семьи в то время, когда все летит в тартарары. Безработица растет… Джордж говорит, что опасается скорого кризиса, возможно, даже паники… а ты хочешь строить торговое судно.
– Самое большое в Америке, – спокойно и уверенно кивнул Купер; он уже давно научился противостоять любому сопротивлению, в том числе со стороны собственной семьи. – Которое очень скоро себя окупит, – продолжал он, – и не важно, что оно будет перевозить – хлопок или что-то другое. Да, я знаю, грядут тяжелые времена. Но ведь они не продлятся вечно, а мы должны смотреть в будущее. Ты только представь, наш штат может стать центром строительства каботажных судов. Клиперы имеют малую вместимость. Они изначально строились ради одной цели – скорости. Как можно быстрее добраться до золотых приисков и не думать об объеме трюмов – такая была задача. Теперь приисков больше нет, да и клиперов никто не строит. А те, что еще на ходу, безнадежно устарели. Они не могут перевозить столько грузов, сколько наши фермеры и промышленники готовы отправлять. Говорю тебе, Орри, как морская нация мы сильно отстали. Грузоподъемность наших океанских пароходов не превышает девяноста тысяч тонн, это почти в шесть раз меньше, чем у британских. «Звезда Каролины» как раз и восполнит этот досадный пробел. И что немаловажно, верфь очень выгодна Чарльстону, как и всему штату. Нам просто необходимо развивать промышленность, которая не будет зависеть от рабства.
– Хорошо, хорошо, убедил. – Орри поднял руку, невольно рассмеявшись при виде такого заразительного энтузиазма.
– Правда?
– Возможно, не до конца, но достаточно, чтобы я спросил: сколько будет стоить этот красавец?
Блеск в глазах Купера чуть-чуть подугас.
– Более точные расчеты у меня будут после возвращения из Англии. Пока я могу только опираться на цифры Брюнеля. «Истерн компани» оценивает «Левиафан» в четыре миллиона долларов. – Пока Орри приходил в себя, Купер со вздохом добавил: – Или больше.
– Купер, ты с ума сошел! Даже если мы заложим все, что имеем, мы и половины не наберем!
– За второй половиной я хочу обратиться к Джорджу, – тихо сказал Купер.
– Это притом что металлургия в упадке? Ты явно не в своем уме.
– Джордж – отличный предприниматель… как и ты. Думаю, он увидит перспективы этого дела, а не только сиюминутный риск.
Это был вызов. Орри должен был либо принять проект брата, либо перейти в лагерь таких реакционеров, как Стэнли. На самом деле идея Купера хоть и показалась ему фантастической и захватывающей, но все же не настолько глупой, как можно было бы предположить по его первой реакции. Однако сразу одобрить ее он был не готов.
– Мне нужны цифры, – сказал он. – Точные прогнозы по грузоподъемности, стоимости и будущим доходам. Пока у меня их не будет, я не смогу говорить ни с одним банкиром.
Этого Куперу уже было достаточно.
– Все будет готово через две недели после моего возвращения, – просияв, заверил он. – Или даже раньше. В Чарльстоне ведь уже когда-то строили небольшие суда. Возрождение отрасли может стать спасением для этой части штата.
– Не говоря уже о том, что оно погубит Мэйнов, – уточнил Орри, не удержавшись от улыбки.
Высадившись в Бристоле, семья Купера пересела на поезд Большой западной железной дороги, заложенной И. К. Брюнелем и открытой в 1841 году. Поезд отошел от платформы, расположенной под внушительной летящей крышей бристольского вокзала Темпл-Мидс, также спроектированного Брюнелем, миновал знаменитый Клифтонский подвесной мост, считавшийся настоящим шедевром архитектуры и тоже созданный Брюнелем, и прибыл на новый Паддингтонский вокзал в Лондоне, который был официально открыт супругом королевы два года назад. Каждый элемент вокзала, как и примыкающего к нему отеля, был придуман опять-таки Брюнелем. Поскольку он же являлся одним из совладельцев отеля, Купер решил остановиться именно здесь и был приятно удивлен тем, что заказанный им маленький номер неожиданно превратился в гораздо больший, причем без увеличения цены.
Изамбарду Кингдому Брюнелю уже исполнилось пятьдесят, но он все еще был полон сил, энергии и замыслов, обожал носить цилиндр и не выпускал изо рта сигару. Не все его идеи принимались на ура. К примеру, его выбор широкой колеи для Большой западной железной дороги подвергся серьезной критике, потому что вагоны с других линий для нее не подходили. Однако недюжинный инженерный талант и многообразие интересов этого человека не могли не вызывать восхищение. Купер еще раз убедился в этом, когда Брюнель повез его на судоверфь, принадлежащую его партнеру Скотту Расселу.
Благодаря «Левиафану» расположенная на Темзе верфь «Миллуолл» стала главным в Европе аттракционом для туристов. Маленький болотистый островок Дог-Айленд, где развернулось строительство, быстро оброс кофейными палатками и сувенирными лавочками, сооруженными из брезента и дешевых досок. Чего только здесь не продавали – и миниатюрные модели готового корабля, и литографии, и детские азбуки «Левиафан». Но в то утро торговля не шла – из-за плохой погоды, да и в рабочий день покупателей не было.
Двойной корпус корабля в пятьдесят четыре фута высотой вырисовывался на фоне серого неба. Клепаные борта внутреннего и внешнего корпусов были очень прочными и разделялись почти тремя футами воздуха. Это делало судно практически непотопляемым, потому что в случае повреждения внешнего корпуса оставался еще внутренний. По проекту у судна должно было быть шесть мачт, пять труб и два комплекта двигателей – один для гребных колес, другой для гребного винта.
– Мы надеемся спустить его на воду через год, при условии что я смогу закончить чертежи для стапеля и вновь разжечь дух сотрудничества в мистере Расселе. Теперь уже очевидно, что его первоначальная оценка стоимости корпуса и гребных двигателей была весьма приблизительной и безответственной.