Шрифт:
– Обещаю, если ты мне скажешь, тебя не станут наказывать.
Мальчик внимательно посмотрел ему в глаза и, кажется, все-таки поверил. Неожиданно его губы скривились в странной улыбке. Но Чарльз уже терял терпение:
– Черт побери, парень, время не ждет! Я хочу знать, кто…
– Рекс? Вот ты где! Я тебя везде ищу.
Чарльз встал и повернулся к Эштон, спешившей к ним.
– Идем, проказник ты эдакий, – задыхаясь, сказала она, подойдя к крыльцу. – Ты мне нужен сейчас же.
– Сначала я должен услышать от него ответ, – возразил Чарльз.
– Но, Чарльз… – Эштон очаровательно надула губки, однако Чарльзу показалось, что в ее глазах мелькнул страх. – Мне уже пора собираться домой.
– Ты не можешь уехать, пока Гомер не вернется с каретой, – ответил он, не удержавшись от мрачной иронии. – А если верить Мадлен, вернется он еще не скоро.
– Мадлен Ламотт? Ты хочешь сказать, она здесь?
– Ты прекрасно видела, как я помогал ей подняться на веранду. Я заметил, как ты пряталась за занавесками.
Щеки Эштон порозовели. Ее вдруг охватила непривычная растерянность. Чарльз воспользовался моментом и повернулся к мальчику:
– Я жду, Рекс. Кто послал тебя в Резолют с сообщением, что Билли и его жена поехали к поезду?
Эштон понимала, что ловушка вот-вот захлопнется. И хотя притворяться уже не имело смысла, инстинкт самосохранения взял свое. Она бросилась мимо Чарльза к Рексу, замахнувшись на него кулаком:
– Попробуй только открыть рот, ниггер! Ты сильно об этом пожалеешь… О…
Расширенными от ужаса глазами мальчик смотрел, как Чарльз перехватил ее уже занесенную для удара руку. А когда он перевел взгляд на хозяйку, Эштон поняла, что проиграла. Она уже знала, о чем думает ее раб. О той порке.
– Она велела! – дрожа от ненависти, выпалил он.
Чарльз вздохнул и отпустил кузину.
– О чем он вообще говорит?! – с возмущением воскликнула она, потирая запястье. – Я понятия не…
– Хватит! – перебил ее Чарльз. – Мадлен обо все рассказала нам с Орри, она слышала разговор в Резолюте. Ложь тебе больше не поможет. И не вздумай угрожать этому парню. – Он сжал плечо Рекса. – А ты лучше беги отсюда.
Второй раз Рексу повторять не пришлось. Когда он убежал, Чарльз снова посмотрел на Эштон. Она была очень бледна, фальшивая улыбка исчезла.
– О боже!.. Так это правда, – едва сдерживая гнев, тихо произнес Чарльз. – Ты хотела, чтобы его убили или покалечили…
Молчание и вызывающий взгляд Эштон только подтвердили то, что он уже и так знал. Чарльз не стал тратить время на пустые обвинения и, сжав саблю, со всех ног бросился к конюшне.
– Можешь не торопиться! – закричала Эштон ему вслед. – Ты уже опоздал! Опоздал!
– Один… – громко произнес Смит.
Глядя прямо перед собой и держа пистолеты дулом вверх, противники начали расходиться в противоположные стороны.
– Два!
Ветер качал траву и покрывал рябью сверкающую на солнце воду в болоте. Пот заливал шею Билли, стекая за воротник его свадебной рубашки.
Чтобы как-то отвлечься от мрачных мыслей, он стал смотреть на низкую ветку дуба, который стоял впереди, и пытался думать только о том, как он поднимет пистолет и выстрелит.
– Три!
Бретт до боли сжимала руки. Она все еще не могла понять, как такое могло случиться. Кто-то наверняка сообщил Форбсу о том, куда они направляются. С трудом верилось, что он оказался на той же дороге случайно…
– Четыре!
Гомер стоял примерно в шести футах справа от Бретт. Пока дуэлянты расходились, он заметил, как молодой Ламотт и его секундант обменялись быстрыми многозначительными взглядами. Подняв с земли небольшой камень, Гомер начал безотчетно перекладывать его из одной ладони в другую. Что-то тут нечисто, думал он.
– Пять!
Престон Смит стоял слева. Он намеренно выбрал место рядом с лошадьми, на которых они с Форбсом приехали, чтобы быть поближе к седельной сумке, на случай если что-то пойдет не по задуманному плану. Он мельком посмотрел на свой правый сапог, чтобы еще раз убедиться, что специальный наружный карман, пришитый к голенищу сбоку, не пуст. Потом его взгляд скользнул мимо Бретт к мокрому от пота Гомеру, который вертел в руках какой-то камень. Ну, запуганного до смерти ниггера точно бояться не стоит. Довольство собой настолько захлестнуло Смита, что он едва не пропустил счет.
– Шесть!
Билли вдруг почувствовал, как потемнело в глазах и стало тяжело дышать. Страх сковал его, ноги как будто не слушались. Ему захотелось в последний раз взглянуть на Бретт. В голове, перебивая друг друга, с лихорадочной скоростью замелькали мысли.
Зачем тебе на нее смотреть?
Ты скоро опять ее увидишь.
А может, и не увидишь.
Как они нас нашли?
Неожиданно, словно издалека, в его мозг вторгся какой-то негромкий, размеренный звук. Неужели так колотится сердце? – подумал он.