У Кейт Уоттс есть три цели на последнее лето перед колледжем: заняться музыкой, приготовить мороженое и создать воспоминания со своей лучшей подругой. Все это нужно ей, чтобы отвлечься от болезни дедушки, предстоящей платы за колледж, которой не может обременять бабушку и дедушку, и неожиданных визитов в ее жизни взбалмошной мамы.
Но тут появляются три новых осложнения, которые переворачивают все с ног на голову:
1. Пейсли, двоюродная сестра, которую она едва знает, неожиданно приезжает к ней на лето.
2. Новый парень в городе — Рори, который одновременно раздражает и интригует Кейт.
3. И решение самой большой проблемы — если только она откажется от своей самой большой мечты.
Лето для Кейт превращается в вихрь вечеринок, перепалок с матерью, без которой, как она думала, ей не прожить, и влюбленности в парня, которому не хочет отдавать свое сердце. Но когда Кейт начинает подозревать, что Пейсли и Рори могут быть не просто знакомыми, как далеко она зайдет, чтобы раскрыть правду?
«Правда о парнях» — это продолжение книг «Воровка бойфрендов» и «Наша тайна», а также третья книга из сборника Шаны Норрис «Украденный поцелуй».
Правда о парнях
Шана Норрис
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Оригинальное название: «The Truth About Boys» by Shana Norris
Название на русском: Шана Норрис, «Правда о парнях»
Серия: Украденный поцелуй #3
Переводчик: Юлия Цветкова
Редактор и вычитка: Леруся Нефедьева
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель : Юлия Цветкова
Переведено специально для группы:
https://vk.com/book_in_style
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Глава 1
На вечеринке не хватало только одного — музыки.
Я нажала на кнопку и включила микрофон.
— Ну что, Хейли, готова к вечеринке? — закричала я, и мой голос наполнил похожий на пещеру клуб «Шрайнерз». Группа девушек в центре танцпола завизжала, в то время как меньшая — и определенно более неуклюжая — группа парней, прилипших к краю танцпола, просто, вроде как, кивнула в мою сторону.
Одним касанием пальца из динамиков зазвучал головокружительный ритм Тейлор Свифт. Девушки начали танцевать, их волосы разметались по лицам, когда они подпевали во всю мощь своих легких «Shake It Off». Я даже уловила, как один из парней подпевал одними губами.
— Попался, — крикнула я в микрофон, указывая на него. Он стал краснее пластиковой скатерти на столике с напитками. — Танцуй! У Хейли день рождения!
Мальчик пожал плечами и начал танцевать.
Я широко улыбнулась открывшейся передо мной сцене. В клубе «Шрайнерз» обычно было довольно душно, на стенах висели головы оленей и фотографии стариков в красных фетровых шляпах, но Хейли и ее родители превратили его в идеальное место для вечеринки по случаю дня рождения, о которой мечтала тринадцатилетняя девочка. Разноцветные огни вспыхивали на сером бетонном полу, а на длинных столах были разложены подарки в яркой упаковке. Кто-то даже надел на голову оленя праздничную шляпу в горошек.
Моя диджейская будка была не самой совершенной вещью в мире — взятые напрокат колонки были изрядно потрепаны, а на пульте красовалось больше нескольких наклеек с медведями Гарсии, — но она справлялась со своей задачей. Учитывая, что вечеринка Хейли была моим пятнадцатым успешным выступлением с тех пор, как я запустила мобильный диджейский сервис «Мега Уоттс»еще до окончания выпускного класса, я бы сказала, что мой диджейский стол справлялся со своей работой просто на отлично. Хотя конкуренция была не такой уж жесткой, учитывая, что я единственная девушка-подросток, владеющая диджейским сервисом в Эшвилле.
Мне удалось заставить неуклюжих парней танцевать под Тейлор Свифт. Что может быть лучше?
Я заметила свою подругу Ханну Коэн у стола с тортом, она приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать своего похожего на дерево бойфренда Джуда Уэстмора. Рядом с ними тетя Ханны, Лидия Монтгомери, закатила глаза, но даже издалека я могла видеть, что уголки ее рта приподнялись в улыбке, а глаза сверкали.
Мне так не терпелось поговорить с Ханной, что я почувствовала трепет в животе — ну, может быть, на самом деле это были пузырьки от всей газировки, которую я выпила с тех пор, как попала туда, но все же. Как выразилась бы сама Ханна, я определенно умирала от желания увидеть ее. Убедившись, что мои следующие две песни стоят в очереди, я протиснулась из-за своей кабинки ди-джея и прошла прямо сквозь подпрыгивающих девушек, чтобы увидеть свою подругу.
— Привет, Кейт, — поприветствовала меня Ханна, крепко обняв, сжимая меня до тех пор, пока я не сжала ее в ответ так же сильно. Прошел почти год с тех пор, как я видела ее, но мы общались практически каждый вечер с ее уезда от своей тети Лидии в конце прошлого лета, чтобы вернуться домой в Уиллоубрук на выпускной год. Между моей дневной сменой в «Маунтин Дейри» и ночными выступлениями ди-джея — плюс Ханна делила свое время между тетей Лидией и Джудом, который скоро уедет из города на свою следующую работу на военной базе в Техасе, — собраться вместе было почти невозможно.