Шрифт:
— Что ж, спасибо за ценную информацию, — церемонно поблагодарил ее Гроув.
— Пожалуйста, — в тон ему ответила Мелани. — Могу дать еще один совет — монастырь. Проведите остаток дней в молитвах и раскаянии, а ночи в полнолуние — на цепи в каком-нибудь глубоком и надежном подвале.
— Я подумаю, — пообещал он. — Если меня, разумеется, не убьют. Может, ваш подвал подойдет? Достаточно глубоко и надежно…
— Здесь уже занято! — фыркнула она и окончательно исчезла.
Из подвала мы поднимались молча, но снаружи солнце развеяло мрачные мысли, и я повернулась к мастеру Гроуву.
— Мы узнали много полезного, — заявила я.
— Что мне прямая дорога в монастырь? — уточнил он, жмурясь от яркого света.
— Что сердце вервольфа — важный ингредиент для заклятий! Так и знала, что вам его вырывают неспроста! А если бы вы придержали язык, я бы выяснила гораздо больше!
— Это мытарь! — раздраженно напомнил Гроув, проведя пятерней по и без того уложенным волосам. — Привидение трехвековой выдержки с глубокой моральной травмой! Просто команда мечты: упырь под прикрытием, мытарь-мужененавистница…
— А еще Жозефина, — подхватила я и, взяв его под руку, направилась по дорожке домой. — Это моя собака. Ей отводится центральная роль в моем втором плане.
— У тебя их несколько? — уточнил он, покорно шагая рядом со мной по тропинке.
Поразмыслив, я приободрилась. Мы с Гроувом теперь работаем в команде, он открыт к сотрудничеству, и в нашем деле наконец появились какие-то ниточки. Тонкие, вроде паутинок, что летают в прозрачном воздухе, но лучше, чем ничего.
— Плана у меня всего два, но день только начался, — сказала я. — Итак, первый состоит в том, чтобы понаблюдать за вашими обычными действиями и все записать и систематизировать. Толку от вашего блокнотика? — рассудительно спросила я. — Убивают-то вас, а не меня. Так что вы ведите себя как обычно, а я буду ходить следом и подмечать все подозрительное.
— Если ты будешь за мной ходить, то это и будет самым подозрительным, — возразил он. — Тем более у меня педсовет после обеда. А план номер два?
— Групповые поиски пахучей могилки. Вместе у нас больше шансов на успех. Какая разница, у кого там кулон? У Нарциссы, у Бенджамина — неважно.
— Но, выходит, что Бенджамин Олахари даже не был вервольфом!
— Зато Нарцисса, возможно, была. Вспомните: у нее были шрамы, доставшиеся от муженька. Что, если он ее покусал? В чем-то вы правы: не факт, что Мелани знает все. Как вариант, Нарцисса могла лечиться от вервольфизма с помощью сердца убитого мужа.
Гроув вздохнул, но спорить не стал.
— И что, ты тоже будешь нюхать могилы?
— Не я, а Жозефина. Моя прекрасная собака. Мне не терпится вас познакомить, мастер Гроув. Очень интересно, как Жозефина на вас отреагирует.
— А она прямо разговаривает? — уточнил он. — Как человек?
— Как очень болтливый человек, — вздохнула я. — Обычно она сравнивает моих кавалеров с собаками разных пород. Как думаете, кем будете вы?
Я запоздало осознала, что причислила мастера Гроува к своим кавалерам, но он не стал возражать. Даже улыбнулся.
— Ставлю на овчарку, — сказал он.
Глава 4. Вот ваш диагноз, больной
— Он гусь! — выла Жозефина, бегая по кухне туда-сюда, как подорванная. — Гусь из сна! Сон мне в лапу! Я вещий пес! Кэсси, пирог пригорел и с луком! Траурная каемка на крыльях! Тревога! Тревога!
Гроув склонился к моему плечу и тихо спросил:
— Она всегда такая?
Я лишь отмахнулась. Конечно, если бы я уже трижды не выслушала сон про гуся, то сейчас тоже решила бы, что фляга протекает, крыша набекрень, кукушечка отлетела далеко и надолго. Но сложив вместе сон Жозефины и визит Гроува, я поняла, к чему она ведет.
— Ты хочешь сказать, что мастер Гроув может навлечь на нас неприятности, потому что ты чувствуешь исходящую от него угрозу? — предположила я.
— Да! — подтвердила Жозефина и, плюхнувшись на попу, подняла влажный нос выше. — Он пахнет опасностью, Кэсси!
Мастер Гроув поерзал на стуле и незаметно принюхался.
— Знаешь, Кэсси, тебе прямая дорога на зоомагию, — сказал он. — Такой уникальный фамильяр — залог того, что и с другими животными тебе будет легко найти общий язык.
— Какие-такие другие животные? — возмутилась Жозефина. — Видишь? Видишь? Он толкает тебя на кривую дорожку! Хочет нас разлучить!
— Что за вопли? — Рита выползла из своей спальни, уставилась на мастера Гроува и неловко обтянула майку, которая заменяла ей сорочку. — Вы же декан с боевки, — уточнила она.
— Верно, — кивнул он.
— Решили позаниматься с Кэсси дополнительно? Очень мило с вашей стороны. — Она зевнула, прикрыв рот рукой, и промычала: — А ты говорила, что он… это… хочет тебя завалить.
К счастью, она не стала упоминать все эпитеты, которыми я щедро награждала мастера Гроува.
— Это Рита, — представила я подругу. — Рита, у нас чрезвычайная ситуация. Но чтобы не объяснять все по три раза, предлагаю пойти всем к доктору Шменге, и там я все расскажу.