Шрифт:
Животные смирно стояли рядом с мужчиной.
— Погладь, — кивнул на Лари Крофорд. — Ему важно быть с наездником на одной волне.
Рукой коснулась щёки белоснежного друга. Он поддался, облокотив морду в сторону моей руки.
— Я помогу тебе его оседлать, — Стивен протянул мне ладонь.
Всё происходящее казалось ужасной глупостью.
Моё барахтанье, с трудом можно было назвать грацией. Бедный конь, что ему приходится терпеть. Оказавшись верхом, расстояние до земли кажется больше, чем изначально высота Лари.
— Осторожно. Без резких движений приспусти поводья, не сильно надави стопами ближе к задней части широкого ремня — подпруги. Корпус наклонился вперёд. И Лари пойдёт вперёд, — дал инструкцию по управлению лошадью Стив.
Казалось, что я попала в какой-то симулятор, и в случае чего у меня всегда есть возможность переиграть.
Выполнив всё по порядку, лошадь и вправду, медленно пошла вперёд.
— Получилось. У меня получилось! — закричала я, как пятилетняя девочка.
— Молодец. Наклонись вперёд посильнее и слегка натяни поводья.
Я послушно выполнила все предписания учителя, и лошадь поскакала рысью, к чему я совсем не была готова.
Сразу за ипподромом, виднелась небольшая натоптанная дорожка, уходящая в лес. Туда Крофорд нас с Лари и увёл. Мой конь скакал следом за лошадью Стива, словно ведомая. Остановились мы возле небольшого озера с деревянным домиком на берегу. Как только лошадь Стива остановилась, Лари тоже сбавил ход. Это какая-то магия! Я не знаю, как он это делает, но похоже на волшебство.
— Натяни поводья и откинься назад, сожми ноги до полной остановки, — привязывая жеребца к специальному месту, инструктировал Крофорд.
Лари остановился, и я наконец-то выдохнула. Пожалуй, в обратную пройдусь пешком. Стивен за считаные секунды оказался возле нас, и также легко, нежно, воздушно снял меня с лошади. Наши взгляды соприкоснулись, изумрудная бездна тянула к себе. Поддаваясь на провокации собственного тела и разума, я сделала шаг вперёд. И между нами осталось не больше двух сантиметров. Идеальный момент близости, страстный поцелуй — великолепный вариант развития, но… Стивен, обходит меня и поглаживает по гриве лошадь, с которой только что меня снял.
— Ты молодец. Хороший мальчик, — с лошадьми он ладит явно лучше, чем с людьми. — Беги, домой, — шлёпая по задней поверхности бедра Лари.
— Что ты делаешь? — почти кричу я. — Это моя лошадь! — я, конечно, собиралась пешком, но я бы точно передумала, пройдя пару километров. Да и вдруг он потеряется тут в лесу.
— Он тебе больше не понадобится, — спокойно, направился в сторону домика Стив.
— И что это значит? — что за очередные заявки.
Но Стив, как и ожидалось, не решил посвящать меня в свои планы и оставил этот вопрос без ответа, и мне не оставалось ничего другого, как последовать за Крофордом.
— Какой же ты…
— Привлекательный? Обаятельный? — перебил мужчина меня на полслова.
— Придурок, — со злостью выдохнула я.
В лесу быстро темнело, и меня это сильно волновало. Кого я обманываю? Это пугало, до дрожи.
— Замёрзла? — накинул на плечи мне тёплый плед.
— Спасибо, — я действительно замёрзла, но дрожала не только от холода.
Деревянный домик, в котором мы находились, был старым и обычным. Внутри одна лавочка, небольшой стол.
— Пойдём, — отправился к выходу Стивен. И я послушно пошла за ним, хотя бы потому, что фонарь был только у него. И, на моё удивление, как только мы вышли из дома, он погасил его.
— Да, что ты делаешь? — возмущение перебивало все остальные чувства.
— Тише, — обернувшись ко мне, прикрыл мне рот рукой.
Крофорд присел на расстеленный плед недалеко от домика и беззвучно смотрел куда-то вдаль. Я села рядом и в какой-то момент подумала, что он тронулся умом и это было бы куда, кстати. За несколько минут нахождения в жуткой темноте и тишине ничего не произошло, и мне хотелось закончить это безумие. Я решила вразумить Стива, но не успела я открыть рот, как множество светлячков, разных размеров воспарили над озером, освещая его своим светом. Стивен не смотрел туда, он смотрел на меня, на мою реакцию. Это чудесно…
— Это невероятно, — слишком громко произнесла, и тут же свет погас, и от светлячков не осталось и следа.
— И это закончился, — усмехнулся Крофорд.
Он включил фонарь и отправился к лошади, я последовала за ним, но периодичностью, оглядываясь назад в надежде снова увидеть необычный танец, мотыльков. Стивен помог забраться мне на коня, а после и сам пристроился сзади меня. Уверенным, неторопливым темпом лошадь шла к ферме.
— Надеюсь, это седло, — смеясь, зачем-то произнесла вслух, когда что-то твёрдое упёрлось мне в ягодицы.