Шрифт:
— Думаю, мы можем продолжить.
Я разочарованно вздыхаю, но ничего против не говорю, поэтому преподаватель снова начинает свою лекцию уже с новыми силами. Пытаюсь слушать его так внимательно, как могу. Рассказывает он вполне доступно, за это спасибо, но как столько информации может уложиться в голове? Даниил указывает мне на какую-то таблицу в ноутбуке. Вглядываюсь в неё.
— Я скину тебе это. Так будет проще запомнить дворцовые перевороты.
— Хорошо, — вздыхаю я, откидываясь на спинку стула.
Кажется, его не остановить. Даниил слишком увлечён своей работой. Его интерес видно по горящим глазам, по тому, как он говорит. Я даже немного завидую. Какого это, найти дело всей жизни? Так везёт немногим, но вот Даниилу Александровичу посчастливилось попасть в эти ряды. Его взгляд бегает от ноутбука ко мне и обратно. В очередной раз сталкиваясь с моими глазами, он теряется на секунду и замолкает. Мы в тишине смотрим друг на друга. Я нервно сглатываю и увожу взгляд. Было бы намного проще, если бы я знала, что за стенкой сидит Юля, но подруга решила поиграть в сводницу и уйти.
— У меня уже голова кипит, — со вздохом встаю на ноги и подхожу к окну. — Может, на сегодня хватит?
На улице темно. Не знаю, сколько сейчас времени, но чувствую, что уже перезанималась. Тут как в спорте. Нельзя начинать учиться резко. Вглядываюсь в качающееся под напором ветра деревья, а потом разглядываю освещённую уличными фонарями тропинку под нашим окном.
— Хорошо, — Даниил закрывает ноутбук и убирает его обратно в сумку. — Надеюсь, хоть что-то в твоей голове отложилось.
— Я тоже на это надеюсь, — поворачиваюсь к нему лицом и зеваю, прикрыв рот ладонью.
— Вижу, было безумно интересно, — он тихо смеётся.
— Ну получше, чем у некоторых преподов, — пожимаю плечами и возвращаюсь к столу. — Так что могу точно сказать, что лекции ты читаешь лучше, чем некоторые доктора исторических наук.
— Ну спасибо, наверное, — Даниил хмыкает. — Я пойду?
— Как хочешь, — я тихо вздыхаю. — Можешь остаться на ужин. Юля, вроде, что-то готовила.
Он ничего не отвечает, поэтому подхожу к холодильнику и заглядываю в него. Кроме продуктов, ничего там не нахожу. Неужели она всё съела!
— Ужин отменяется, Юля ничего не приготовила.
— А ты не можешь приготовить? — Даниил усмехается, приподняв одну брови.
— Нет, — перевожу на него удивлённый взгляд.
— Почему?
— Я не готовлю.
— Не любишь или не умеешь?
— И то, и то.
— То есть ты останешься голодной из-за того, что подруга ничего не успела приготовить?
— Ну я сделаю бутерброд. Хочешь бутерброд? — чуть наклоняю голову набок и улыбаюсь.
— О боже, — протягивает Даниил, подходя ближе. — Показывай, что у вас есть. Сейчас что-нибудь придумаем.
Я подпускаю его ближе к холодильнику, отойдя в сторону. Преподаватель осматривает полки, задумчиво хмыкает, а потом выносит свой вердикт:
— Что ж, не густо, — он слегка качает головой и переводит взгляд на меня. — Спагетти есть?
— Да.
— Доставай, — командует Даниил. — Сейчас будем учить тебя готовить.
Мои глаза округляются. Замираю на месте. Что сегодня за день такой? Сначала история, теперь готовка. Он хочет, чтобы я вообще всё в этом мире умела? Достаю с верхней полки навесного шкафчика пачку макарон и протягиваю преподавателю, но вместо того, чтобы принять их, он произносит:
— Набирай в кастрюлю воду и ставь на плиту.
Кидаю на него недовольный взгляд.
— Может, всё-таки бутерброды?
— Как можно дожить до третьего курса, не умея готовить? — отвечает мне Даниил вопросом на вопрос.
Поднимаю на него глаза и морщу нос. Он и здесь меня обошёл. Что ж, посмотрела бы я на него на танцполе или сцене. Всё же поддаюсь его вниянию и, набрав в кастрюлю воды до самых краёв, ставлю на уже включённую кухонную плиту.
— Что ты делаешь? — Даниил быстро кладёт на стол куриное филе из холодильника и подлетает ко мне. — Слишком много воды.
Он выливает в раковину немного из кастрюли и возвращает её на место.
— Вот так лучше.
— А это разве не мало?
— Нет, нормально, — он тихо усмехается и возвращается к курице. — Есть доска?
Молча достаю из шкафчика разделочную доску и протягиваю ему, но Даниил отказывается принимать её и кидает взгляд на столешницу, поэтому приходится положить самой.
— Бери курицу и режь на кусочки, — снова командует он.
— Руками? — я перевожу на него удивлённый взгляд.