Шрифт:
«Я должен узнать правду. Я не могу оставить это так.»
Глава 11
Джеймс остался стоять на месте, наблюдая, как Лима уводит девочку за руку. Её слова ранили его сильнее, чем он мог себе представить.
Всё, что она сказала, всё, как она смотрела на него, — холодно и с болью. Но больше всего его мучила мысль о девочке.
Причиной, по которой он оказался в этом городе, была работа. Его отец поручил ему вести переговоры с крупной строительной компанией, специализирующейся на реставрации исторических зданий.
Для Джеймса это задание казалось рутиной, очередным обязательством, но он и представить не мог, что судьба приведёт его прямо к ней.
Когда он вернулся в отель, ночь уже плотно окутала город. Джеймс скинул пиджак и упал на кровать, закрыв глаза, но сон не приходил. В голове стояло лицо Лимы.
Её взгляд — пронзительный и отчуждённый. Она была так близко, и в то же время недосягаемо далеко.
— Чёрт… — прошептал Джеймс, проведя рукой по лицу. Он чувствовал, как нарастает отчаяние и злость на самого себя.
Не выдержав, он встал и начал ходить по комнате, словно пытаясь сбежать от собственных мыслей. Но они не отпускали. Взяв телефон, он глубоко вздохнул и набрал номер.
— Алекс, ты меня слышишь? — спросил он, когда на другом конце раздался сонный голос.
— Джеймс? Что случилось? Ты в порядке? — отозвался Алекс, его голос наполнился беспокойством.
— Нет, — ответил Джеймс, садясь на край кровати и сжимая телефон так, что побелели пальцы.
— Я должен её найти. Я должен быть с ней.
— Подожди, — Алекс замолчал, как будто переваривая услышанное.
— Джеймс, ты о чём вообще?
— Лима. Я нашёл её. И я видел девочку. Она моя, Алекс. Это моя дочь. Я не могу ошибаться, — голос Джеймса дрожал от эмоций, которые он с трудом сдерживал.
На другом конце линии повисло молчание. Алекс был единственным другом, который знал всю историю Лимы и Джеймса. Он видел, как Джеймс мучился все эти годы.
— Послушай, — наконец произнёс Алекс, его голос был мягким, но твёрдым.
— Ты не можешь просто взять и вернуть всё. Это не так просто, Джеймс. Ты отвернулся от неё тогда, когда она нуждалась в тебе. И тебе придётся столкнуться с тем, что она может не захотеть тебя видеть.
Джеймс сжал челюсть, услышав правду, которую не хотел признавать.
— Я знаю. Но я должен попробовать. Я не могу… я не могу просто оставить всё так, как есть.
— А если она скажет, что ты ей не нужен? Если она откажется пускать тебя в их жизнь? Ты готов к этому?
— Я не знаю, — честно ответил Джеймс, его голос звучал тише.
— Но я не могу не попробовать. Я хочу быть их частью жизни.
Алекс тяжело вздохнул.
— Джеймс, тебе придётся бороться. Она не та женщина, которая просто так всё простит. Если ты действительно хочешь её вернуть — тебе придётся доказать это. Снова и снова.
— Я готов, — твёрдо ответил Джеймс. Его голос больше не дрожал, а сердце наполнилось решимостью.
— Тогда будь готов к тому, что это не будет легко. И помни — слова ничего не значат, если за ними не стоят действия.
— Спасибо, Алекс, — тихо произнёс Джеймс и положил трубку.
Он встал и подошёл к окну. Город был тихим, лишь редкие огни машин пробивали темноту.
Джеймс собрал свои вещи, сложил документы в сумку и накинул пальто. Прежде чем выйти, он ещё раз взглянул на своё отражение в зеркале. Он видел усталость в глазах, но также решимость.
Глава 12
Джеймс вернулся домой поздно вечером, измотанный после дороги и ещё больше — после своих мыслей. Едва переступив порог, он почувствовал знакомый запах духов Софии.
Она появилась в холле, одетая в изысканный халат, будто специально ждала его.
— Ты вернулся, — сказала она, скрестив руки на груди.
— Да, — коротко ответил Джеймс, проходя мимо неё в кабинет.
— И как прошла поездка? — её тон был язвительным.
— Нормально, — ответил он, стараясь не встречаться с ней взглядом.
— Нормально? — переспросила она, следуя за ним.
— А случайные встречи с «прошлым» тоже входят в твоё понятие «нормально»?
Он остановился и обернулся, его взгляд стал холодным.