Шрифт:
Длинная рука закона
Несмотря на идиллию, на острове нельзя было расслабиться в полной мере. В местных джунглях полно было опасностей в виде ядовитых змей, диких животных и прочих неожиданностей. Тем не менее благодаря выучке Алекса выживать в самых различных условиях дикой природы, да и Линда ещё на этапе подготовки захвата агентства времени она с Робертом тщательно готовились к тому, что переместившись во времена древних инков им возможно придётся какое-то время выживать в экстремальных условиях поэтому суровые будни по обустройству жизни в джунглях не сильно пугали её, тем более рядом был Алекс и вместе они смогли относительно быстро приспособиться к местным реалиям.
Как-то вечером засидевшись возле костра и разговаривая о разном Линда спросила Алекса:
— Как думаешь, они не смогут найти нас здесь?
— Я думаю вряд ли… В письме мы не указали координаты нашего острова, хронометр мы уничтожили сразу по прибытию сюда, мне кажется найти нас тут в дебрях этих джунглей будет непростой задачей — ответил Алекс помешивая палкой угли в костре.
— Ты думаешь мой отец оставит возможности разыскать меня? К тому же судебные исполнители наверняка будут рыть землю носом, чтобы попытаться найти нас.
— Я не исключаю такого варианта развития событий, но в нашем случае мы пока особо ничего не можем сделать. —Алекс подбросил в костёр ещё немного хворосту.
Линда задумчиво кивнула. Действительно, они приняли все меры предосторожности, чтобы скрыть свое пребывание на острове от посторонних глаз. Ведь если агентство времени сумеет найти их, то все их планы на будущую мирную жизнь рухнут в одно мгновение.
Она прижалась к Алексу и задумчиво начала смотреть на костёр. Поговорив ещё немного о разных пустяках они ушли в дом спать.
Утром следующего дня Алекс по традиции встал пораньше и пошёл в чащу, чтобы набрать хворосту для костра и нарвать каких нибудь фруктов для Линды. В её положении нужны были витамины сейчас, а здесь в джунглях росли, всевозможные экзотические плоды какие были богаты на всякие витамины и микроэлементы.
Собрав вязанку хвороста он связал её куском лианы, потом нарвал плодов папайи, манго и чамбо, завернул их в широкий лист местного лопуха, связал его ещё одним куском лианы и отправился назад насвистывая популярную мелодию какая была модной в 22 веке.
Хижина какую они построили с Линдой из бамбука уже виднелась промеж деревьев, внезапно он краем глаза уловил справа от себя какое-то движение. Отточенные рефлексы не подвели, в мгновение бросил свою ношу и пока хворост и фрукты коснулись земли он уже забросил своё тело за ближайший ствол поваленного дерева и обнажил “Глок” в каком оставалось ещё пять патронов.
Воздух заколебался, а затем пойдя кругами словно выплюнул шестерых тяжеловооружённых людей в полной боевой экипировке и вооружённых крупнокалиберными автоматами. Следом за ними пространство снова зашевелилось и из него вышел одетый в чёрный деловой костюм невысокий слегка лысоватый человек с тонким планшетом в руках.
Они практически сразу заметили Алекса и стволы их автоматов тут же были направлены на него, а невысокий человек в костюме вышел вперёд и встал на два шага впереди.
Алекс с изумлением узнал его: это был судебный исполнитель Джозеф Мосс, какой уже пытался однажды арестовать его и Линду в 1934 году куда их занесло после того, как шальная пуля повредила мозг машины времени и она импровизированно закинула их туда, где они едва не закончили своё существование вместе с грабителями Бонни и Клайдом и откуда им благополучно удалось выбраться на этот остров после того как Алекс отобрал хронометр у этого Мосса, а его самого отправить обратно в своё время.
— Мистер Фоули, вы сильно фальшивите, когда насвистываете эту мелодию.— Насмешливо произнёс он скрипучим голосом.— Знаете, я в своё время окончил музыкальную академию параллельно с юридической и терпеть не могу, когда люди пытаются музицировать не имея слуха и голоса.
— Так вы поэтому прибыли сюда, чтобы сообщить мне эту потрясающую новость?— Алекс лихорадочно соображал, что делать дальше?
Судебный исполнитель снова усмехнулся:
— Нет конечно, мы прибыли снова за вами и вашей очаровательной супругой, мистер Фоули. Я рад сообщить вам, что как видите мы сумели разыскать вас и хотим передать в руки правосудия: вас за нападение и убийство стражей правопорядка и покрывание преступника, а миссис Линду Фоули за вооружённое нападение на агентство по перемещению во времени.
Как вы понимаете обвинения против вас достаточно тяжкие и я думаю вы оба отправитесь на селеновые рудники в кратерах Луны и это в лучшем случае…— исполнитель помахал в воздухе своим планшетом.— Кстати, а где миссис Фоули? Давайте вместе навестим её и обрадуем предстоящим возвращением домой, где её очень хотят увидеть родные папа с мамой.
Алекс привстал из-за бревна и подняв пистолет произнёс:
— А что мне мешает отправить вас и ваших коллег к чёрту в преисподнюю? У меня в руках полицейский “Глок” с разрывными урановыми патронами, какие пробивают любой бронежилет.