Шрифт:
Поглощённый этими мыслями он вздрогнул, когда электро-механический голос оповестил его, что к нему разрешено впустить посетителя. Силовое поле ослабло ровно настолько, чтобы в него мог протиснуться один человек.
На пороге его камеры стоял одетый в серый парадного вида комбинезон бывший напарник по агентству Стивен Бак. Алекс невольно воскликнул:
— Пусть меня разразят молнии Юпитера и захлестнут моря Посейдона, Стивен Бак! Ты жив чёрт тебя дери!— И он сжал старого друга в объятиях.
Бак обнял его в ответ и смеясь ответил:
— Не надо, навлекать на себя ещё и гнев римских богов. Тебе и так досталось. После того, как ты скрылся за дверью, где была машина времени я думал, что уже больше никогда не увижу тебя в живых. Я был ранен, а бандиты слишком спешили, поэтому мне и некоторым из тех кто был тогда на том торжестве по случаю твоей свадьбы с Линдой посчастливилось остаться в живых. А когда полиция начала штурм я был уверен, что ты погиб и для меня стало настоящим шоком сначала, когда понял что Линда с ними заодно, а потом что вы с ней случайно переместились в прошлое и потом вас смогли найти агенты правосудия где-то на острове в 17 веке. Господи! Да тут можно книгу о твоих приключениях написать. А теперь вас хотят забросить в разные эпохи для отбывания наказания.— Я это всё узнал от отца Линды, он мне всё про вас рассказал.
— Да, Стив я не мог поступить иначе. Я люблю её и не мог бросить на произвол судьбы, даже после того что между нами произошло. И теперь расплачиваюсь за это… Но я ни о чём не жалею. Она стоила этого.— Алекс хлопнул Стива по плечу.
— Это конечно замечательно, но я пришёл не только чтобы узнать, как ты тут и чтобы ты мог поплакаться на плече друга. Мистер Томсон передаёт тебе большой привет и просил передать кое-что…— Бак воровато оглянулся, подождал пока камера наблюдения уедет в сторону и сдавленно прошептал в ухо Алексу:
— Томсон через свои связи выяснил, что наверху были не очень довольны таким мягким приговором для вас поэтому кое кто хочет сделать так, чтобы вы никогда назад уже не вернулись. Эти подлецы были связаны при жизни с нашим покойным руководителем Дэвидом Мерлоу крутили с ним, как выяснилось какие-то тёмные делишки, его смерть нарушила их планы и теперь коробит от одной мысли, что те кто как они считают причастны к его гибели, а соответственно и их общему бизнесу отделаются так легко. Поэтому вам с Линдой просто необходимо снова бежать. Бежать во времени, пока Томсон не сумеет нейтрализовать их. Но чтобы никто ничего не заподозрил будет всё выглядеть так словно вы отбыли отбывать наказание.
Алекс ошалело смотрел на Стивена, но тот уже пожимал ему руку и пожелав скорейшего возвращения через пару секунд вышел из его камеры.
В это время Линда лежала привязанная ремнями на операционном столе в специальной барокамере, где над ней нависла сфера облучателя проецирующая альфа- лучи какие ускоряли в десятки раз развитие эмбриона и вызывали естественные роды.
Андроиды акушеры аккуратно приняли роды, ребёнка помыли, взвесили и надев комбинезон показали счастливой Линде какая плакала от счастья, у неё родилась девочка. Малышка была, как две капли воды похожа на Алекса. Ребёнка уложили в пластиковый бокс, у Линды взяли генетический материал и отсканировали её тело, через пол часа система воспроизвела её голограмму с точной копией голоса и движений, искусственный интеллект будет кормить ребёнка искусственной грудью с подачей полностью имитирующего грудное молоко какая также воссоздаст Линдин запах какой ребёнок запоминает, а её голограмма будет рядом с ним пока настоящая Линда не вернётся назад. Когда ребёнку будет месяц его отдадут её родителям и они смогут не без помощи этой же голограммы воспитывать её.
Три дня она лежала в тюремной больнице восстанавливалась, ей было разрешено наблюдать за ребёнком через плексигласовую перегородку бокса в котором её цифровая копия улыбаясь нянчила её малютку и напевала ей колыбельную. Каждый раз у неё из глаз текли слёзы умиления и она готова была пойти на любые уступки и соглашения только бы иметь возможность быть рядом со своим ребёнком.
Но суровая рука закона не терпела сантиментов и поэтому приговор должен был приведён в исполнение.
Алекса и Линду под усиленным конвоем перевезли в стоящее особняком здание. Внутри располагались две полукруглые зеркальные сферы по центру которых стояли два кресла. Напротив в специальной нише был пульт управления переброски во времени за каким сидели два человека в белых с вышивкой дома правосудия комбинезонах. Толстая бронированная дверь закрылась за ними, как только они вошли внутрь. Но ещё у входа в здание им разрешили последнее свидание с родителями Линды. Все не сдерживая слёз обнимались и вместе радовались рождению дочки и внучки. Алекс был счастлив особенно, это был его ребёнок и ради него он сокрушит любые преграды, чтобы вернуться к нему. Чета Томсонов клятвенно заверили Линду, что будут заботиться о девочке, как о родной и она ни в чём не будет испытывать нужды.
Алекса он особенно крепко обнял на прощание и шепнул ему на ухо:
— Будьте осторожны! Вас попытаются убрать без лишних свидетелей. У работников станции переброски есть портативный хронометр для переброски во времени, овладей им и попробуйте нигде долго не задерживаться это собьет их с вашего следа, а когда я всё улажу тут я найду способ вернуть вас назад.— Пожав ему руку они с женой отошли в сторону наблюдая, как Линду и Алекса уводят внутрь, на прощание она обернулась и крикнула им:
— Назовите дочку Евой, мы с Алексом так решили.— Её мать Брэнда Томсон размазывая слёзы по щекам улыбаясь кивнула.
В комнату переброски вошли только двое охранников, остальные отдав честь вернулись назад. Громко хлопнула толстая бронированная дверь и пискнул электронный замок.
Алекс напрягся не зная откуда ждать нападения. Охранники сжимая в руках электрошокеры вели себя очень подозрительно и один из них вдруг расплывшись в широкой улыбке произнёс:
— Мистер и миссис Фоули, должен вам сказать, что вам вероятно не удастся вернуться назад, из-за вас погиб хороший человек и кое-кто хочет вашей крови. Но мы не станем вас тут убивать, зачем пачкать пол? Достаточно будет вам прострелить колени и забросить куда-нибудь во времена диких хищников, чтобы вы наверняка стали там чьим-то ужином— охранник рассмеялся над своей, как ему показалось смешной шуткой. Не спеша вытащил пистолет из кобуры и махнув стволом приказал им подойти к креслам. Алекс держа обомлевшую от ужаса Линду за руку медленно прошёл к ним. Охранник с пистолетом подошёл к колдовавшим над приборами техникам и сказал им: