Вход/Регистрация
Синдикат должен быть разрушен
вернуться

Шу Алекс

Шрифт:

Мастер резко развернулся, на боевом кураже хлестанул ребром ладони, опять попал в воздух и только потом ощутил удар. Его лицо покраснело, исказилось гримасой боли. Сэнсей подрубленным деревом рухнул на колени, схватившись ладонью за печень. Носок моего ботинка с глухим стуком врубился в подбородок лысого. Лысый подлетел в воздух, опрокинулся на спину и вырубился, разбросав руки в стороны.

«Один готов», — удовлетворенно отметил я.

— Не подходи, — Майерс кинулся к стене, подхватил с полочки нунчаки, прошипел:

— Я тебе сейчас голову проломлю!

Палки молниями мелькали в воздухе, летели сверху вниз, справа налево и обратно, со свистом разрезая воздух.

— Какой ты злой, — укоризненно заметил я. — Тебе мама в детстве не говорила, если много махать палками, в один прекрасный момент они могут оказаться сзади, в очень темном месте, куда никогда не заглядывает солнце?

— Чего тебе от меня надо? — злобно осведомился Харольд, продолжая крутить нунчаки, — Я сейчас охрану позову, тебя просто пристрелят как собаку.

— Мистер Рокволд будет очень недоволен вашим самоуправством, — усмехнулся я, настороженно наблюдая за вертящимися в воздухе палками. — Твои сотрудники сегодня остановили меня и хотели обыскать, хотя ничего подобного мистер Рокволд не приказывал. Это была целиком твоя инициатива. Что хотели подкинуть, оружие, наркотики или какое-то другое криминальное дерьмо?

Палка просвистела в воздухе, но я в последний момент сумел отпрыгнуть назад.

— Ты сильно хитрый, Елизаров, — оскалился Харольд продолжая вертеть нунчаки. — Ничего, сейчас я тебя поломаю. А Уолтер добьет и смешает с дерьмом то, что останется.

— Ты уже в нём по самое горло, — спокойно сообщил я. — Если твои псы на меня дернутся, тебе придется объяснять, ему и своему настоящему боссу Майерсу, какого чёрта арабы-террористы, перед тем как меня шлёпнуть передали приветы от тебя и Уолтера?

— Ты ничего не докажешь, — оскалился Моррис, явно примериваясь для удара.

— У меня есть свидетели, — усмехнулся я. — Твои арабские друзья, обещая прострелить мне руки-ноги и утопить в туалете по вашему приказу, не подумали, что их могли слушать мои сотрудники, запершиеся в кабинете. Показания уже запротоколированы, подписаны, дополнительно рассказаны на кассету и пока полежат у меня в укромном месте. Как думаешь, твоему хозяину и партнёру Майерса будет приятно узнать, что вы плюете на его предупреждения не трогать меня и срываете крупную нефтяную сделку? Интересно, как на это отреагирует мистер Рокволд? Премию, выдаст или без особого шума утопит в выгребной яме?

Лицо Харольда побледнело, он на секунду замешкался, снизил скорость, и когда ударная нунчаку на излете ушла влево, готовясь развернуться в обратную сторону, я резко скакнул вперед и с силой всадил каблук в босую ступню Морриса.

Палка возвратным движением бессильно стукнула по спине. Пространство для разгона и резкость она потеряла, удара на адреналине я почти не ощутил. Харольд взвыл дурным голосом, и припал к поврежденной стопе. Нунчаки бесшумно упали на ковер рядом, я пинком отшвырнул их подальше.

Затем ухватился пятерней за волосы и дернул вверх, к себе искаженное болью лицо Харриса:

— Это ещё не всё. После вашего первого покушения, я провел небольшое расследование. Узнал, чтобы уничтожить меня и моих друзей, вы с помощью семьи Гамбино наняли убийц, расстрелявших машины. Только из огромного уважения к мистеру Рокволду я не буду наносить ответный удар, — подчеркнул я. — Пока не буду. Но это предупреждение последнее — ещё одна попытка ликвидации и вам не жить. И не вздумай мне строить пакости, как сегодня, отвечу — мало не покажется.

— Идиот, — прохрипел Моррис, держась за поврежденную ногу, — Ты даже не представляешь, с чем сталкиваешься. Наша организация может раздавить тебя как клопа. Если бы не мистер Рокволд, давно бы раздавила.

— Тебя предупредили, — буркнул я, отпустил волосы, брезгливо вытер ладонь о ворот кимоно и пошел к выходу.

Спиной почувствовал движение сзади, резко ушёл в сторону. Выброшенная вперед нога Морриса пробила воздух, выкинутый следом кулак, я сблокировал предплечьем и сразу влепил короткий боковой на встречном движении.

Голова Харольда мотнулась, глаза закатились, он плашмя рухнул лицом в татами.

Я обогнул неподвижную тушку Морриса и быстрым шагом вышел из зала.

* * *

В комнате с большим окном-зеркалом, расположенной за кабинетом Рокволда, довольный Оливер еле слышно щелкнул кнопкой пульта.

Большой телевизор, транслирующий изображение тренировочного зала с двумя нокаутированными телами подернулся серой рябью с мельтешащими черными точками.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: