Шрифт:
— Я тебя все равно достану. — шипя каждое слово скалился капитан.
— Не достанешь, если хочешь, чтобы Элизабет осталась жива.
— Нет… Откуда? Откуда ты знаешь? — отозвался капитан, будто позабыв ненадолго о своих товарищах.
— Я знаю о тебе все то, что ты сам знаешь и еще чуть больше. Так что. Поплывешь за мной — Элизабет вскроют горло. — лицо Дэвида вплотную приблизилось к лицу Эдварда. — Уяснил?
Юноша замолчал и опустил взгляд в пол.
— Вот и умница. — по-приятельски похлопал его по плечу и выпрямил ноги.
Палмер развернулся и вместе со своими людьми покинул дом, а затем и остров на «Сверкающей Косе» и «Пандоре». Все это время молодой капитан лишь смотрел в пол, а Дюк с Чарльзом пытался развязать себе руки. В этот момент в дом через те самые раскрытые двери, что вели в сад, осторожно заходят Оливер и Эвен с Реем на плече.
— Боже мой! Нет… Не того может быть. — раздался голос кока среди окровавленных тел, скуления офицеров и судорожного капитанского плача.
Глава 7: «Пристанище для возрождения феникса»
22 мая 1715 года.
— Не может быть… — выдавил из себя Эвен, смотря на трупы своих товарищей.
Лекарь «Пандоры» от ужаса закрыл рукой рот и безмолвно смотрел на тела, укутанные алым стеклянными наполненными слезами глазами.
— Нет! — все барахтается на полу капитан, пытаясь высвободить свои руки.
— Что, черт возьми, здесь произошло? — очень низким и чуть дрожащим голосом проговорил Эвен, стуча рукой по стене в надежде найти опору.
— Мы спрятались от людей Палмера… — начал было свой рассказ Нортон стараясь чуть успокоить своего капитана, положа свои жилистые руки на его трясущееся плечо. — Выждали, с божье помощью, утра и заметив, как они ушли, пришли сюда, а тут… — в самом конце, готов поклясться, Оливер дрожащими губами пытался вымолвить «эшафот».
В ответ Эдвард не вымолвил ни слова. Все продолжал смотреть в мертвые глаза Тоби в надежде увидеть вновь их блеск. В это время, благодаря Эвену, освободился от веревок, поднялся на ноги квартирмейстер без корабля, обхватив окровавленную руку, и направился к лежащему капитану.
— Оливер, дай пройти. — через силу проговорил Чарльз, положил свою окровавленную руку на плечо Оливера и немного отодвинул его. — Вставай, давай. — слегка задел носом своего сапога потрясенного мальчишку.
— Тоби умер… Они все мертвы… — тихо донеслось с пола.
— Я вижу… — Ламар незаметно для остальных вытер левой рукой только что проступившие на его лице слезы. — Дэвид давно уже уплыл. Нам нужно похоронить их. — квартирмейстер согнул ноги в коленях, повернул голову и посмотрел на трупы своих «братьев». — Вставай, Эдвард. — чуть сжал его плечо и поднялся на ноги.
— Нет… Ничего не нужно.
— Как же ты достал! — не выдержав нытья юноши, Ламар схватил Эдварда за плащ у лопаток и подтянул к себе. — Я и Пол выбрали твою никчемную жизнь вместо своих пальцев! Наши парни выбрали твою жизнь, взамен отдав свои! Не смей делать эту веру бессмысленной! Ты же все хвалился, что пережил больше нашего, что твоя психика куда крепче нашей! — обозленные зеленые глаза устремили свой взор на, как оказалось, еще детские голубые. — Они верили в тебя и считали до самых последних мгновений своего жалкого существования, что именно ты не дашь в обиду все те идеи и принципы что они защищали с тобой! Так хватит тебе уже лежать и плакать! Этот мир жесток, ты сам говорил! Так не сдохни же ты, как крыса! Веди нас! Ведь именно это твое предназначение! — выпустил ребенка из рук и тот с шумом вновь упал на пол. — Скажешь, когда с мыслями соберешься — освобожу тебя от веревок.
— Так что произошло?! Вы можете сказать?! Я с кем тут разговариваю?! — выкрикнул Оливер, продолжая осматривать тела.
— Оливер, осмотрись. — спокойно начал квартирмейстер. — Ты не видишь? Мы угодили в ловушку, нас поймали. Остальные подробности расскажу после того, как ты прижжешь мне рану. — хладнокровно показал фалангу среднего пальца лекарю в надежде на то, что внутренний долг возьмет вверх над паникой.
— Это все Дэвид? — со страхом в голосе спросил Эвен, кое как усевшись на пол около одного из шкафов вместе с пернатым на плече, что до сих пор молчал.
— Да. — кротко отозвался Чарльз.
— А если бы мы тогда попались? Что было бы… — проговорил Эвен, судорожно взявшись за голову одной рукой.
— Хватит. — проговорил в нос молодой капитан. — Чарльз, разрежь эти чертовы веревки. Я пришел в себя. — довольно быстро для виновника в десятках смертей вернулся в колею.
— И меня. А то я уже устал лежать в такой позе. — процедил сквозь зубы боцман.
— Секунду. — Чарльз с блестящими тоненькими слезами на щеках достал из тела Тоби нож, подошел к Эдварду и разрезал веревки.