Вход/Регистрация
Невероятное происшествие в цыганском таборе
вернуться

Хох Эдвард Д.

Шрифт:

— Они нарушили частное владение и, вероятно, укрывают беглого преступника, — услышал я его объяснения. — Один из них ударил меня вчера днем и помог скрыться подозреваемой. У нас произошло убийство, в котором они наверняка замешаны. — Он возвратился к своей машине, и я пожал руки офицерам в форме. Меня не обрадовали ни их руки, не выпускающие служебных револьверов, ни то, что один из вновь приехавших вынимает из багажника дробовик.

— Я думаю, оружие не потребуется.

— Нам сказали, что кто-то вчера был застрелен.

— В каком-то смысле, да, — согласился я. — Но тогда…

Я замолчал, потому что тут мои глаза приспособились к медленно наступающей заре. Туман навис над полями, и я увидел дымок, до сих пор лениво поднимающийся от одного из потухших костров. Но кроме этого, я увидел и то, что не укладывалось в голове.

Там, где вчера стояли двадцать повозок с лошадьми, больше не было ничего. Лишь следы костров свидетельствовали, что здесь вчера были люди. За ночь, несмотря на постоянный надзор шерифа Ленса и его заместителя, цыганский табор исчез.

* * *

— Это работа дьявола, — прохрипел шериф Ленс, вышагивая взад и вперед по пустому полю. Взошедшее солнце только подтвердило все, увиденное нами раньше, — весь караван с цыганами испарился в течение ночи.

— Или новое цыганское проклятие, — тихо предположил я, лишь частично в шутку. Оглядывая окрестности, я вынужден был признать, что все кажется невозможным. Поле Хаскинсов было окружено с трех сторон высокими деревьями и огорожено забором от незваных гостей. Единственным выходом к дороге служил узкий проулок, в котором стояла машина шерифа. — Вы не могли задремать?

— Возможно, на пару минут, но мой помощник Фрэнк не спал все время. Кроме того, мы стояли на дороге возле выхода. Даже мимо спящих нас они не смогли бы бесшумно провести двадцать лошадей с повозками. Тут не хватит ширины. Им бы пришлось прыгать в яму!

Мне пришлось с ним согласиться. Я обошел дымящиеся кострища и совершил круг по полю, ища признаки повреждения на изгороди.

— Человек перемахнет здесь легко, — сказал мне Фрэнк с испугом.

— Конечно, — подтвердил я, — но не лошади и не повозки. В изгороди нет проемов, а повозки не смогли бы потом продраться через деревья.

Полиция штата мрачно глядела на всю перспективу.

— Они здесь точно раньше были? — спросил один офицер шерифа.

— Конечно, были! И док здесь тоже их видел. Вы думаете, весь город видит галлюцинации?

Я поворошил пепел костра. Они точно были здесь, а потом пропали. Они исчезли столь же легко, как пуля появилась в сердце Эдо Монтаны.

— Куда вы, док? — крикнул мне шериф Ленс, когда я направился к своей машине.

— На работу. И мне надо совершить пару звонков.

— И вы нам не поможете? У нас уже две невозможности в одном деле, док! — умолял Ленс.

— Возвращайтесь к своей жене, шериф. Вам не следовало оставлять ее на всю ночь одной. Я вам позвоню, если что-то выясню.

— А что делать с цыганами?

— Разошли по всему штату ориентировки. Может, им было легко исчезнуть с этого поля, но скрыться с общественных дорог было бы невыполнимым чудом. Ищите их милях в ста отсюда, возможно, к северо-западу по дороге на Олбани.

— Но как?..

— Позже, шериф.

* * *

Было еще утро, когда я добрался до своего кабинета и успел разобрать вчерашнюю почту до прихода Эйприл. Она удивилась, обнаружив меня за столом.

— Вы здесь всю ночь просидели, доктор Сэм?

— Не совсем. Я нанес визит в цыганский табор по пути.

— Я слышала, шериф хотел их всех выдворить.

— Они были быстрее. Снялись с места и исчезли.

— Всем табором?

— Всем табором.

— Что вы теперь собираетесь делать?

— Позвоню по телефону, — ответил я. Пролистав записную книжку, я нашел номер, по которому звонил лишь однажды, года два назад, когда лечил старую миссис Хаскинс.

Я застал ее племянника как раз собиравшимся уезжать на работу в свой бостонский офис. Представившись, я сообщил ему о цыганах, занявших землю его тети.

— Мне про них известно, — коротко ответил он. — Мой адвокат велит мне их не трогать.

— С чего бы это?

— Мы пытаемся убедить судью, что собственность должна достаться мне, а не пойти на благотворительность. Мой адвокат считает, что присутствие там цыган создает в городе негативное отношение. Я обещаю использовать землю, в то время как благотворительная организация еще долго будет держать ее пустой в ожидании дальнейшей застройки, что только привлечет новых цыган.

— Что за завещание составила миссис Хаскинс?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: