Вход/Регистрация
Драгоценность в черепе
вернуться

Муркок Майкл Джон

Шрифт:

– Я - Дориан Хокмун из Кельна, - сказал он капитану, когда его привели в переполненный трактир.

Капитан, поставив ногу на большую деревянную скамью, пристально рассматривал его.

– Герцог Кельнский попал в плен к гранбретанцам и должен быть уже давно мертв, - сказал он.
– Я думаю, что ты - шпион.

Хокмун особо не возражал. Он рассказал историю, придуманную Мелиадусом, описав свой плен и то, как ему удалось бежать, и странный тон его голоса убедил капитана в правдивости рассказа больше, чем сама история. Затем сквозь толпу, выкрикивая имя Хокмуна, пробрался какой-то мужчина в изорванной кольчуге. Обернувшись, Хокмун узнал эмблему на плаще воина. Это был герб Кельна. Похоже, этот солдат оказался одним из тех немногих, кому удалось уцелеть в сражении под Кельном. Мужчина рассказал капитану и всем собравшимся о Хокмуне, особенно останавливаясь на храбрости и мастерстве герцога, и Дориан Хокмун в тот вечер в Валенсе был провозглашен героем.

Этой ночью, во время празднования его возвращения, Хокмун поведал капитану, что направляется в Камарг с надеждой убедить графа Брасса в необходимости выступить против Империи.

Капитан покачал головой.

– Граф Брасс не хочет участвовать в этом, - сказал он.
– Но вас он может и выслушает. Надеюсь, вам улыбнется удача, дорогой герцог.

На следующее утро Хокмун покинул Валенс и отправился по дороге на юг. Навстречу ему шли и ехали воины, готовые сражаться с Темной Империей. Лица их были суровы.

По мере того как Хокмун приближался к конечной цели своего путешествия, - ветер дул все сильнее и сильнее. И вот, наконец, он увидел знаменитые болота Камарга. Блестела в озерах вода, и камыш клонился под напором мистраля.

Когда он подъехал к одной из высоких старинных башен и увидел вспышки гелиографа, ему стало ясно, что в замке Брасс узнают о прибытии гостя задолго до того, как он сам туда доберется.

Лошадь не спеша брела по петляющим в болотах тропинкам, и Хокмун, крепко держась в седле, бесстрастно рассматривал красоты Камарга. По болотной воде бежала рябь, и несколько птиц парили в тусклом выцветшем небе.

Уже наступали сумерки, когда Хокмун увидел замок Брасс, его террасы и изящные башенки, что выделялись серыми силуэтами в предзакатном небе.

5. ПРОБУЖДЕНИЕ ХОКМУНА

Граф Брасс передал Дориану Хокмуну еще один кубок с вином и тихо произнес:

– Пожалуйста, продолжайте, милорд.

Хокмун уже второй раз рассказывал свою историю. В парадном зале замка Брасс его собрались послушать: сам граф, прекрасная Иссольда, Богенталь, хранящий глубокомысленное молчание, и фон Виллах, который все время приглаживал усы и безучастно смотрел на огонь.

– И поэтому, граф Брасс, я ищу помощь в Камарге, зная, что только здесь буду в безопасности, - закончил свой рассказ Дориан Хокмун.

– Добро пожаловать, - сказал граф.
– Если убежище - это все, что вам нужно.

– Это все.

– И вы не просите нас выступить против Гранбретании?
– раздался голос Богенталя.

– Я достаточно настрадался, сделав эту глупость, и не желаю уговаривать других столь бессмысленно рисковать жизнью, - ответил Хокмун.

Иссольда выглядела почти разочарованной. Было очевидно, что все собравшиеся в зале, за исключением мудрого графа, желали войны с Гранбретанией. Хотя, возможно, они хотели этого по разным причинам: Иссольда, вероятно, надеялась отомстить Мелиадусу, Богенталь считал, что зло должно быть уничтожено, фон Виллах - хотел размяться и помахать мечом, как в старые добрые времена.

– Замечательно, - ответил граф, - а то я устал от всех этих многочисленных просьб. Ну, а сейчас... Вы выглядите очень утомленным, милорд. Боюсь, мы своими расспросами совсем замучили вас. Пойдемте, я покажу ваши комнаты.

Обман удался, но Хокмун не испытывал от этого ни малейшей радости. Он лгал, как ему и было приказано.

Граф показал его апартаменты - спальню, ванную комнату и небольшой кабинет.

– Надеюсь, вам подойдет это, дорогой герцог.

– Совершенно, - ответил Хокмун.

Граф собрался было уходить, но у двери остановился.

– Этот камень, - сказал он, - что у вас во лбу... Вы говорите, Мелиадусу не удался эксперимент?

– Да.

– Ага...
– сказал граф и задумчиво посмотрел на пол.
– Возможно, я смог бы помочь вам удалить его, если он вас беспокоит...

– Да нет, не беспокоит, спасибо, - ответил Хокмун.

– Ага, - снова сказал граф и вышел из комнаты.

Ночью Хокмун неожиданно проснулся. Это походило на то, что произошло с ним несколько дней тому назад в трактире. Ему показалось, что он увидел в комнате фигуру человека - того самого воина, закованного в черные и золотые доспехи. Но его тяжелые, сонные веки сомкнулись на секунду-другую, и когда он снова открыл глаза, в комнате никого не было.

В душе Хокмуна стал зарождаться конфликт - возможно, конфликт между человеколюбием и его отсутствием, а возможно, - между совестью и отсутствием ее, если, конечно, такие конфликты вообще возможны.

Но что бы ни послужило причиной тому, несомненно одно - характер Хокмуна снова начал меняться. Это был уже не тот Дориан Хокмун, что так бесстрашно сражался в битве под Кельном, и не тот, что, впав в состояние апатии, готов был сгинуть в вонючем подземелье Лондры, а совершенно иной, словно рожденный заново человек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: