Шрифт:
Белая краска фермерского дома сияла под ярким летним солнцем, когда он показался из-за рощицы покрытых листвой деревьев. Дом был окружен морем золотистых пшеничных полей. Я не был здесь месяц или около того, и с тех пор Керриган поставила пару кресел-качалок на веранду, огибающую дом. Вазон рядом с входной дверью ломился от розовых цветов. Ярко-зеленая трава на обширном газоне была свежескошена.
Облако пыли, следовавшее за машиной Люси, осело, когда она сбросила скорость и въехала на подъездную дорожку рядом с машиной Керриган.
Я припарковался позади Люси, загородив ей дорогу, и вышел как раз в тот момент, когда она бросилась навстречу Керриган.
— Здравствуйте. — Она улыбнулась Керриган. — Мне так жаль, что я опоздала.
— Это не проблема. — Керриган поднялась со ступенек, на которых сидела, и, протянув руку, направилась навстречу Люси. — Я Керриган Хейл.
— Джейд Морган.
Люси произнесла это имя с такой непринужденностью, что никто не усомнился бы в нем. Не было никаких колебаний, как это было со мной. Лджейд. Господи, я попался на эту ложь, как камень, брошенный со скалы.
Когда они пожимали друг другу руки, взгляд Керриган метнулся через плечо Люси.
— Э-э, привет, Дюк.
Я поднял руку.
— Привет, Керриган.
— Я и не знала, что ты знаком с Джейд.
Я коротко кивнул.
— Ага.
Хотя Керриган выросла в Каламити, мы знали друг друга всего пару лет. Когда я переехал сюда, чтобы устроиться на работу помощником шерифа, она училась в средней школе и вскоре после окончания уехала в колледж. Я знал ее родителей, а также множество Хейлов в городе — ее теть, дядь и кузенов. Как любил хвастаться ее дедушка всякий раз, когда я видел его пьющим кофе в кафе, их семья жила здесь с момента основания Каламити.
Она была на несколько лет моложе меня, что для большинства любопытных женщин в городе означало, что мы подходили для сватовства. Мы ходили на одно свидание вслепую, и, хотя Керриган была милой женщиной с длинными каштановыми волосами и красивыми карими глазами, между нами не было никакой химии.
С Люси, было по-другому… между нами мгновенно вспыхнула искра.
Жаль, что все это было основано на вранье.
— Давайте я покажу вам дом. — Керриган повернулась и начала подниматься по лестнице, возвращаясь к своим делам. — Могу я помочь вам занести что-нибудь внутрь?
— О, нет. Спасибо, — сказала Люси. — Я заберу свои вещи позже. У меня их не так уж много.
Я проглотил язвительный ответ, поднимаясь вслед за ними по ступенькам крыльца. У Люси было немного вещей, потому что Джейд Морган было целых две недели от роду.
— Крыльцо красивое, — сказала Люси, ее взгляд блуждал по гладким доскам шоколадного цвета.
— Спасибо. — Керриган просияла, отпирая входную дверь. — Я сама его покрасила.
Мы вошли в прихожую, и мне пришлось напомнить себе, где мы стоим. Я не был в доме вдовы Эшли несколько месяцев, и обновления Керриган превратили вход из старого и обветшалого в классический и стильный.
Если остальная часть дома была такой же, неудивительно, что она просила так много за аренду.
— Как я уже говорила вам по телефону, в договор аренды входит дом плюс двадцать акров, — сказала Керриган Люси. — Дом расположен на фасаде участка. Линия границы проходит вдоль дороги, так что все, что находится за домом, в вашем распоряжении. У всех соседей хорошие заборы, так что легко увидеть, где проходят границы собственности. На заднем дворе есть сарай, если вам он нужен, но я предупреждаю вас, что не проводила там много времени, так что там полный бардак.
— Нет проблем. Мне ни для чего не нужен сарай, — сказала Люси, следуя за Керриган вглубь дома. Она бросила взгляд через плечо, и если она и была удивлена, что я иду за ней, то не подала виду.
— Ну вот мы и тут. — Керриган махнула рукой в сторону гостиной.
— Здесь прекрасно. — Улыбка Люси стала шире, ее взгляд перебегал с потолка на пол, к камину и окну.
В воздухе чувствовался легкий запах краски, смешанный со свежим ароматом полироли для мебели и средства для мытья стекол.
— Выглядит неплохо, Керриган, — сказал я.
— Я довольна тем, как все получилось. — Она махнула нам, чтобы мы следовали за ней. — Давайте я покажу вам кухню.
Керриган проделала здесь большую часть работы сама, так же, как и с другими своими объектами недвижимости в городе. У нас был общий друг, Кейс, который владел строительной компанией в Каламити, и он помогал в решении более масштабных задач, с которыми Керриган не могла справиться в одиночку. Но по большей части это было шоу одной женщины.