Шрифт:
ОЗЕРО БАЛАТОН
В моей памяти и в памяти моих друзей-фронтовиков эти два слова воскрешают жестокие битвы.
Собираясь в поездку в Венгрию, я узнал, что мне предстоит быть на озере Балатон.
Путеводителем для туристов я не располагал. У меня был другой путеводитель — сводки Советского информбюро.
Шесть томов этих сводок — в моей домашней библиотеке. Былые годы, былые сражения…
Теперь это история. А тогда, во время войны, люди настороженно смотрели на часы, боясь пропустить время, когда по радио читали сводки. Осенью и зимой 1944 года слушали о боях при Балатоне…
Давно отгремели бои.
И вот снова я на озере Балатон.
Озеро Балатон — длинное, вытянутое. Один его берег — ровный, низкий, другой — гористый, высокий. Там стоит древний монастырь. Это — Тихань.
Когда к пристани Тихань подходит пароход с туристами, навстречу им, обгоняя друг друга, бегут мадьярские мальчишки.
— Дяденька, хотите, я вам расскажу сказку?
За сказку мальчику полагается дать один форинт.
Так было и в тот день, когда я вместе с переводчицей Вирой Шандор ступил на землю монастыря Тихань.
— Дяденька, можно я вам расскажу сказку? — обратился ко мне один мальчуган.
— Расскажи.
И он торопливо начал говорить. Торопливо потому, что сказка длинная, а рядом кафе и там — мороженое…
Сказка поясняла, почему в озере Балатон все камешки похожи на козлиные коготки. Сказка старая, известная. Она напечатана в учебниках. Но каждый мальчик рассказывает ее, как выяснилось, на свой лад. Такие уж они тут импровизаторы!
…Давным-давно жила на берегу Балатона ведьма, у которой было стадо прекрасных овец. Гордилась она ими и говорила, что нет им равных на свете.
Но однажды на берегу Балатона появилась красивая молодая девушка. Она пришла не одна. За ней шли козочки. И у козочек были золотые коготки.
Злость и зависть охватили ведьму. С той минуты думала она о том, как погубить девушку и заполучить ее богатство.
Когда девушка вечером сидела на берегу у самой воды, старуха запрягла плуг шестью быками и пропахала канаву такой ширины и глубины, что девушка не могла вернуться к своему стаду.
Потом поднялась буря, разыгрался Балатон, и девушка погибла в его волнах. Вместе с ней погибли и козочки, которые прибежали спасать ее. В волнах погибла и злая жадная старуха.
Это было давно. Так давно, что от козочек остались только коготки. И они превратились в камешки…
Мальчик кончил рассказывать сказку, я дал ему форинт, и он побежал покупать мороженое.
А я в это время вспомнил о другом мальчике.
Он также бежал мне навстречу.
Все мальчики бегают одинаково.
Это было в разрушенном и сожженном немцами украинском городе Ямполе. Когда мы вошли в него, кругом дымились пепелища, торчали обожженные печные трубы. И вдруг навстречу нам, группе офицеров, выбежал мальчик лет шести-семи. Он был единственным жителем города Ямполя. Единственным!
Город уничтожен, нет в нем ни души. И вот одна только живая былинка-травинка, живой росточек — маленький мальчик, круглая сирота. Мальчик, неизвестно как оставшийся в живых… Он так же бежал мне навстречу, как бежали эти венгерские ребята…
В сказке зло наказано. Погнавшись за козочками, жадная старуха попала в волны Балатона и погибла. Пусть зло и в жизни всегда будет наказано, в каком бы обличии оно ни выступало. Пусть ребята всей земли радуются солнцу, едят мороженое, весело болтая ногами, и пусть никогда не повторится то, что я видел однажды в городе Ямполе.
НИЩИЙ С РЫЖЕЙ БОРОДОЙ
Долго-долго можно бродить по Будапешту. Любоваться городом с горы Геллерт. Осматривать чудо архитектуры — здание парламента. Шагать по тихим аллеям острова Маргит. Опуститься в метро — старейшее в Европе метро — и совершить поездку под землей в маленьком тесном вагончике, где кондуктор при отправлении запирает дверь на щеколду.
Пойти в Видам-парк — парк со множеством забавных и рискованных аттракционов, на которых визг и писк стоят с утра до вечера.
А устав, хорошо присесть за столик в одном из бесчисленных кафе. Их в городе так много, что кажется, весь Будапешт пахнет кофе и шоколадом.
Потом — дорога. В разные стороны мчатся из Будапешта туристские машины и автобусы. Едут на Север — в Карпаты, везут путешественников на Юг по тихим придунайским городкам, держат путь на юго-запад — к Балатону. И гиды рассказывают, рассказывают…