Вход/Регистрация
Эволюция Генри 3
вернуться

Ильин Владимир Леонидович

Шрифт:

— Сувениры! Фирменная, запатентованная символика, — провел Фил раскрытой ладонью перед собой. — «Новое объединение!» Майки, бейсбольные биты, флажки, кухонная утварь, брелоки, тапочки!

— Целый грузовик хлама, — поддакнул Люис.

— Ты сколько на партию поставил? — Закатив новый шар, поинтересовались у него. — Десять или сразу тридцать патронов?

— Первая — разогревочная. — Увильнул тот.

— Договор подпишут! — Вновь посмотрев на меня, уверенно сказал мистер Гоф. — И через годы — сувениры станут коллекционными вещами. На каждом — свой номер! Я все продумал!

— И спрятал у себя образцы с первым десятком номеров, — поддакнул Люис.

— Вот же ты балабол…

— Да ты всем об этом говоришь. — Равнодушно отозвался долговязый, глядя, как выигрывается партия. — И что все деньги вбухал.

— Окуплюсь — дам тебе сотню патронов на бедность. Чтобы ты мне их еще раз проиграл! Ха-ха!

— А вы что думаете, Генри? — Спросил мистер Блюм. — Подпишут они договор?

— Признаюсь — я на это надеялся, когда сюда приехал.

— Тоже пожелали посетить историческое событие?

— Да сотни, тысячи людей сюда прибудут, как только назовут дату! — Вклинился Фил. — Эта клятая стрельба спутала все карты! Люди отменили брони, правительства носом воротят… — Грустно подытожил он, но тут же воспрял. — Только новое место не назначено! А что это значит?..

— Что твое барахло с надписью «Солт-Лейк-Сити» не надо будет везти на помойку?

— Злой ты человек, Люис. Был бы добрее — выигрывал бы чаще, — вкатил здоровяк последний шар. — Ну что, теперь играем на патроны? — Поднял он энергичный взгляд на мистера Блюма.

— Десять… Нет, пять… — Вздохнул тот.

— Ставь тридцать — отыграешься быстрее!

— Разомну руку и поставлю!

Увлекшись игрой, далее ко мне уже обращались куда реже, и я углубился в чтение журнала.

Принесли завтрак — игроки, как оказалось, тоже завтракали прямо тут. Подали яичницу с беконом и кукурузой — сытно, вкусно. Запивать предлагалось чуть теплым чаем — в который мистер Гоф долил чуть коньяку из фляжки.

Предложил мистеру Блюму, но тот, грустно качнув головой (он уже проиграл первые пять патронов), отказался.

Атмосфера, несмотря на редкие перепалки, держалась дружелюбная, а потом я невольно увлекся проходящей партией — уходить не хотелось.

Мистер Блюм играл чуть хуже, но спокойней, надежней, предпочитая не рисковать и при неудобном шаре оставлять его у борта, передавая ход. Мистер Гоф, наоборот, видел в каждом шаре удачный и зачастую подставлялся, промахиваясь. И его тактика давала успех — патроны переходили в его карман, сначала два раза по пять, потом разом десять. Последний десяток Люис проигрывал по две штуки, уже ругаясь в голос, когда надо было отдать выигрыш, но в игре оставаясь подчеркнуто спокойным.

В общем, мужики коротали время, как умели — торговцу еще неведомо сколько дней предстояло ждать, а Люис отмалчивался, какого черта он забыл в городе. Но, видимо, тоже ожидал неизвестно что или неизвестно кого.

Мне было проще — я лишь хотел новостного выпуска по радио, и он все-таки настал, когда почти наступило обеденное время. И не в «нули минут», как обычно принято — на часах, лежащих на полу, было тридцать восемь минут, когда после очередной композиции раздался взволнованный голос диктора.

— Мы прерываем выпуск фестиваля кантри музыки двадцать-девятнадцать для срочного выпуска новостей! — Звучал мужской голос слишком торопливо.

Услышав необычное, Фил и Люис прервали игру, оперлись на кии и с интересом вслушались вместе со мной.

— По сообщению министерства обороны Истинного правительства США, министерства обороны Первого правительства США и министерства обороны Правительства США на южных территориях, в результате коллективной спецоперации, и при участии церкви Последних дней в Солт-Лейк-Сити…

— Да ну же!.. — Торопил Фил, крутя кий между пальцев.

— … с применением последних достижений науки и техники, уничтожено измененное создание колоссальной мощи, известное как «Реликт». Его существование было последним препятствием на пути заключения прочного мира…

— Да есть же! — Рявкнул Фил во все горло.

— Да как же так, — пропало в его возгласе мое растерянное удивление.

— Жителей страны просят сохранять спокойствие — по научным данным, на территории страны не существует другого создания со столь высоким индексом опасности. Вам ничего не угрожает. Америку хранят ее вооруженные силы и Господь Бог. — Справившись с собой, диктор завершил сообщение солидно и с достоинством.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: