Шрифт:
Гриффин знал, что ищет Карсон, но сомневался, что он найдет это. Адмирал хотел одну цель, что-то, что позволило бы человеческим кораблям закончить битву, если они уничтожат её. — Я не уверен, что всё будет так просто, адмирал.
— Кто-то координирует оборону гиперузла, — ответил Карсон. — Может быть, одно из этих обиталищ является командным центром противника. Если мы сможем найти его, мы сможем уничтожить его…
— Сэр, — сказала Томлинсон. — Мы не обнаруживаем никаких наблюдаемых сигнальных паттернов в инопланетной лазерной сети.
— Что… никаких?
— Нет, сэр.
— Какой-то центральный узел? Командный центр?
— Нет, сэр. Сеть лазеров, похоже, превращает весь кластер в чрезвычайно мощную нейронную сеть. И вражеского флота как такового тоже нет.
— Эти сферы…
— Очевидно, роботизированное оружие, адмирал. Они выходят из центра кластера.
— Значит, там и находится командный центр! — воскликнул Карсон. — Всем кораблям! Построиться за «Конституцией»! Продолжаем двигаться глубже!
Но всё больше и больше серебристых сфер просачивалось сквозь оборону Конфедерации. Сотни проносились сквозь перекрывающиеся поля точечной обороны и прикреплялись к корпусу «Индепенденс». Интересно. Они не детонировали… но накапливались, проскальзывая сквозь заградительный огонь ПВО во всё большем количестве. Гриффин видел на трехмерном дисплее длинный темно-серый корпус «Инди», с массами серебристых пятнышек, собирающихся в разных местах, словно скопления ракушек. Каждая сфера имела диаметр всего от одного до двух метров… но рои их теперь прикреплялись к каждому из человеческих кораблей.
— Антитела, — тихо сказал Гриффин.
— Что вы сказали? — потребовал Карсон.
— Они как антитела, адмирал. Молекулы в человеческом теле, которые ищут вторгающиеся организмы — например, бактерии — и фактически прикрепляются к ним.
Сферы начали накапливаться и на других человеческих кораблях. Тяжелый крейсер «Портер» был уже полностью опоясан ими… и когда Гриффин наблюдал с болезненным ужасом, они взорвались в ослепительно яркой вспышке, разорвавшей новоамериканский корабль на рваные, вращающиеся половины.
— Насколько мне известно, Руди, — тихо сказал Карсон, — антитела не разрывают бактерии на куски с помощью взрывов антиматерии.
— И, возможно, у нас есть несколько трюков, о которых бактерии не знают, — ответил Гриффин. — Сэр, я предлагаю вам приказать Конни отследить управляющий сигнал, направляющий эти сферы, и посмотреть, сможет ли она взломать их сеть.
Под «Конни» он подразумевал ИИ, управляющий «Конституцией», мощный искусственный интеллект, который, безусловно, не был в одной лиге с гипернодом, но который давал людям единственный реальный шанс в прямом конфликте с продвинутым машинным интеллектом.
— Паркер! — сказал Карсон. Коммандер Джефферсон Паркер был старшим офицером корабля по кибернетике и специалистом по ИИ, отвечающим за электронную сеть «Конституции». — Вы слышали?
— Да, сэр. Мы этим занимаемся…
Красный карлик снова выстрелил, поразив эсминец «Андаман».
— Боже! — воскликнул Карсон. — Я думал, мы в безопасности…
Гриффин уже изучал входящую траекторию плазменного заряда, только что уничтожившего «Андаман». — Невероятно…
— Что?
— Сэр… эта линия огня была точной, с углом в пределах одной десятитысячной градуса. Они выбрали именно тот путь, который бы прошел мимо… черт, восьмидесяти трех статитов и двенадцати обиталищ, не задев ни одного из них.
— Всё это очень похвально, полковник, я уверен, но…
— Вы не понимаете, адмирал? Количество переменных, которые нужно рассчитать на расстоянии более пяти миллионов километров и почти за полную минуту времени, с таким количеством потенциальных структур на пути? Необходимость предсказать будущие позиции стольких движущихся объектов? Это подсказка о том, насколько мощен интеллект матрешки!
— Ну да… но мы это знали. Если мы сможем достичь командного центра противника в сердце кластера…
— Нет никакого командного центра, адмирал. Нет оборонительного флота. Нет вражеской штаб-квартиры.
— Должны быть какие-то смотрители… контроллеры или техники…
— Очень в этом сомневаюсь, сэр.
— Что контролирует сферы? Мы ищем какой-то управляющий сигнал…
— Вероятно, они координируют свои действия между собой, сэр, — ответил Гриффин. Он взглянул на Паркера, находящегося в другой части отсека C3, как бы прося поддержки… но тот офицер откинулся на спинку стула с закрытыми глазами, общаясь со своими электронными подопечными. Он пожал плечами. — Зачем разуму такой мощности нужны контроллеры? Он более чем способен позаботиться о себе.
— Но обиталища…
— Я не знаю, кто там живет, адмирал, но очень сомневаюсь, что они принимают решения. Послушайте, я думаю, что мы сталкиваемся с настоящим… сверхразумным ИИ. — Гриффин пожал плечами. — И я думаю, что местный САИ сейчас слишком многим рискует, чтобы доверить свою защиту посредникам.
Карсон, казалось, обдумывал это некоторое время. — Хорошо. Допустим, вы правы. Можем ли мы это использовать? Использовать для связи с этой штукой?
— Не знаю, адмирал. — Гриффин посмотрел на увеличенное изображение одной из черных гор, теперь неподвижно зависшей относительно флота. — Возможно, ИИ уже имеет это в виду.