Шрифт:
— Молчать! — рыкнул Кимура, ударив кулаком по столу, отчего вздрогнула не только мебель, но и стены кабинета. — Я же сказал, что говорить будешь, когда я прикажу! И я не желаю слушать оправдания! Ты нарушила нашу договорённость. Лаи! — с этими словами он поднялся с места и, словно ледяная глыба айсберга, что неспешно плывёт в водах океана, двинулся на неё. — Мы дали тебе прекрасную возможность! Но твоя неуёмная жадность может подставить всех нас под удар!
— Простите, Кимура-сама… — испуганно пошатнулась женщина.
— Закрой свою пасть! — прогромыхал он и неожиданно для своей комплекции подскочил к ней, схватив за ворот. Одним рывком поднял её в воздух, припечатав об стену. — Говори, тварь, как ты посмела забирать нашу канжо?!
— Я… я… — прохрипела та, пытаясь вырваться из крепкой хватки, но все попытки оказались тщетными. — Кимура-сама, прошу…
И в этот момент послышался хруст шейных позвонков. Женщина завопила от боли и забилась в конвульсиях. Но вместе с этим плоть на её лице треснула, растянув хищную клыкастую пасть, способную откусить человеку голову одним лишь движением. Шея гостьи извернулась по кругу, вытягиваясь, словно шланг, и взметнувшись к потолку. И уже там, смотря на своего противника сверху вниз, Лаи злобно зашипела.
Но хозяина кабинета это совсем не испугало. Наоборот, он самодовольно рассмеялся и схватил монстра за длинную шею, в момент намотав себе на кулак. И когда клацающая пасть оказалась на уровне его лица, он заговорил:
— Ты спятила, Лаи. Поддалась искушению и теперь кусаешь руку, которая тебя кормит? — Кимура смотрел в её огромные распахнутые глаза, где читался страх, и довольствовался этим. — Не-е-ет, ты не на того напала, сука.
В ту же секунду его руки вспыхнули фиолетовым пламенем и объяли тело рокурокуби. Женщина кричала от боли, извивалась, как только могла, но вырваться не получилось. А Кимура наблюдал за этим с алчным блеском в глазах.
— Прошу, господи-и-ин…
Но он не слушал. Всё его естество возликовало в тот момент. Наконец-таки Кимура вернулся к тому, с чего начинал — убирать неугодных во имя великой цели. Сотни лет сжигал, душил и ломал простых смертных и своих собратьев, чтобы добиться власти. Но поднявшись на верха, создав собственную корпорацию, он осел в кабинете и зачах.
Однако сейчас, когда прямо перед ним сгорала очередная жизнь, пусть даже такой ничтожной сущности, как рокурокуби, он радовался. Кровь кипела в венах, ему хотелось действовать. Жизнь заиграла новыми красками!
— Мерзость, — пробормотал он, наконец отпустив сгорающая дотла женщину.
Отряхнув руки, вернулся к столу и вызвал секретаршу. Теперь-то он точно жаждал её тела. Вот так, по-настоящему, а не просто, чтобы сбросить накопившиеся эмоции.
— Эндо-сан, дорогуша, — обратился он к ней через динамик ласковым голосом. — Зайди ко мне на несколько минуток.
— Да, Кимура-сама, — прощебетала та. — А вы уже закончили с Лаи? Она рассказала, кто именно заставил её пойти против нас?
— Рассказала?..
И в тот момент Кимура понял, насколько сильно засиделся. Ведь он поспешил, так и не узнав самого главного. Кто-то заказал Лаи поглощать их канжо. Но кто?
* * *
— Ягами-сан, что вас привело к нам в столь ранний час? — обратилась к моей спутнице невысокая женщина в поварском кителе. Короткие смоляные волосы прикрыты сеткой, а острый взгляд бегал с Чоу на меня.
М-да, а вот и подвох.
Как вы понимаете, именно она была шеф-поваром сети кафе «Сакура». По пути Чоу успела рассказать, что женщина строгая и придерживается традиционных ценностей. То есть, вводить в меню что-то новое вряд ли согласится просто так. Конечно, Йоко может ей пригрозить и приказать, но тогда тёплые отношения, что длятся вот уже больше десяти лет, будут разорваны. А этого никто не хотел. Так что мне придётся сильно постараться, чтобы убедить шеф-повара принять это решение.
И да, она ни разу даже не намекнула, что Сэнго это женщина.
Вот же хитрая стерва.
— О, уверена, Сано-сан вам уже всё передала, — улыбнулась в ответ Чоу и повернулась ко мне. — А это тот самый Таката Кацу, который и предложил идею новых блюд.
— Новых блюд… — пробормотала Сэнго, рассматривая меня с головы до ног. Точнее, с ног до головы, так как была ниже меня. — Да, Йоко звонила мне пять мину назад. Было весело, она и сама смеялась, просила потом рассказать всё в подробностях.
— Простите, Егучи-сан, — обратился я к ней. — А о чём сейчас речь?
— О том, как ты решил меня уговорить, — хмыкнула женщина. — Так что давай, начинай.
— Что, прямо здесь? — опешил я, разведя руками.
Как только мы приехали к кафе, шеф-повар встретила нас в дверях. А дальше так и не пустила. Поэтому мы всё ещё стояли на улице.
— Тебя это смущает, Кацу? — видимо, она чувствовала надо мной превосходство, отчего сразу перешла на «ты». Что ж, ладно, в этом мы её быстро переубедим. — Хорошо, — наконец смилостивилась она и отступила в сторону, приглашая нас в помещение. — Прошу, проходите.