Шрифт:
— Юко? — ошарашенно обратился к подошедшей девушки. — Это и правда ты?
— Что, сильно изменилась? — лучезарно улыбалась она. Сделав круг на месте, растрепала рыжие волосы, а короткая юбочка встрепенулась, открыв моему взору стройные ножки. — Или тебе не нравится? — девушка тут же смутилась, вмиг превратившись в ту скромницу, которую я знал.
— Мотидзуки… сан, — пробормотала опешившая Чоу. — Неужели…
— Да, тебя просто не узнать, — произнесла с улыбкой Йоко, но в её голосе послышались стальные нотки. — Решила полностью преобразить образ?
— Агась, — вновь улыбнулась Юко и посмотрела на меня, проведя пальцами по волосам. — Беру пример у лучших.
— Ты… — мне пришлось сделать глубокий вдох, чтобы хоть немного прийти в себя. — Выглядишь просто потрясно. Но к чему столь радикальные меры?
— Я ведь говорила ночью, что хочу изменить свою жизнь, — хмыкнула она.
— Ночью? — Чоу с усмешкой покосилась на меня.
Я не стал комментировать. Пускай думаю что хотят. У нас вроде бы нет никакой договорённости или серьёзных отношений. Что с первой, что со второй. Да и с третьей, если честно, тоже пока непонятно как.
— И поэтому на сегодня взяла отгул? — догадался я. — Сменить гардероб и покраситься?
— Не только, — Юко достала из своей сумочки (они и спят с ними?) сложенный пополам лист и протянула мне. — И я хотела бы пригласить всех вас сегодня на ужин.
— Ужин? — хмыкнул я.
— Всех нас? — уточнила Чоу.
— Да, — кивнула Юко. — Вы здорово помогли мне с принятием решения. Так что я вам обязана.
— И что же мы такого…
Я не успел договорить, когда раскрыл лист и прочитал заглавие.
— «Заявление о расторжении брака»?! — удивлённый крик вырвался сам собой. — Чёрт, Юко, — поднял на подругу взгляд, — но как же так? Что скажет отец?
— Не знаю, — она мотнула головой. — И если честно, то мне всё равно. Мы ведь с ним не общались вот уже несколько лет.
— То есть, ты вышла замуж по расчёту, — тихо начала Йоко. — Ради того, чтобы твой отец укрепил свой бизнес. А он, по итогу, даже не звонит тебе?
— Как-то так, да, — вновь кивнула Юко, и при этом её настроение несколько испортилось. — Увы, я оказалась лишь инструментом.
— Хорошо, мы придём, — Чоу постаралась немного разрядить атмосферу, пока она совсем не скатилась в негатив. — А где ты собираешься ужинать?
— Честно говоря, ещё сама не решила, — моя подруга вновь повеселела. — Но уверена, что это дело необходимо отметить в дорогом ресторане.
— А у тебя… — начала было Чоу, но Юко задорно перебила её.
— Не переживайте, я достаточно обеспечена для одного похода в шикарное заведение. К тому же возвращение фамилии Огава того стоит.
— Хорошо, — кивнул я. — Позвони мне, когда всё решишь.
* * *
— Так, значит, это Он подговорил рокурокуби? — задумчиво переспросила гостя, сидя в кабинете Кимура. — Интересненько.
Закинув ногу на ногу, она демонстрировала директору свои прекрасные формы. Вот только даже Кимура знал, что лучше с ней не связываться и мысли не допускать о похоти к этой красотке. И пусть в прошлом они провели не мало совместных ночей, но сейчас он прекрасно понимал, что оно того не стоит.
— Позвольте мне добраться до него, госпожа, — попросил здоровяк, и при этом в его глазах вновь вспыхнуло сиреневое пламя. — Клянусь, я вытрясу из него душу…
— Не она мне нужна, — отмахнулась женщина. — А украденное канжо. Сколько этой длинношеей мрази удалось похитить?
— Не знаю, — честно признался Кимура. — Но вы же прекрасно понимаете, госпожа, что эту энергию уже не вернуть.
— Понимаю, — кивнула она и взглянула на собеседника с интересом. — А ты изменился, Кимура. Называешь меня госпожой, проявляешь уважение, а ведь до этого люто ненавидел, будто забыл, кто привёл тебя к власти.
— Прошу прощения, госпожа, — мужчина поклонился, насколько это было возможно, сидя за столом. — Но вы были правы — я зачах в кабинете. Однако встряска с рокурокуби напомнила мне о былых временах.
— О-о-о, да, — мечтательно протянула гостья, подняв взор к потолку. — В те годы ты казался мне могучим и несокрушимым воином. О тебе мечтали все женщины мира. И я в том числе.
— Да, я помню, — кивнул директор. — Тогда вы…
— Не надо, — резко прервала она, взмахнув рукой. — Что было, то прошло. Но должна признаться, что мне нравится нынешний твой аппетит. И я готова дать тебе возможность разобраться с нашей общей проблемой. Но с одним условием.
— Слушаю, госпожа.
— Ты должен сделать всё аккуратно. Так, чтобы никто и не подумал на нас. Понял?