Вход/Регистрация
Как стать продюсером 2
вернуться

Фарг Вадим

Шрифт:

— Мисс, — грубо перебила она. Хотя, может и вежливо, просто её голос звучал так, что она готова сожрать тебя целиком прямо здесь и сейчас.

— Да, мисс, — усмехнулся тот и продолжил: — Так вот, мисс Райн, мне хотелось бы уточнить несколько моментов, с которыми нас, скорее всего, придётся столкнуться, — после чего он вздохнул и, не зная, что сказать, протянул планшет, где были истории возможных режиссёров, братья Бару.

— Ого, — чуть ли не присвистнул от удивления Саракэ, — как всё запущено.

— Да о чём вы?! — возмутилась Кохаку, которая всё это время чуть ли не с обожанием смотрела на нового гостя. — Отличная идея!

— Правда? — Йоко вопросительно вскинула брови, а потом посмотрела на Райн. — Что ж, Лизи, прошу, расскажите нам, что именно вы планируете показать в сериале?

— Для начала надо унять мужской контингент, — грубо начала она, показывая на стену с уже собственной презентацией. — История об императрице, которая желает дать своим подданным то, чего у них никогда не было. А именно, справедливость и добро! И для этого никаких мужиков не должно…

— Боги, — прошептала Йоко, прикрыв лицо ладонью.

* * *

Третьим кандидатом являлся скрюченный старичок Оокубо Рэн. Он постоянно улыбался и заискивал перед нашей командой. Однако, как мне сказали, у него был, наверное, самый большой опыт из всех, кто к нам явился. Правда, его внешний вид и повадки оставляли желать лучшего. Вряд ли кто-то из актёров будет особо уважать столь тихого и добродушного человечка, не так ли? Чтобы быть капитаном, надо смириться с тем, что кто-то будет считать тебя сволочью. И при этом по-своему окажется прав.

— Я готов работать с любым проектом, который вы мне доверите, Сано-сан, — с хитрой улыбкой произнёс старик.

Тогда-то я и понял, что этот Оокубо не так уж прост. За маской смиренного старца скрывалась сильная личность, и я был уверен, что он справится со своей ролью.

Но был и страх за то, что он может перетянуть внимание съёмочной группы на себя. А это нам никак не было нужно. Так что… а чёрт его знает, что делать.

И нет, поверьте, на тот момент я не знал.

* * *

И четвёртым на сегодня у нас был дикий и безумный в своей профессии, да и в жизни тоже, Чак Драйдер. Высокий подкачанный мужик с густыми, но местами поседевшими волосами, который был готов рвать и метать прямо здесь, в зале. И признаюсь, что именно он мне и симпатизировал. Был в нём какой-то напор, жизнь, энергия, которая била ключом. Ведь именно это требуют зрители, верно?

— А потом бах! — восторженно провозгласил он, вскинув руки. — И все противники разлетаются по сторонам. А императрица в это время…

— Да уж, — а это та самая Кохаку, которая теперь пыталась скрыться за ладонями от мужского тестостерона.

* * *

— Давайте признаем, что каждый из ни по-своему хорош, — заявил Рио, глядя на нас, когда Драйдер покинул кабинет. — Я понимаю ваши сомнения, не дурак, в конце-то концов. И знаю, что ты, Кохаку, — посмотрел на пышечку, — готова биться за свою любимую Лизи.

— Я не говорила, что она моя любимая… — попыталась возразить та, но её перебили.

— Оставь, — Рио просто отмахнулся от неё и посмотрел на Орочи, который всё это время молчал. — А ты, мой друг, решил устроить подковёрные игры?

— Я? Да как ты?..

— Замолчи. Думаешь, я не знаю, то старик Оокубо может управлять разумом практически любого, с кем повстречается?

— Простите, что? — непонимающе уточнил я.

— Это условно, — пояснил Саракэ. — Просто тот самый старик довольно опытный и умелый в плане… да вообще во всём.

— По нему было видно, — согласно кивнул я. — Но я не понял, причём здесь Орочи.

— А при том, — усмехнулась Чоу, — что они давние приятели. Верно, Фуруи-сан?

— Вас смущает наша дружба, Ягами-сан? — с ехидцей переспросил тот.

Да как они вообще его терпят?

— И мы будем работать с каждым из них, — безапелляционно заявила Йоко, тем самым завершив все споры. — С кем-то чуть больше, с кем-то меньше. Раздали им роли по сериям, сюжетам и местам съёмок, чтобы все везде успевали.

— Но тогда может получиться что-то совсем невменяемое, — практически возмутился Рио, но под взглядом начальницы стушевался.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: