Шрифт:
Пауза.
О з о л и н. Глупышка.
М а к с и м. Что? (Зло.) Кто не хочет меня понимать, — уходите! Никого держать не буду. Свет не без хороших людей. Где ваше заявление?
Б а т ю к о в. Еще не написали.
С т а с и к. Готовеньких попугаев наберешь!
Б а т ю к о в. А куда же нас денешь?
И с т о м и н. За границу отправит, к американскому деятелю Честеру Боулю.
О з о л и н. Кто ты такой…
М а к с и м. Прежде всего — человек.
О з о л и н. Вижу. Я не о том. Ты без пяти минут техник? А коники выбрасываешь, как сопливый мальчишка.
Входит Б а р у з д и н.
Б а р у з д и н. Что за шум? Здравствуйте, хлопцы. Собрание у вас?
Б а т ю к о в. Вечеринка на завалинке.
Б а р у з д и н. Песен не слышно. Ор стоит, в конце коридора слыхать.
И с т о м и н. Разговор крупный, батя.
О з о л и н. Истомин!..
Пауза.
Б а р у з д и н. Ты чего на него цыкаешь? (Стасику.) Как нога?
С т а с и к. Болит.
Б а р у з д и н. Говоришь, разговор крупный, Истомин? О чем?
М а к с и м. Не ко времени зашел, отец. У нас свои дела. Тебе не следует…
Б а р у з д и н. Спасибо, сынок, что о моем здоровье печешься.
Пауза.
За что Петра и хлопцев при народе обидел?
М а к с и м. Уже доложили…
О з о л и н. Он сгоряча, Фомич. В новой должности часто бывают заскоки.
Б а р у з д и н. И ты, значит, мое здоровье бережешь?
М а к с и м. Поймите же, ребята, не себе я только добра желаю. И Озолина я не по злому умыслу. Хочется делать сообща, не как он. Ну, не приняли вы костюмов, — дело ваше. Давайте придумаем что-то другое.
Б а р у з д и н. Затейничеством занимаешься?
М а к с и м. Не затейничеством. Отец, доверил бригаду и… не вмешивайся. Мне надоело за ручку. Все, что было при тебе, сегодня уже не годится. Надо, чтобы мы оправдывали свое звание. Запевалами надо быть. Первооткрывателями!
Б а т ю к о в. Запевай, Жгутов.
Ж г у т о в (искренне). Я не могу.
Входит Х в о с т о в.
Х в о с т о в. Товарищи, срочно все на лекцию, а то срывается. Вы люди передовые.
Б а т ю к о в. Свет наш явился.
Х в о с т о в. Вы что сказали? Мне не до шуток. Как вас?.. Кто вы?
Б а т ю к о в. Рабочий. Иль не помнишь?
Х в о с т о в. Вот именно. Идите на лекцию.
С т а с и к. А качество?
Х в о с т о в. За качество не я, а лектор в ответе. Мое дело — массы поднять. Выходите.
Б а р у з д и н. Хвостов…
Х в о с т о в. Одну секундочку, товарищ… (Всем.) Это что же такое? (Становится на стул, вывертывает большую лампочку и ввертывает малую.) Восьмую выворачиваю в этом месяце. Вы должны знать, что такое экономия. Не положено.
Б а р у з д и н. Ты везде экономишь таким путем?
Х в о с т о в. Таким путем. Даже в своем личном кабинете. Согласно указаниям и решениям… Понимаете? Я не раз предупреждал — не слушают.
Б а р у з д и н. А у себя дома?
Неожиданно гаснет свет.
Х в о с т о в. Вот… Кто-то, чего-то… Хулиганье проклятое!
Б а р у з д и н. Все ты в молодежи плохое видишь. Да просто погас и все.
Б а т ю к о в. Сейчас самое время за любовь поговорить.
Х в о с т о в (Баруздину). Я, лапушка моя, люблю с молодежью возиться, а другие не любят. Они мне, что дети родные.
Загорается свет.
Б а т ю к о в. Вот и объяснились в любви.
Б а р у з д и н. Ты где Киву устроил?
Х в о с т о в. Какого Киву?
Б а р у з д и н. Что я к тебе направил с разрешения отдела кадров.
Х в о с т о в. Жулика?
Б а р у з д и н. Человека!
Х в о с т о в. У меня имущество. Пропадет, кто в ответе? И потом, где письменное распоряжение? Будет письменное распоряжение, я вам звезду с неба достану, а без распоряжения не могу. Не положено, лапушка моя.
Б а р у з д и н. И ты терпишь, бригадир?