Шрифт:
И вот Нолан Лим уже стоит напротив большого дома, где живёт такой человек, помнящий свою прошлую жизнь и умеющий Видеть. Глава Центрального Управления ловко взбежал по каменным ступенькам вверх, поднял руку… но постучать не успел. Дверь распахнулась прямо перед его носом, и перед глазами мужчины предстал совсем юный паренёк, даже не паренёк, а мальчик-подросток. Нолан удивлённо моргнул, глядя на него. Неужели этот юнец и есть тот самый оракул, к которому обращаются за помощью следователи Центрального Управления? Неужели, постарше никого не нашлось?
Подросток заговорил первым.
— День добрый, господин — произнёс он и даже чуть склонил голову в приветственном жесте, а потом в сторону отступил, пропуская гостя в дом — Мой хозяин вас с самого утра ждёт.
«Ясно. Паренёк — просто слуга в этом доме, а знакомство с оракулом мне ещё только предстоит».
— Пройдёмте за мной, господин. Я вас провожу — продолжил свою речь подросток, направляясь в сторону лестницы.
Совсем скоро Нолан входил в небольшую комнатку, которая для местного оракула, вероятно, выполняла функции некой приёмной. В комнатке было одно окно, зашторенной плотной шторой, а недостаток света компенсировался десятком зажжённых свечей, расставленный прямо по полу. Собственно, кроме как на пол, ставить их было больше некуда. Ведь из всей мебели в комнате было лишь два больших кресла, стоящих друг напротив друга. В одном из которых сидел совсем седой старик с длинной-предлинной бородой и в необычном сиренево-сером балахоне.
Глаза старика были закрыты, но стоило ему почувствовать появление гостя, он тут же их открыл, окинул Нолана изучающим взглядом, после чего указал ему на свободное кресло.
— Проходи, садись, дорогой гость — не утруждая себя официальным «вы» и другими церемониями, тихим и скрипучим голосом молвил старик-оракул — Сегодня ночью мне сон приснился, что гость у меня будет, вот я с самого утра тебя и поджидаю — а когда Нолан послушно уселся напротив, провидец прищурился и спросил — Раньше я тебя не видел. Ты новый следователь Центрального Управления?
— Я новый глава Центрального Управления — поправил мужчина.
— Вон оно даже как — покивал старик, но какого-то особого удивления в его голосе не прозвучало — Ну что же, прежний глава тоже иногда ко мне в гости заглядывал. Рассказывай, с чем ты пришёл.
Тянуть Нолан не стал.
— В городе появился преступник, который убивает девушек — сразу же поведал он — Его не могут найти уже четыре года.
— И сам глава Управления решил поиском душегуба заняться? — недоверчиво протянул оракул — Помнится, твой предшественник приходил ко мне с совсем другими вопросами. Его больше интересовало, есть ли недоброжелатели лично у него или у членов его семьи.
— Это злоупотребление своим служебным положением — сухо констатировал Нолан Лим — И в этом мне бы не хотелось уподобляться своему предшественнику.
— Похвально — бросил в ответ старик, а лицо его приобрело озабоченное выражение — Так, говоришь, в городе уже несколько лет, как страшный душегуб объявился? — головой неодобрительно покачал — Так надо было давно ко мне прийти. Я, наверняка, смогу увидеть хоть что-то, что поможет найти негодяя.
— Видите ли, практически все убитые… — невесело усмехнувшись, поведал глава Управления — девушки не совсем правильного и порядочного поведения, родом из очень бедных семей. Именно поэтому долгое время преступника даже не начинали искать. В итоге это привело к тому, что последней жертвой маньяка стала дочь одного очень состоятельного и уважаемого человека.
Седые брови оракула неодобрительно сошлись на переносице.
— Выходит, вы начали искать душегуба лишь после того, как он девицу из богатого семейства сгубил? — тихо спросил он — А вот это совсем неправильно. Другие девушки, какими бы они ни были, тоже хотели жить и смерти от рук нелюдя точно не заслуживали.
— В этом вы правы — поспешно согласился Нолан, смутно припоминая похожий разговор. Когда много дней назад он рассказывал Юни о маньяке и о том, как тот убил Хейю Собонг, зеленоглазка точно также злилась и ругалась на некомпетентность сотрудников системы охраны правопорядка, которые долгое время даже не пытались начинать расследование убийств на острове Тио — Вы абсолютно правы. Все убитые девушки не заслуживали такой страшной смерти. И если бы следователи начали искать преступника раньше, то, я уверен, давно бы поймали его. Но сейчас… — Нолан Лим недовольно поморщился — Мы очень хотим обезвредить негодяя, но у нас почти никаких улик нет. Следствие идёт уже длительное время, а толку с этого не так уж и много — и пристально посмотрел на старика-оракула — Так вы поможете нам?
— Конечно, помогу — вздохнув, произнёс тот — Это ведь моё предназначение, помогать — и руку вперёд протянул, голову вопросительно на бок склонил — Вы принесли что-нибудь, что поможет мне увидеть душегуба и его злодеяния?
— Да, конечно — поспешно ответил Нолан и полез во внутренний карман своего камзола, откуда вытащил ленту для волос небесно-голубого цвета, протянул её оракулу, поясняя — Эта вещь принадлежала последней убитой. Судя по всему, лента слетела с головы девушки в ту ночь, когда её похитили прямо из её спальни. Служанка упоминала, что перед сном сама лично подвязала волосы госпожи этой лентой.
— Ну что же, посмотрим. Может, что и увижу — протянул старик, затем покрутил вещицу в руках, небрежно скомкал в небольшой комок и сжал в кулаке. Закрыл глаза, голову опустил и словно отрешился от всего окружающего мира.
Оракул сидел неподвижно минут десять, если не больше. Кулак с ленточкой, принадлежащей когда-то госпоже Хейе, то сжимал крепче, то, наоборот, расслаблял. Его брови то почти сходились в одну линию на переносице, делая лицо старика грозным, непримиримым, то расслаблялись, отчего начинало казаться, что сидящий напротив оракул и вовсе уснул.