Вход/Регистрация
Значение труда И. В. Сталина «Марксизм и вопросы языкознания» для развития общественных наук
вернуться

Юдин Павел Федорович

Шрифт:

— Ты все еще ранен, я чую кровь, — Доу Фарон чуть надавил кончиком меча на рану. — Если продолжишь ерничать — я закончу то, что начал.

Ларт вздохнул так, словно его все в этой жизни достало, и особенно — пустые угрозы.

— Мы с тобой уже выяснили, что говоришь ты гораздо больше, чем действуешь.

Доу Фарон долго молча смотрел на него, словно пытаясь убить взглядом.

— Только ты знаешь, что тогда произошло, — процедил он сквозь зубы. — Скажи мне, иначе…

— Иначе что, снова угрозы моей жизни? — разговор с этим типом был очень скучным, но ведь и просто развернуться и уйти не выйдет. — Где твой Двуликий город? Как далеко ты от него отплыл? Поводок не слишком натянулся?

Доу Фарон угрожающе зарычал.

— Мастер!

Тигр-без-полосок возник на палубе. Он скинул темный плащ и ощерился, а затем рванул к Доу Фарону. В следующий же миг Ларт скользнул ему наперерез и остановил, схватив поперек груди и оттолкнув в сторону.

— Что ты делаешь? — возмутился Фуи.

— Я уже вам говорил, чтобы не пытались защищать мою жизнь! — Ларт выглядел по-настоящему разозленным. — Хватит лезть сломя голову на превосходящего противника, особенно из-за меня!

— Но он тебе угрожал!

— И что с того? Он что, способен меня убить?

— Нет… не знаю… — Тигр-без-полосок стал выглядеть пристыженным.

— Подними свою накидку, пока засидевшиеся пассажиры не вышли на шум и не увидели «демона».

Фуи, бурча под нос нечто неразборчивое, пошел исполнять распоряжение.

— Двух «демонов», — добавил Ларт, указав на рога Доу Фарона.

Тот скрестил руки на груди.

— Я вижу, угрозой твоей жизни мне не заставить тебя говорить. Однако… что насчет жизни твоего ученика?

Усмехнувшись, Доу Фарон стремительно бросился к Фуи. Тот как раз наклонился, чтобы поднять плащ, и не мог моментально отреагировать. Лезвие меча градоправителя словно росчерк молнии приближалось к голове Фуи, но зеленый зонтик ударил по клинку, сбивая траекторию. Вдруг Доу Фарон растворился в воздухе, а меч еще немного пролетел по инерции и упал на палубу. Фуи подскочил и глянул на оружие с недоумением.

— Куда он делся?

Ларт раздосадованно цокнул языком.

— Ты понимаешь, что этот тип чуть не отсек твою глупую голову?

— Он бы не смог!

— Я не подряжался в няньки. В следующий раз — подохнешь.

— Так это ты заставил его исчезнуть? Что это за умение?!

— Нет, не я, — вернув зеленый зонтик на пояс, отозвался Ларт.

Он прошел по палубе и поднял отлетевший меч Доу Фарона, а затем протянул Фуи:

— Возьми. Позже вернешь.

Фуи уставился на него как на сумасшедшего, но все же принял оружие. Осознав, что пояснения не последует, Фуи спросил о другом:

— Почему он вдруг взбесился? Разве он не вел себя дружелюбно совсем недавно? В него словно злобный брат-близнец вселился!

— Короче, ты немного неправильно понял ситуацию. Этот Доу Фарон и его «брат-близнец» занимают одно и то же тело.

Фуи смотрел на своего мастера, подозревая в том, что виток его сумасшествия вышел на новый уровень.

— Это клинический случай, — доверительно поведал Ларт. — Он то нормальный, то беспощадный.

Где-то за много десятков километров Доу Фарон очнулся посреди огромной печати, изгибаясь от боли. Над темным сводом помещения, куда он перенесся, стоял дворец градоправителя Двуликого города.

Глава 15

Мертвая тишина на корабле

Лиэ Ю был одним из первых выбравшихся в обзорный салон. Он не выспался, полночи вздрагивая от надсадного кашля за стенкой, и настроение его с утра было ни к черту. Пейзаж за бортом переменился: корабль проплывал мимо величественных карстовых пиков, вершины которых тонули в туманной дымке. Было душно и влажно, хотя сейчас лишь раннее утро. Днем это должно превратиться в настоящую пытку.

Лиэ Ю смотрел на проплывающий мимо пейзаж, подперев щеку рукой и засыпая. Веки прекрасного заклинателя почти сомкнулись, когда о столешницу резко ударила чужая ладонь. Лиэ Ю аж дернулся и уже собиралась было вызвериться, ожидая, что это снова Ларт над ним издевается, однако оказалось, что у его столика присел Су Циан. Глава секты Полуночного сияния чуть поджал губы, с недовольством понимая, что надо сдерживаться, а ведь настроение стало еще хуже после этого резкого хлопка, прервавшего зарождающийся сон. Кажется, нервы Лиэ Ю были на пределе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: