Шрифт:
— О, Господи, — вздохнул Курт. — Давай сюда свою книгу. И если желаешь, чтобы я в самом деле не казал носа наружу, озаботься обедом и ужином.
Помощник кивнул и с облегченным вздохом удалился.
***
Когда спустя несколько часов Бруно возвратился, неся с собою снедь для обеда и ужина, Курта он застал в прихожей, полностью одетым, вооруженным и пышущим нетерпением.
— Самое время. Не придется разыскивать тебя по всему городу, — бросил он. — Где ты взял книгу?
— Эй, погоди… — оторопел Бруно. — Это ведь всего лишь вымышленная история. Шутка. Ты же не собираешься всерьез…
— За мной, — перебил Курт и прошел вглубь дома, даже не оглянувшись на помощника. На пороге занимаемой им комнаты господин следователь первого ранга остановился, распахнув дверь, и сделал шаг в сторону. — Нравится?
Комната носила очевидные следы поспешного обыска и напряженной борьбы. Все, что могло быть сдвинуто или опрокинуто, пребывало именно в таковом состоянии. А в довершение картины у распахнутого окна в луже крови остывал свежий труп прилично одетого мужчины.
— Матерь Божья, — оторопело проронил Бруно. И Курт краем сознания отметил, что еще год назад на этом месте помощник бы чертыхнулся. — Что здесь случилось?
— День рожденья отпраздновал, — покривился Курт. — Я вышел на несколько минут, а когда возвратился, этот молодчик листал мою книгу, а при виде меня бросился к окну. Я кинулся за ним и ухватил его. И лишь Божьим произволением пущенная с соседней крыши, по всей видимости, его подельником стрела угодила ему в глаз, а не мне в горло. Разумеется, я осмотрел крышу, но ожидаемо не нашел там никого и ничего. И поскольку один из тех, кого я мог бы расспросить, удрал, а второй теперь дает показания в преисподней, я повторяю свой вопрос: Бруно, где ты взял эту книгу?
— О, Господи… — пробормотал Бруно, обессиленно опускаясь на стул. — Все-таки закономерность.
Тонкий расчет
Авторы: Дариана Мария Кантор, Мария Аль-Ради (Анориэль)
Краткое содержание: Курт Гессе в очередной раз вызвал зондергруппу...
Никогда еще шарфюрер не был так близок к саботажу.
— Вы еще не выехали? — удивился встретившийся Келлеру в коридоре Хауэр. — Мнится мне, что на собственные похороны ты собирался бы быстрее. Время близится к полудню, твои парни только седлают коней, а ведь запрос пришел еще вчера вечером…
— А это значит, что в заваруху он влез еще вчера утром, — буркнул Келлер. — В крайнем случае сегодня ночью. Это же Гессе. Чтобы успеть ему помочь, выехать нужно прежде, чем он отправит запрос. А чтобы не получить ушат презрения и полсотни заданий, с которыми справится любой стражник — через сутки после того, как мы его получили. Ничего. Еще часок и выедем.
Хауэр в ответ только скептически хмыкнул.
***
Прибывшая на место зондергруппа Конгрегации застала идиллическую картину: полдюжины городских стражников разгребали полуобгоревшие развалины какого-то строения, вероятно, и бывшего прежде логовом опасного малефика.
— Келлер! — окликнул знакомый недовольный голос. Обернувшись, шарфюрер столкнулся взглядом с особо уполномоченным следователем Конгрегации Куртом Гессе. Выражение лица последнего соответствовало тону его голоса.
— Гессе, — меланхолично кивнул Келлер. — Как я вижу, вы снова успешно справились без нашей помощи.
— Да вас только за смертью посылать, — покривился следователь. — За такое время этот сукин сын ушел бы три раза! Сколько я должен был вас ждать? Неделю?
— Вы когда отослали запрос? — сухо поинтересовался шарфюрер.
— Три дня назад. Утром. С голубем, между прочим.
— А брать его когда отправились?
— Позавчера на рассвете. Ситуация была критической! И с каких пор я должен вам отчитываться, Келлер?
— Я так и думал, — вздохнул тот. — Гессе, если бы мы даже выехали через две минуты после получения вашего запроса, мы бы не могли появиться здесь раньше вчерашнего полудня. Крылатых лошадей в конюшнях Конгрегации почему-то до сих пор не завели. Так что основное веселье пропустили бы в любом случае, а с разбором последствий, как я вижу, отлично справляются и местные.
Гроза малефиков, стригов и ликантропов Молот Ведьм только покривился в ответ и ткнул в сторону от развалин:
— Отрядите двух-трех парней для охраны арестованного. Эти хранители покоя честных горожан ему на один зуб, а если я продолжу бить его по голове и дальше, до костра он не доживет.
Келлер покладисто кивнул и поманил двоих зондеров, наблюдавших за беседой начальства со следователем с наименьшего расстояния, сделав вид, что не замечает плохо спрятанных ухмылок на их физиономиях.