Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Проза
  3. Книга "Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция"
Лопе де Вега Собрание сочинений в шести томах . Компиляция
Читать

Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция

де Вега Лопе Феликс Карпио

Проза

:

классическая проза

,

историческая проза

,

сентиментальная проза

.
Аннотация

Вега Карпио Лопе Феликс де (1562-1635 гг.). Испанский драматург, основоположник испанской национальной драматургии.

По его собственному свидетельству, количество пьес превышает 800. До нас дошли всего 470. Кроме того, будучи человеком разносторонних дарований, работал и в других литературных жанрах: писал поэмы, романсы, новеллы.

 

Содержание:

 

1. Собрание сочинений в шести томах. Том 1 (Перевод: Ю. Корнеев, Т. Щепкина-Куперник, Ф. Кельин, М. Лозинский, О. Румер)

     - Новое руководство к сочинению комедий

     - Фуэнте Овехуна

     - Периваньес и командор Оканьи

     - Звезда Севильи

     - Наказание — не мщение

2. Собрание сочинений в шести томах. Том 2 (Перевод: М. Лозинский, М. Казмичов, Евг. Блинов, Мих. Донской, Т. Щепкина-Куперник)

- Учитель танцев

     - Раба своего возлюбленного

     - Изобретательная влюбленная

     - Уехавший остался дома

     - Валенсианская вдова

3. Собрание сочинений в шести томах. Том 3 (Перевод: Т. Щепкина-Куперник, Е. Эткинд, Ю. Корнеев, Мих. Донской)

- Набережная в Севилье

     - Ночь в Толедо

     - Мадридские воды

     - Университетский шут

     - Причуды Белисы

4. Собрание сочинений в шести томах. Том 4 (Перевод: Инна Шафаренко, М. Лозинский, В. Левик, Мих. Донской, В. Бугаевский)

- Уловки Фенисы

     - Дурочка

     - Цветы дона Хуана

     - Собака на сене

     - Чудеса пренебрежения

5. Собрание сочинений в шести томах. Том 5 (Перевод: М. Лозинский, Т. Щепкина-Куперник, О. Савич, М. Абезгауз, И. Золотаревский, А. Эфрон, В. Бугаевский)

- Умный у себя дома

     - Что случается в один день

     - Валенсианские безумцы

     - Верное вместо гадательного

     - Девушка с кувшином

     - Глупая для других, умная для себя

6. Собрание сочинений в шести томах. Том 6 (Перевод: Вяч. Иванов, Ю. Корнеев, Ф. Кельин, В. Бугаевский)

   - Молодчик Каструччо

     - Нет знатности без денег

     - Награда за порядочность

     - Без тайны нет и любви

   

Лопе де Вега

Собрание сочинений в шести томах. Том 1

ДРАМАТУРГИЯ ЛОПЕ ДЕ ВЕГА

Эпоха Возрождения в Западной Европе, по выражению Ф. Энгельса, «нуждалась в титанах» и «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености» [1] . Имена Боккаччо, Петрарки, Ариосто — в Италии, Рабле — во Франции, Марло и Шекспира — в Англии навсегда запечатлены в истории мировой культуры. В этом созвездии талантов почетное место принадлежит и крупнейшим представителям испанской ренессансной культуры: Сервантесу и Лопе де Вега. Оба они, каждый по-своему, гениально обобщили и подытожили важнейшие завоевания отечественной литературы своей эпохи.

1

Ф. Энгельс, Диалектика природы, М., 1952, стр. 4.

1

Лопе Фелис де Вега Карпьо (Lope Felix de Vega Carpio, 25 ноября 1562–1635) жил и творил в суровую и мрачную пору истории своей родины.

Не прошло и ста лет с того дня, когда корабли Христофора Колумба пристали к неведомым землям за океаном. Огромные заокеанские территории покорились испанцам: в Европе Испания подчинила себе Фландрию, захватила богатые области Италии и Германии, наконец, уже при жизни Лопе де Вега присоединила к себе Португалию. Испанские короли горделиво заявляли, что в их империи никогда не заходит солнце.

Однако могущество испанской империи оказалось недолговечным. Реакционная политика испанской монархии и высшего дворянства, стоявшего у власти, ввергла страну в пучину затяжного экономического и политического кризиса. Молодая промышленность и торговля, только начавшие развиваться в первой половине XVI столетия, быстро приходили в упадок, не выдержав конкуренции с другими, более развитыми западноевропейскими государствами. Разруха царила и в сельском хозяйстве, которое велось хищническими методами и полностью было подчинено своекорыстным интересам высшей знати. К тому же огромный приток золота из-за океана вызвал в Европе революцию цен, довершившую крах испанской экономики. Сотни тысяч ремесленников и крестьян, разоренных, согнанных с насиженных мест, превращались в обездоленных бродяг; нищала и разорялась и идальгия — мелкое испанское дворянство.

Короли и гранды, однако, предпочитали не замечать нищеты и бедствий народа. Они продолжали захватнические войны и взяли на себя неблагодарную роль ревнителей чистоты католической веры. Весь этот период заполнен опустошительными войнами, которые велись испанскими монархами либо для присоединения к их империи новых территорий, либо для подавления свободолюбивых устремлений в уже завоеванных странах, либо, наконец, для ликвидации протестантской «ереси» в соседних государствах. Эти войны, стоившие жизни многим сынам Испании, тяжким бременем ложились на плечи народа и в конце концов после длинной цепи унизительных поражений низвели Испанию до уровня второстепенной державы.

В стране царил жесточайший террор; преследованиям и гонениям подвергались всякие проявления свободомыслия и оппозиции политике короля и его камарильи, безраздельную власть над умами подданных испанской империи обрели церковники и их карательный орган — «святейшая инквизиция».

Как же случилось, что в такую мрачную эпоху культура испанского Возрождения достигает наивысшего расцвета? Объяснение этому следует искать в тех традициях свободолюбия, которые сложились в испанском народе в пору его героической борьбы за освобождение родины от многовекового владычества мавров, в период реконкисты, и которые сохранялись, несмотря на гнет реакции, и в XVI–XVII веках. Пронесенные испанским народом через века гордое сознание своей силы и чувство национального единства окрепли благодаря тому особому положению, какое занимала Испания в эту эпоху как одна из ведущих держав мира; они оплодотворили и обогатили гуманизм деятелей культуры испанского Возрождения.

Возникнув и развиваясь позднее, чем в Италии, Германии и Франции, ренессансная культура Испании осваивала и перерабатывала опыт гуманистов других стран, выражая в то же время положительные идеалы, чувства и мысли испанского народа. Это нашло свое воплощение и в преимущественном внимании писателей испанского Возрождения к прошлому и настоящему своего народа, и в постановке ими в своем творчестве коренных проблем, волновавших демократические массы Испании, и в поисках национальной формы своего искусства, тесно связанного с фольклорными традициями.

Вместе с тем нельзя не отметить и серьезных противоречий в сознании испанских гуманистов, за редкими исключениями не выходивших за пределы монархических идеалов и господствующей религиозной догмы. Объясняется это не только давлением господствующей феодально-католической идеологии, которое ощущалось в Испании сильнее, чем где-либо в те времена, не только тем «святым страхом», который реакция избрала в качестве своего грозного оружия в борьбе против вольномыслия. Немалую роль сыграло и то обстоятельство, что большинство испанских гуманистов — деятелей Возрождения, выходцы из низших слоев дворянства — идальгии, — не были в силах полностью порвать с привычными для их среды представлениями. Важнейшие истоки противоречий, раздиравших гуманистическую идеологию испанского Возрождения, заключаются в иллюзиях и предрассудках, присущих демократическим массам Испании. Деятели испанской ренессансной культуры отразили в своем мировоззрении не только силу народных масс — их резко критическое отношение к основным установлениям феодального строя, гордое сознание собственного достоинства и независимости, но и их слабости. Крестьянству Испании (а именно крестьянство и составляло основную массу народа) еще в полной мере было свойственно наивное представление о королевской власти как о защитнице и охранительнице народа от притеснений феодальных сеньоров. Католическую церковь народ Испании еще со времен реконкисты воспринимал как важнейшую национальную силу. Эти устойчивые предрассудки демократических масс сохранялись и в мировоззрении испанских гуманистов.

В тисках подобных противоречий между гуманистическим жизнелюбием и свободомыслием, с одной стороны, и религиозной догмой, с другой, между ненавистью к насилию над личностью и к тирании в любых ее проявлениях и иллюзорными надеждами на утопическую «народную» монархию нередко оказывалось сознание и Лопе де Вега, гениального художника, но в то же время человека своего времени со всеми присущими испанцу той поры достоинствами, иллюзиями и предрассудками.

Лопе де Вега прожил семьдесят три года. За свою долгую жизнь он познал счастье всенародного признания, уважение и восхищение близких и друзей. И все же судьба его была далеко не столь безоблачно ясной, как могло бы казаться.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Фуенте Овехуна
Приключения Дианы
Благоразумная месть
Гусман Смелый
Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник)
Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: