Шрифт:
Подумать только, он мог это понять с такого расстояния. Это не случайность.
О, ты это знал и избегал. Даже когда я целился в женщину, ты это заметил прямо перед этим.
Мориссетт погладил подбородок с кислым выражением лица. Даже опытному воину было бы трудно быстро предпринять уклончивые действия, когда он был полностью застигнут врасплох. Павуэль, может, и новичок, но он не полный любитель. Мориссетт также имел свою собственную долю уверенности в собственных навыках. Но молодой человек легко превзошел их всех.
Этот ублюдок. Если он собирался заметить мою стрелу, он должен был хотя бы попытаться защитить женщину. Если бы он это сделал, девушку не пришлось бы убивать, а с ублюдком разобрались бы, и все было бы замечательно.
Видя, что от стрел Павела легко уклониться, Мориссетт быстро решил, что с молодым человеком слишком сложно справиться, и сменил цель на девушку.
Обычно нам такой парень был бы не нужен, поэтому мы решили быстро убить молодого человека и развлечься с оставшейся девушкой. Мориссетт больше интересовало воровство еды и ценностей, чем сохранение жизни этой веселой девчонки.
Однако этот план был эффектно сорван. Несмотря на то, что его сдерживала раненая стрелой девушка, молодому человеку удалось прорваться сквозь окружение Мориссетт и даже отразить преследовавшего их Гончего Волка .
Он ожидал, что они сбегут, но не ожидал, что Гончая Волк тоже будет убита. Мориссетт схватилась за лоб, пытаясь выдержать головную боль.
ах На них напали десять человек, но им не только удалось скрыться, но и убить двух своих драгоценных волков. О чем мне следует сообщить своему начальнику?
Глядя на Гончего Волка, единственного, кто вернулся живым, лежащего в тени стены с распухшим носом,
Черт, в следующий раз, когда я увижу этого ублюдка, я его убью.
Ну что ж, ничего не поделаешь.
Когда от Мориссетт снова начала исходить мрачная аура, Рато слегка пожал плечами.
Ах, но эта женщина — пустая трата времени.
Один из лежавших подчиненных посмотрел на ночное небо и что-то разочарованно пробормотал.
Понятно. Это было довольно хорошо.
Эти длинные светлые волосы. Он выглядел как аристократ.
Возможно, это был тайный визит.
В ответ подхватили и другие приспешники.
Ну, я думаю, его уже нет в живых. Если в вас попала отравленная стрела
Мне все равно, умру ли я. Если я завтра осмотрюсь, может, найду тело.
Трупа нет, это очень разочаровывает.
А если она красивая, то это круто, как кукла.
Неважно, красивы вы или уродливы, если у вас есть дырка, это одно и то же.
Но через день становится немного тяжело .
Мужчины, с едва заметными улыбками в уголках губ, принялись болтать.
( (Как и ожидалось, мне пора выходить в свет.)
Наблюдая за подчиненными, Мориссетт задумался. Если вспомнить, они путешествовали по региону Лилль последние несколько недель, стараясь всеми силами избегать контактов с посторонними. Включая меня. Он изголодался по женщине. Он был достаточно хорошо знаком со своими подчиненными, поэтому я не думал, что они взбесятся из-за чего-то подобного, но нехорошо было позволять своим желаниям разрастаться.
(Или я надеялся, что это прояснит ситуацию. )
Девушка в иностранной одежде. Сам Мориссетт считал, что убивать ее было пустой тратой времени. В итоге он потерял двух гончих волков, не получив даже ни одной медной монеты, не говоря уже об удовлетворении своего сексуального желания.
(Это будет удар по голове. )
Вздохи Мориссетт не знали границ.
Главарь банды разбойников приказал им получать прибыль и не причинять вреда, если они собираются быть ворами. Вместо того, чтобы идти на жертвы ради прибыли и балансировки доходов, они сказали не нападать изначально, если будут жертвы.
Честно говоря, Мориссетт ни на секунду не ожидала, что ей придется принести такую ужасную жертву всего лишь ради двух людей — молодого мужчины и женщины.
(Было ли ошибкой предоставить это дело Павуэлю в одиночку?)
Определите моменты, над которыми следует поразмыслить, исходя из этой неудачи.
(Нам всем следовало бы направить на этого ублюдка свои луки.)
Он подумал, что было ошибкой предоставить Павлу возможность тренироваться в одиночку, не желая без необходимости царапать кожаные доспехи, которые носил молодой человек.