Вход/Регистрация
Легенда о Рэндидли Гостхаунде 6
вернуться

Voytsekhovskiy Evgeniy

Шрифт:

К сожалению, Лованна была не столь спонтанной натурой. — У нас есть валюта, которую они примут?

Девик задумалась на секунду, а затем поникла. — Ах. Ну

— Не беспокойтесь, всё, что вы захотите купить, я с радостью оплачу.

Несмотря на то,

как вольно вы истолковали это обещание в прошлый раз, Девик. — Внезапно рядом с Девик и Лованной появилась другая женщина с тёмными волосами и карими глазами. Она улыбнулась Лованне и протянула руку. — Я ещё не совсем знаю детали, но мне довольно ясно, что в будущем мы будем тесно сотрудничать. Я Татьяна. А вы ищете платье ?

— Да. Откуда вы знали? — спросила Лованна.

Татьяна усмехнулась. — Некоторые вещи не проясняются до конца, но когда Рендидли чего-то очень хочет, это как зуд под кожей. И если вы хотите найти платье и убедиться, что оно правильного размера, то вы определённо

опаздываете

прямо сейчас. Давайте поторопимся, пока все хорошие вещи не разобрали. Если вы любите плетёные изделия и бусы.

Татьяна сошла с края города. Недолго думая, Лованна и Девик последовали за ней.

Как только кто-либо замечал Татьяну, толпа торговцев со своими висящими товарами устремлялась вперёд, пытаясь закрепить их на месте силой своих тел. Когда Лованна стала довольно робкой перед этими странными гуманоидами, Татьяна улыбнулась, сказала нет и пошла вперёд сквозь их ряды. Торговцы отступили перед ней, разочарованные, но уступившие.

Вскоре они вошли в воду по пояс. Татьяна оглянулась через плечо. — Готовы немного поплавать?

Девик даже не ответила. Она просто нырнула под воду. Татьяна рассмеялась и последовала её примеру. Последней Лованна слегка покачала головой, но тоже нырнула под воду. Жидкость ощущалась свежей и прохладной на её лице. Все её беспокойства об Энмии, или по крайней мере беспокойства об Альфа-Космосе, исчезли, когда она просто вытянула руки и погрузила пальцы в воду. Благодаря сильным телам трёх женщин, они стремительно продвигались в глубины озера, быстро приближаясь к месту назначения.

Вода становилась холодной, но они продолжали плыть. Лёгкая физическая нагрузка почти приносила удовольствие.

Когда Татьяна начала выныривать на поверхность, Лованна последовала её примеру. Они выстрелили вверх и вырвались наружу, оказавшись в спокойной части внутреннего озера. Несколько больших лодок плавали неподалёку, несколько загорелых гуманоидов заметили их прибытие. Когда Татьяна махнула рукой, были брошены верёвки, и вскоре все три женщины поднялись на палубу самого большого судна.

— Итак, у тебя есть любимый цвет? — Татьяна скользнула взглядом по Лованне. Вокруг них по палубе были развешены верёвки с бельём, а также они развевались с корабельных мачт. Там можно было увидеть тысячу цветов: цвет морской пены, лаймовый, мандариновый, рубиновый, лазурный и изумрудный. Разложенная одежда могла бы удовлетворить тысячу человек и выглядела гораздо более высокого качества, чем то, что было на берегу.

Однако Лованна нахмурилась, оглядываясь. Она колебалась, но доверилась своим инстинктам. — Чёрный.

Татьяна махнула рукой. — Будет чёрный.

Несколько человек на лодке ринулись в дело. Они сняли висящую одежду вокруг них и свернули её. И в следующий миг вышли другие люди, разворачивая нити, на которых были нашиты кусочки обсидиана, ракушки с тёмными краями, блестящие обрывки полуночного шёлка.

Лованна повернулась и огляделась в изумлении. Затем она увидела одно платье. — Ох. Ох.

Татьяна лукаво улыбнулась. — Идеально. Именно такая реакция нужна на то, что ты наденешь сегодня вечером. Ладно, давай подберём размер и приготовим тебя.

Глава 2338

Рендидли Гостхаунд .

Рендидли поднял взгляд от паэльи в большой чугунной сковороде, его лицо уже исказила гримаса. Тёплые ароматы карри и шафрана поднимались от риса с морепродуктами. У него не было достаточно большой варочной поверхности под рукой, поэтому ему пришлось самому выковать её. С его нынешними физическими способностями работать с обычными материалами было довольно просто.

Что означало, что было бы также легко неосторожно сжать ручку и случайно оторвать её, но он справлялся без каких-либо происшествий. Все его силы были заперты на эту ночь — он был поваром, и этого было достаточно. Просто готовить было весело, это было то удовольствие, которого он давно не испытывал.

Всё это хорошее настроение улетучилось, когда он встретился взглядом с неожиданным гостем. Он упрекнул себя за то, что настолько ослабил бдительность, даже во время отдыха. Такая небрежность в наблюдении была бы фатальной там, в Нексусе. Фатия Церулеан. Ты пережил взрыв .

Конструкт-раптор усмехнулся. Незначительное неудобство, не более. Конечно, очень увлекательно, но опасные элементы остались далеко от меня. И я надеюсь, ты не держишь зла за мою попытку вмешаться в этот увлекательный танец. Хотя ты и использовал доступные тебе инструменты. я просто предположил, что ты предпочтёшь, чтобы эти роли взяли на себя более надёжные руки. Никакой обиды той женщине, Девик, я не имел в виду .

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 591
  • 592
  • 593
  • 594
  • 595
  • 596
  • 597
  • 598
  • 599
  • 600
  • 601
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: