Шрифт:
Она несколько минут обдумывала предложение.
– Только, если ты согласишься, что в случае проигрыша Кэдиган будет принадлежать мне вечно. Телом и душой.
Несмотря на высокую цену он был согласен.
– Договорились.
– Нет!
– закричала Джозетта.
– Нет! Я не согласна. Я отказываюсь от этого!
Корделия фыркнула.
– Не тебе решать. Сделка заключена.
Она отступила назад и хлопнула в ладоши.
По пещере пронёсся вихрь. Он прилип к телам, и в комнату ворвался сильный холод. Внезапно появился золотой жеребец. С красными глазами и мерцающей гривой. Он бил копытом о землю и со злостью смотрел на Кэдигана.
В мгновение ока его тело покрылось золотыми доспехами, на голове появился шлем с красным оперением, а на земле боевое копьё.
Конь свирепо посмотрел на Кэдигана, когда тот забрался в седло, чтобы сразиться с посланным Корделией противником.
Поддерживаемое магией фейри копьё поднялось и воспарило рядом с ним, пока он не взял его в руки. В следующую секунду на противоположной стороне светящейся полосы появился противник. Облаченный в серебряные доспехи с синим оперением и верхом на серебряном коне, всадник уставился сквозь шлем на Кэдигана красными демоническими глазами.
Рядом с Корделией образовался огромный, покрытый шипами трон, а возле поля запорхала крылатая пикси [32] с флагом.
Кэдиган подождал, пока пикси опустит знамя. После этого он направил коня вперёд. Держа наготове копьё для честного удара и готовясь к ответному.
За миг до столкновения противник растворился в воздухе. Лошадь проскакала мимо, а Кэдиган уже был не на поле боя.
И не в теле Джозетты.
А в далёком прошлом. Испуганный мальчик среди солдат короля.
32
Пикси (англ. Pixie) — мифическое существо из английской мифологии и британского фольклора в целом, считаются разновидностью эльфов или фей. В традиционных региональных преданиях пикси обычно добродушны, озорны, низкорослы и ребячливы; они любят собираться на открытом воздухе большими компаниями, чтобы танцевать и веселиться всю ночь. Пикси могут творить как безобидные шалости, так и смертельные проказы. Их любимая забава — сбивать с дороги путников. Кроме того, они крадут лошадей, особенно жеребят. Самый надёжный способ прогнать пикси — это вывернуть наизнанку куртку или показать им железный крест. Впрочем, пикси довольно дружелюбны. Они ухаживают за заброшенными могилами, оставляют на них цветы, помогают по дому, выполняя ту же работу, что и домовые. Правда, работа им быстро надоедает, и они бросают её при первом же удобном случае. По некоторым источникам, пикси — духи детей, умерших до крещения; по другим — это духи друидов или язычников, не попавших ни в рай, ни в ад.
Кэдиган застыл, услышав в свой адрес слова, которых не понимал. Воины бросали презрительные взгляды в его сторону, как на дворняжку, которая собирается нагадить им на ботинки.
Один из рыцарей бросил в него корзину с проржавевшей кольчугой и меч, который, казалось, подняли со дна Темзы…а затем переплавили обратно в качестве учебного предмета для детей.
Сбитый с толку он поднял глаза на человека, который насмехался над ним неведомыми по значению словами, но судя по интонации, Кэдиган и подобные ему заслуживали этого.
Остальные рыцари смеялись над новыми доспехами, которые король велел для него найти, поскольку собственных Кэдиган не имел.
И всё же они потешались над ним.
Одинокий и тоскующий по дому Кэдиган порылся в корзине и понял, что рыцари облили всё содержимое мочой. А при виде его отвращения начали хохотать ещё сильнее.
Хуже того, доспехи были в крови последнего хозяина, и судя по размеру дыры в боку тот умер в них.
Не желая, чтобы остальные знали, как сильно ранят его их слова и поступки, Кэдиган вымыл доспехи, насколько смог, и залатал их кожаными ремешками, отрезанными от верха собственной обуви.
В первый день битвы он облачился в броню, тщетно игнорируя презрительные насмешки. Благо он понимал лишь язвительный тон, а не слова. Но и этого было достаточно. И уж точно ему не хотелось знать значение сказанного.
За неимением лошади его отправили сражаться в пешей кавалерии, только со сломанным мечом и без щита.
Никто из рыцарей не позволил ему стать частью армейской группы. Один за другим они давили на него, пока не оттеснили в сторону от войска, заставив биться в одиночку. Никого рядом. Никто не прикрывал ему спину.
Те события стали худшим моментом в его жизни. Поскольку все солдаты отказались обучать его, Кэдиган не знал, как сражаться и правильно держать меч. Но в момент, когда мерсийцы атаковали и на поле у их ног густо потекла кровь, Кэдиган держался изо всех сил. Решив во что бы то ни стало пережить этот день.
Однако противники стремились безжалостно отрубить ему голову и повалить на землю.
Кэдиган не желал им угождать и не собирался сдаваться. Ни в этот день, ни в любой другой.
Сражаясь, он увидел, как один из конных рыцарей Поуиса [33] упал со своего коня. Мерсийцы набросились на него, как стая голодных волков. Свирепых. Беспощадных. Они рубили до тех пор, пока не сорвали с рыцаря шлем.
33
Поуис (англ. Powys) — одна из областей Уэльса, Англия.
Это оказался тот же самый человек, что бросил в Кэдигана испачканные доспехи и посмеялся при этом.
На мгновение Кэдиган позлорадствовал, увидев судьбу поверженного воина.
Пока мысли не обратились к брату Эйригу, который любящими руками и терпением учил его порядочности и милосердию.
– Честь - это то, что отличает человека от зверя. Лучший способ жить с честью в этом мире на самом деле быть тем, кем мы притворяемся. Пусть другие смеются и издеваются над теми, кого они считают ниже себя, но помни, добрый Кэдиган, честь лежит в наших сердцах, и именно она заставляет нас проявлять милосердие и сострадание к тем, кто причинил нам больше всего зла. Даже если шакал ранит твою гордость, не вознаграждай этого мошенника ценой своей чести. Ибо тогда ты по-настоящему всё потеряешь. Никогда не позволяй никому забрать твою душу, ибо они не стоят твоей вечности или твоего сердца.