Шрифт:
– Мне бы хотелось пойти сегодня с тобой… Без тебя я боюсь! Как закрою глаза, так мне сразу кажется, что я снова в этом жутком тумане среди болот, брожу и никак не могу выбраться…
Я затаилась в дверях, с нетерпением ожидая ответа некроманта.
– Возможно, тебе не стоит никуда ходить? – не подвел он. – Посиди здесь, пока полностью не оправишься.
Надеюсь, «здесь» – это не на его столе?!
– Мне полезно побыть среди людей, – Анора нагло положила ладонь на его грудь, – по ощущениям, я их целую вечность не видела. Пожалуйста…
– Ты ставишь меня в неудобное положение. – Вилард шатнулся вместе со стулом, ее рука соскользнула. – Перед Кейрой. Не могу же я отменять свои решения, это непедагогично.
– Брось, – фыркнула рыжая негодяйка. – Кто бы звал к мэру чужую девчонку из далекой магической академии? Это не студенческий бал.
– Вообще-то, меня только что позвали! – не стерпела я и переступила порог, гордо потрясая конвертом. – И чего это я чужая, меня в городе каждый знает.
Недаром, едва завидев, перебегают через дорогу на противоположную улицу.
– Славно, – мигом сориентировалась Анора и просяще посмотрела на Виларда. – У нее есть приглашение, значит, ничего не мешает нам отправиться вдвоем.
– Хорошо, сходим, – отчеканил он, – если я успею до вечера оформить бумаги для муниципалитета по согласованию ритуала.
С его стола невесту, к счастью, сдуло. Ну да, в ее интересах стало не отвлекать легендарного некроманта от работы. Она выскользнула из подвала, я полюбопытствовала:
– Что за ритуал? Снимаем проклятия? Поднимаем умертвий? Усмиряем духов? Опять допрашиваем усопших?
– А ты уже сварила приемлемое зелье для остроты зрения? – нахмурился Вилард. – Так и знай: не управишься до вечера – не видать тебе мэра. Будешь колдовать над кастрюлями, пока не преуспеешь. Или хочешь помочь заполнить бумаги?
Меня тоже сдуло. Негоже отнимать у наставника столь увлекательные бюрократические задачи… Необходимо было подготовиться к вечеринке – подобрать наряд, прическу и прочее, чтобы быть ничуть не хуже «непонятной крали». А даже лучше!
Глава 2
К назначенному часу я была исключительно хороша, не зря расстаралась, закалывая волосы стильными шпильками с черепками. Алую челку уложила сбоку волной, черной подводкой подчеркнула демоническую красоту глаз и тушью удлинила ресницы. Пригодилось вечернее платье, на всякий случай прихваченное из академии. Черное, в меру кружевное, немного открывающее ноги и спину. Приталенный верх, пышная юбка, асимметричные оборки. Я была в нем на студенческом балу в честь окончания первого курса, но здесь-то его на мне не видели. Нашлись и подходящие сапожки с застежками-пентаграммами. Готично – взгляда не отвести!
Бэллочка тоже оценила, глядя на меня так завороженно, словно глубоко сожалела о том, что ранее не утащила это платье из шкафа и не свила из него гнездо. Нет уж, хватит ей первого украденного и пущенного на лоскуты. К тому же после переезда в особняк Бурдона она соорудила себе лежанку из новой шелковой рубашки Аноры. Единственной нормального цвета – бордового, как загустевшая кровь. Хорошо, что госпожа невеста не заметила пропажи, а то криков было бы…
Резные часы на стене показывали шесть вечера, близилось время выезжать на прием к мэру. Наказав белке не бедокурить в мое отсутствие, я спустилась в гостиную. Там уже были Вилард и Анора. Он – в своем обычном некромантском балахоне, она – в омерзительно розовом костюме повышенной тесноты. Бант на тонкой талии, декольте на грани приличий. Бесстыдно длинные ноги в туфлях на высоченных каблуках. Огненные локоны по плечам и макияж с блестками. Фу! Как в таком виде можно показываться с приличным некромантом? Позорит моего наставника и не стесняется.
– Готова выезжать, – прилежно молвила я, оставив свое мнение при себе.
Вилард повернулся мне с таким лицом, будто поддерживал мои мысли о его невесте или…
– Вы попробовали приготовленное мной зелье? – предположила я. – Оно кисловатое получилось, но рабочее же. Любую могилу в темноте можно будет высмотреть безо всякого фонаря.
– Попробовал, – покривился он. – Зачем ты добавила столько лимонной травы?
– Для повышенной эффективности, конечно! Усилить действие зри-корня.
– Это неверные дозировки, – произнес некромант тоном, намекающим на то, что никакого мэра мне не видать. Заставит колдовать над кастрюлями, пока не выполню задание правильно.
– Это новаторский вклад в рецепт, – отчаянно запротестовала я. – Только посредственности слепо следуют инструкциям, не внося улучшений. Так еще никто не преуспел.
А я-то ни разу не посредственность.
– Еще одно такое улучшение, – хмуро изрек Вилард, – и по практике я тебе поставлю незачет: всем новаторам поначалу положено страдать. Завтра сваришь то же самое зелье по инструкции, понятно?