Шрифт:
— Нет-нет, — замотал головой Звягинцев, — я просто хотел узнать, нет ли у вас тут извозчиков, которые отвезут меня в Коемертон?
— Боюсь, что нет. Разве что вы доберетесь сначала до деревни Быги. Это по пути… У нас как раз один постоялец едет, ищет попутчика, чтобы не так дорого было… Если поедете, то это будет стоить вам тридцать купранов.
— А на чем?
Она удивленно посмотрела на него.
— На санях, конечно, на чем же еще? Дилижансы зимой не ходят…
— Ладно. Понятно. Когда отправляемся?
— Да к полудню. Когда солнце будет в зените.
— Хорошо, я подойду.
— Не опаздывайте.
День был солнечный и морозный.
«Интересно, — подумал Сергей, шагая в сторону „Тетушки Молли“, — как они определяют время в пасмурную погоду? Что-то я тут ни у кого часов не видел».
На этот раз в трактире было немноголюдно. Всего три человека: странный субъект в коричневом балахоне с капюшоном, скрывающим пол-лица; и, судя по всему, семейная пара: молодой человек, одетый в серое пальто, и под ним виднелся синий камзол; а рядом с ним сидела девушка в таком же пальто, только чуть посветлее, застегнутое на все пуговицы. Ткань пальто была грубая, а пуговицы черные, из чего Сергей сделал вывод, что парочка — не богатые, так как одеты весьма скромно.
Звягинцев критически осмотрел рукава своей одежды. Его пальто сшито из такой же грубой ткани, но выглядело оно более презентабельно.
«И зачем я сравниваю себя с другими? — подумал Сергей. — У меня что, других дел нет. Нужно думать, что делать дальше».
Но почему-то не думалось. Звягинцевым овладело какое-то жуткое беспокойство. Он отдал трактирщице ключи и поспешил ретироваться.
— А что, позавтракать на дорожку не хотите? — вдогонку спросила она.
Сергей даже не обернулся, так сильно ему захотелось покинуть внезапно показавшееся сильно негостеприимным заведением.
«И что это я? — подумал попаданец. — Что же меня так напугало? Этот странный субъект в балахоне? Уж не странствующий ли он маг? Годфрей, кажется, тоже любил ходить в подобных балахонах и скрывать свое лицо капюшоном».
Оказавшись возле избушки с вывеской «У Розалины», Сергей вновь постучался. Открыла та же самая старуха.
— Рано еще, — буркнула она.
Старуха хотела было уже закрыть дверь, но Звягинцев спросил:
— У вас тут трактир, если я не ошибаюсь? Может быть, можно у вас переждать?
— Если что-нибудь купите, то пожалуйста.
Сергей вошел в небольшую прихожую. Тут пахло потом и чем-то затхлым. Звягинцев, хоть и привык к средневековым запахам, тем не менее, сморщил нос.
— Сюда, — сказала хозяйка заведения, ведя его мимо комнат, в которых прямо на полу спали какие-то люди, некоторые из них уже начали просыпаться.
Довольно тесная кухня, где на скамейках уже сидело несколько человек и что-то ели. На удивление, запах был весьма аппетитный. На столе стояла каша с маленькими кусочками мяса, картофельное пюре и квашенная капуста.
— И почем все это удовольствие?
— Чашка капусты — один купран, пюре — два, каша с мясом — пять.
«Похоже, кучер обманул, что в этом трактире все дорого. Таких низких цен я здесь еще не видел», — подумал Сергей, усаживаясь на краю лавочки. Мужик в потрепанном полушубке недовольно подвинулся, продолжая уплетать кашу из глиняной чашки.
— А с сильвена у вас будет сдача? — спросил Звягинцев.
— Размен — пять купранов, — ответила трактирщица, — в крайнем случае, могу дархамы принять.
Сергей немного помялся, но согласился, понимая, что мелочь ему все-таки пригодится. Старуха принесла еду. Звягинцев ел довольно медленно, стараясь убить как можно больше времени. Eго сосед довольно быстро позавтракал и ушел, но зато пришел другой мужик и потребовал подвинуться. Попаданец немного сместил свою «пятую точку», мертвой хваткой вцепившись в свой мешок с ноутбуком.Другой сосед косо посмотрел на него, но ничего не сказал.
Когда Звягинцев уже все съел и сидел просто так, трактирщица подошла к нему и сказала:
— В спальной, вот в той комнате, жди, — и указала рукой.
Сергей прошел в помещение, где на полу сидели несколько мужиков и во что-то играли, похожее на карты. При этом они пили из глиняного кувшина какое-то пойло и были слегка пьяные. Попаданец просто встал у стены и некоторое время наблюдал за ними. Они увлеченно играли, не обращая на него никакого внимания.
Глава 63
Наконец, Сергей дождался отправки транспорта. Его попутчиками оказалась пожилая парочка: дед с бородой и женщина, оба одетые в подобие фуфаек. Все дорогу они молчали, молчал и извозчик, который иногда деловито хлестал тройку лошадей, тянущих массивные сани.