Вход/Регистрация
Иномирная проблема темного дракона
вернуться

Хоффман Лилиана

Шрифт:

— Они идеально подойдут к твоему платью, — Себастиан подошел ближе и откинул стеклянную крышку, доставая так понравившиеся Алисе украшения: — Примеришь?

— Вы серьёзно хотите, чтобы я это надела?

— Это дополнит твой образ. Но я бы предпочёл, чтобы ты оставила этот комплект себе.

Дракон застегнул на шее ожерелье, скользнувшее прохладным металлом на обнаженную кожу, приколол гребни и передал сережки, которые Алиса аккуратно вдела в уши и развернулась, спрашивая:

— Ну как, нравлюсь?

— Всегда, — тихо выдохнул Арро, с удовольствием рассматривая девушку потемневшими глазами. Он произвел пас рукой, и перед Алисой замерцало зеркало, позволяя ей самой оценить надетые украшения. Увиденное действительно поразило, еще никогда Алиса не примеряла настолько восхитительных украшений, в образ не вписывалось одно — кулон, который дал Арро ранее. Девушка посмотрела на дракона, и спросила:

— Ваш кулон не вписывается в ансамбль, Вы снимете его перед балом?

Магистр замялся с ответом:

— Будет лучше, если его не снимать, но мы можем сделать так, — он протянул руку и накрыл ладонью кулон, когда через несколько секунд он убрал руку, Алиса увидела, что кулон пропал, хотя она продолжала ощущать его на коже. Маскировка? Ну пусть так. Девушка последний раз посмотрела в зеркало и потянулась к застежке колье:

— Великолепно. Я надену его на бал, но сразу после верну.

Арро нахмурился, но спорить не стал.

— Как хочешь.

Алиса не без легкого сожаления сняла с себя украшения и вернула Себастиану, а сама продолжила свою неспешную экскурсию.

Её внимание переместилось на стенд с оружием. Взгляд привлек изящный кинжал с длинным тонким лезвием, покрытым рунами, от него буквально шло магическое сияние. Алиса привычно перешла на магическое зрение и ахнула: узор плетений напоминал живое существо, пульсирующее в такт её дыханию.

— Тебя интересует оружие? — мягкий заинтересованный голос Арро раздался за спиной, он опять оказался слишком близко.

— Это красиво. И… мощно, — она протянула руку, но не прикоснулась, остановившись в сантиметре от рукояти.

Арро внимательно наблюдал за ней:

— Если хочешь, можешь взять и рассмотреть его поближе.

Она бросила на него взгляд, полный сомнений:

— Знаете, я чувствую, что эта не та вещь, которую стоит тревожить просто так, поэтому воздержусь.

— А у тебя прекрасная интуиция. Этот артефакт совсем не прост, в древности его считали дарующим жизнь и забирающим жизнь. Тому, кого он выбрал хозяином, он будет служить, отводя смертельные удары судьбы, а того, в ком почувствовал врага, может выпить, забрав годы жизни или даже саму жизнь.

Алиса возмущенно уставилась на Арро:

— И Вы предлагали мне посмотреть поближе ЭТО?

— Ну ты же не взяла, — хитрая улыбка. Явно, слишком много зубов! — Да и я бы не допустил, чтобы с тобой что-то случилось. Кинжал чувствует, что на тебе страж, и не нанесет вреда… как и любой артефакт здесь, — добавил он уже серьезным тоном.

Это что опять некромантский юмор? Алиса фыркнула, и на всякий случай спрятала руки за спину. А некромант продолжил невозмутимо:

— Предлагаю сейчас все-таки пообедать, а потом, если захочешь, сможем вернуться сюда и продолжить, здесь еще много интересного.

— Не возражаю.

Себастиан опять взял Алису за руку и они пошли дальше, проходя сквозь смежные помещения и какие-то коридоры. Девушка подумала, что, если бы ее оставили здесь, она бы точно заблудилась, и покрепче сжала держащие ее пальцы. Они вышли в уютную комнату, в которую была превращена одна из пещер. Тут было даже что-то типа французского окна, и Алиса подошла к светящемуся проему, обнаружив, что за ним идет довольно большой скальный карниз, превращенный в террасу с перилами, изящными колоннами и кадками каких-то незнакомых экзотических растений. Она подошла к перилам и вытянула вперед руку, ожидая почувствовать порыв ветра, ведь они оказались высоко в скалах, а внизу до самого горизонта простиралось море. К своему удивлению, девушка почувствовала, что рука наткнулась на воздушную преграду, воздух мягко пружинил пол ее пальцами.

— Магический заслон от ветра, вероятных падений, побегов или вторжений извне, — пояснил Арро, вставая рядом: — Пойдем, покормлю тебя.

Мужчина указал в сторону, и Алиса только сейчас заметила сервированный прямо на террасе столик. Ммм, это вообще обед или свидание? Алиса подошла к столу, села на услужливо отодвинутый стул и с интересом изучила содержимое тарелок, которых здесь было немало, словно они собирались еще как минимум поужинать.

Обед прошел в дружеской беседе, и Алиса искренне наслаждалась не только вкусной едой, но и общением с прекрасным собеседником. Внезапно она поймала себя на мысли, что могла бы так проводить каждый день: учиться, а потом обедать с любимым мужчиной, болтая обо всем на свете. Она сказала любимом? Вам показалось! Ее щеки порозовели, и она перевела взгляд на сказочный вид, открывающийся с террасы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: