Вход/Регистрация
Бастард рода Неллеров. Книга 6
вернуться

Усов Серг

Шрифт:

Глава 19

Языки пламени небольшого потрескивающего костерка разгоняют наваливающиеся на нашу стоянку сумерки. Мне соорудили шикарное ложе из валежника, на котором я и ужинаю. Прям римский патриций, те тоже, говорят, жрали полулёжа. Смотрю, как присевший на корточках перед огнём милорд Монский поджаривает нанизанный на веточку кусок лепёшки. Моя работа, научил друга, ещё когда ехали в столицу. А там у нас что? Это сержант сюда идёт, поели, значит.

Так, ну какие у меня варианты действий? Понятно, Эрик может и без моей помощи обойтись, раз пообещал, пусть выполняет, но тогда зачем я, такой могущественный, нужен, если не стану своим людям помогать? Могу отправить диверсионную группу к одной из стоянок мятежников заклинанием мгновенного перемещения, только времени на его плетения у меня уйдёт намного больше, чем парни сами своим ходом доберутся, тут идти-то всего ничего, ну, если до ближайшего лагеря. К тому же, в данном случае не смогу обеспечить ребят невидимостью или отводом глаз — пока готовлю отправку группы, наложенные на них энергии развеются. Есть ещё вариант изготовить амулеты, но тогда придётся отправлять с отрядом диверсантов и Карла. Плетения невидимости или отвода глаз, хоть и не являются атакующими, но и не чисто пассивные, их активировать может только одарённый. Отправлять же в рейд обоих своих самых близких соратников не хочется.

А может мне самому пойти? Да что за детский сад. Реально ведь ноги сами несут поучаствовать в захвате пленника и разведать обстановку своими глазами, посмотреть на мятежный сброд в его, так сказать, естественной среде обитания. Чёрт, не серьёзно даже думать о таком. Пятнадцати, мне ещё нет и пятнадцати, рано изображать из себя Рэмбо.

Чего мне там Юлька налила? Молодец, смородиновый чай с мёдом, не вино. Надо же, думал она весь мёд, который я девчонкам вчера выдал, слопала. Нет, оставила. Взрослеет что ли? Ну, да, вон уже и груди из-под шерстяного платьица торчат, пусть пока и прыщами, но размер второй вырисовался. Так, не вижу этой своей рабыни Изауры. Где она? А, всё, вижу, вон трётся возле кухарок. Обута, и на том спасибо.

— Наверное пойдём к ближайшему? — думает вслух сержант, разглядывая набросанную Сергием схему. — Да, перемещаться с помощью магии тоже не вижу смысла, а вот от невидимости не отказался бы. На всех не нужно, меня обеспечьте, милорд. Пленника и так сможем добыть, но походить по лагерю и послушать разговоры будет тоже полезно. Узнаем что-нибудь нового, о чём спрашивать. Допрос сами станете проводить?

Зачем мне это нужно? Я не неженка, однако, если можно обойтись без вот этого вот всего — отрезанных членов, сожжённой плоти, мучительных воплей и прочего — то лучше выслушать готовый доклад. У меня и близко нет такого опыта добывания сведений, как у ветерана войсковой разведки Эрика. Не нужно путаться у него под ногами в процессе выполнения им поставленной задачи.

— Нет, я спать. Утро вечера мудренее. На рассвете доложишь, и мы проведём совещание. Карл, — я поднимаюсь, отдав служанке кружку, наполовину ещё полную, или уже наполовину пустую, тут как посмотреть. — с рассветом все офицеры у ты соберитесь у моего фургона.

Через час бывший подчинённый легендарного диверсанта капитана Ронова вместе с четвёркой своих самых обученных людей скользнул в темноту леса. Ну, удачи вам, парни. Нет, удача — девка, а значит капризная, так что, успеха.

Вот тебе, бабушка, и Юрьев день, в смысле, только первый месяц весны, пусть даже движущийся к своему окончанию, а комары уже появились, как говорится, в товарном количестве. Наверное и раньше были, но как-то я на них внимания не обращал — добрые, тихие и мало — а тут под утро принялись пищать и кусать, да так больно. Обчесался. Сволочи. Зато не пришлось меня выводить из крепкого молодого сна, сам вскочил с рассветом и сбегал в ближайшие кустики, разбудив своим шумом девчонок и ночевавшего на соседнем ложе Сергия. Мы тоже с ним готовы были к внезапному ночному нападению. Внутри фургона на подставке разложен мой конспект с плетениями. Не пригодилось, и слава Создателю.

Но тих был наши бивак открытый — кто кивер чистил весь избитый, кто штык точил, ворча сердито, кусая длинный ус — только стоило дежурным увидеть меня, как через десять минут все офицеры и мой сержант-разведчик явились одетыми по полной форме. Одни мы с Карлом, словно вольноопределяющиеся, в одних лишь штанах и рубахах.

В ногах правды нет, поэтому по моему жесту все расположились на подстилках из попон в пяти шагах от дороги рядом с кустом сирени. Запах просто чудесный, да, это не ароматы средневекового города.

— Рассказывайте. — смотрю поочерёдно на Эрика и лейтенанта Николаса, мастера допросов.

Действительно, наиболее ценные сведения сержант получил не от утащенного с наблюдательного поста разбойника, а во время прогулки по стоянке банды. Пригодилась моя магия.

Не удивляюсь, что единого командования у крестьянской армии нет. Его и раньше особо не было, мятежниками руководил триумвират главарей. После нескольких поражений нанесённым восставшим королевскими войсками и дружинами феодалов, войско бунтовщиков и вовсе распалось, к тому же сократившись почти втрое.

Джек Мститель возглавлял самый крупный отряд почти в полторы тысячи человек, только продолжать борьбу с такими силами, здраво рассудил, бесперспективно. Вот и ведёт остатки разгромленной армии из разорённых южной и западной частей королевского домена в Ормай, рассчитывая поднять там крестьянский бунт, восстановив прежнюю численность мятежного воинства за счёт привлечения в него новых кандальных рабов и крепостных крестьян. Весна здесь самое голодное время, так что, Мститель вполне мог рассчитывать на осуществление этого плана.

Толково конечно придумано, только, как по мне, лучше бы он не в Ормай направился, а в Ронер. Герцог Конрад — друг моего отца и приятель мачехи, и против меня драгоценного козней не замышляет, в отличие от старика Альфонса. Жаль, не я взбунтовавшимся сбродом командую, мог бы подсказать другой вариант. Впрочем, идея неплохая сама по себе, и надо подумать, как её реализовать. Реально, Джеку-то не всё ли равно, где смуту затеять? Тем более, Ронерская провинция сейчас более ослаблена, чем у Конрада, после зимних битв с войском моего брата Джея.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: