Шрифт:
— Белегар уверил меня, что завтра утром будет новый летательный аппарат, под стать нашей просьбе — ответила старая лиса, повергнув всех в изумление.
— Стесняюсь спросить, как вы смогли у него выцарапать из рук столь мощный корабль вне очереди заказа? — спросила Мери.
— Влад дал мне жетон — невинно хлопая глазами из-за веера, ответила целительница — сказал, в случае экстренной ситуации я могу обратиться к гному. И не только к нему.
— Как интересно — хмыкнула Мидори — и долго твой заказ выполнялся?
— Неделю — полностью спрятавшись за веером, ответила Хикари. У Софии задёргался глаз, остальные тихо офигевали, сползая в кресла.
— Этот полоумный гном переделал боевой крейсер? — придя в себя, гневно спросила София.
— Нет, новый с нуля собрали — прочистив горло, ответила целительница.
— Это просто сюр какой-то — нервно засмеявшись, сказала Мери.
Утро наступило быстро, за завтраком все молчали, каждый думал о своём, заодно ожидая прибытие нового корабля.
Белегар удивил всех. Фактически это был летающий бронированный лимузин со всеми удобствами. Все ходили по кораблю словно по музею, цокая языками и рассматривая каждый сантиметр. Хорошо хоть не дошло до драк за личные каюты.
В течение двух часов загрузили все припасы, проверили все системы. Капитан корабля объявил готовность к вылету. Хвостатые быстро закинули все свои пожитки и дисциплинированно расселись по местам. Прощание было коротким, Хикари клятвенно заверила, что вернёт свою внучку домой в целости и сохранности.
Спустя двое суток на горизонте показались снежные шапки гор, на следующее утро корабль подлетел вплотную к своей цели.
— Мы на месте, госпожа — пропыхтев трубкой, сказал гном — какие будут указания?
— Найдите площадку для посадки как можно ближе к этой расщелине — указала нужное место Хикари — нас не будет двое суток, в крайнем случае трое. Искать нас не нужно ни при каких обстоятельствах, даже если вам покажется, что снежный буран занёс наш отряд, сбросив вниз.
— Понял вас — кивнул гном и достал бинокль, внимательно рассматривая склоны.
Через четыре часа отряд кицуне покинул посадочную площадку, растворившись в снежной метели.
Глава 6
Три этажа, два танцпола, мегаватты света и звука. Это первое, что приходило на ум, когда я попал в город Пятого когтя. Четыре деревянных исполина фактически выросли правильным квадратом. Как я понял, местные жители направляли рост веток так, чтобы образовалась плотная сеть посередине, давая возможность соорудить огромную площадку за защитой стволов. Любая осада обычным войском превращалась в знатную головную боль. Уверен, даже элементарно поджечь всё это счастье будет непросто.
Город раскинулся на земле вокруг деревьев и уходил вверх тремя уровнями. Чем выше, тем богаче и безопаснее, поведал мне Япир и так понятную истину. Поэтому наша кавалькада проехала ворота, оказавшись в нижнем городе. Но здесь откровенной бедноты, как на границе, видно не было. Местные жители, кто был рядом с дорогой, останавливался и кланялся принцу. Страха видно не было, улыбки вполне искренние. А потом взгляды начали делиться.
Мужики смотрели на дочь местного вождя, пытаясь при этом привлечь к себе внимание поигрыванием грудных мышц и распушённым хвостом. Хорошо хоть не пытались встать в позу мистера Олимпия, как на соревнованиях. Нет, я так-то всё понимаю, жизнь здесь тяжёлая, много хищников, поэтому физическая форма важна. Но местные прям жесть перекачанные.
А вот барышни уставились на меня. Сначала из толпы взглядом зацепилась одна, толкнув вбок свою подружку. Через минут семь на меня смотрело уже куча народу, отчего становилось не по себе.
— Япир, просвети меня — тихо обратился к кошаку — чем обязан таким вниманием?
— Ты в свите принца едешь — пояснил Япир — при этом не в цветах вольных городов западной границы, у тебя на груди герб, похожий на тот, что носил наш вождь.
— У меня в связи с этим два вопроса — как-то нехорошо стало — почему мой дар называют княжеским, а правят принцы. И второй, что за вождь такой волшебный, в честь которого называют детей?
— Всё время забываю, что ты совсем неместный — усмехнулся хвостатый — во-первых, нашим вождём был человек, что в принципе, должно быть, странно. Как именно он обрёл власть, сейчас знают только старейшины, но об этом говорить не принято. Отчего такая секретность не спрашивай, я не в курсе. На второй вопрос ответ вытекает из первого. Вождя нарекли великим князем, того, кто вёл нас в бой. А его дар был сродни твоему, очень сильным. Только так мы смогли выиграть несколько битв, находясь в меньшинстве.
— Не царь или король. Стоит над всеми, но формально не правит? Нет урона авторитету и чести — кошак кивнул, подтверждая мои слова — а что с гербом?
— В центре тоже птица двухголовая, очень похоже — Япир ткнул пальцем в нагрудный знак — ни одна из младших ветвей знатных семей или правящие кланы не берут часть герба вождя для собственного. А здесь внезапно появляешься ты.
— Не продолжай, и так всё ясно — горько вздохнул. Ушастый мудак, по совместительству местный мировой дух подкинул гембель, грозящий лично мне очередными высокородными разборками, дуэлями, банальным мордобоем и откровенным алаверды в виде попытки ввести в род через женитьбу. После объяснений Япира эта мысль прямо светилась над головами первых лиц местного государства, стоило мне мельком на них глянуть.