Шрифт:
Тарелки китайцев отличались от пермских и османских. На них явно лежало меньше рун, и были они более низкого качества, что влияло на скорость. Как и сказал Вэй Инь, двигался транспорт не быстрее, чем сто километров в час. Зато тарелки были больше размером, и на каждой достаточно комфортно размещались по десять бойцов.
— Кость, летите к нам, — скомандовал я в рацию, и мы принялись ждать.
Приземлилась только одна тарелка, причём даже не рядом с моим отрядом — она полетела в сторону разрушенного муниципалитета. Видимо, перед тем как общаться с нами, лидеры прибывших хотели получить более подробную информацию.
Остальные девятнадцать транспортов окружили нас и зависли в десяти метрах над землёй. Спасибо, хоть автоматы не подняли.
— Слушайте, я думал, у них будут какие-то нарядные костюмы, — прошептал Рыбак, — а у них просто обычная военная форма.
— Ага, — поддакнул Свят, — будто бы не дорогих гостей летели встречать, а воевать с кем-то собрались.
— Да с кем тут воевать? — огляделся Рыбак.
— И то правда, — усмехнулся рыжий.
Прождали мы не меньше получаса, а потом тарелка вернулась и села прямо перед нами.
Помимо Вэй Иня с неё сошёл очередной мало отличающийся от других спортивного телосложения азиат лет сорока. Его форма тоже была цвета хаки, лишь немного усиленная рунами. От остальных его отличали погоны и полоски на груди, видимо, обозначающие многочисленные награды.
— Меня зовут Тянь Сунь, — представился вновь прибывший. — Я посол мудрейшего императора Лю Хао. От его имени хочу приветствовать вас в наших землях и поблагодарить за неоценимую помощь.
— Меня зовут Дмитрий Николаевич Акулов, — представился я, когда Тянь Сунь замолчал. — Я русский князь. Мы были рады помочь дружественному народу.
— Приятно это слышать, — кивнул посол. — Я хотел бы спросить, куда вы собираетесь деть тела этих монстров?
Ого! Этот человек явно расставлял приоритеты не так, как Вэй Инь, и сразу начал с главного.
— Мы готовы выслушать ваши предложения, — улыбнулся я, а потом показал пальцем в небо. — А если не договоримся, то я увезу их вон на тех воздушных кораблях.
Военный резко обернулся, посмотрел туда, куда я указал, потом приложил глазам бинокль, и его лицо побледнело. Его можно было понять: сто досок с прицепами — это не шутки, даже если они высоко и далеко.
— В целом, — продолжил я, — у нас этого добра, я имею в виду тела таких монстров, навалом. Мы готовы забрать только двух из них, а из остальных лишь вырезать сердца. Всё, что останется, мы можем уступить по сходной цене, если вы нам дадите возможность принести дары Великому Луну. У нас на родине назревает большая война, и нам требуется его благословение.
— Мне нужно передать эту информацию мудрейшему императору Лю Хао, — быстро ответил посол, видимо, всей кожей чувствуя приближение нашего флота.
— Конечно, мы подождём, — кивнул я.
Военный было развернулся, а потом снова посмотрел на меня.
— Мне нужно будет взлететь, чтобы связаться по радиосвязи. Ваши люди меня не собьют?
— Не собьют.
— Если будешь хорошо себя вести, — добавил Гензо.
Тарелка посла быстро взмыла в воздух, а наш флот остался висеть высоко в небе, и на снижение пошли только те доски, на которых ещё оставалось свободное место.
Я же, разумеется, слушал, о чём говорил посол.
Ему ответили быстро, и он в подробностях описал сложившую ситуацию. Когда он говорил о размере нашего флота и количестве убитых монстров, его несколько раз переспросили, после чего попросили подождать.
За те десять минут, что радиостанция молчала, Тянь Сунь посмотрел на зажатый в руке микрофон раз пятьсот. Наконец динамик ожил.
— Скажите дорогим гостям, что через три часа во дворце их будет ждать торжественная встреча.
— Будет два часа ночи, — удивлённо заметил посол.
— Это не имеет значения.
Связь оборвалась, и тарелка пошла на снижение.
Чёрт, три часа. Я, конечно, хотел побыстрее, но что делать. Интересно, они всё это время будут готовить еду или точить пики? Скоро узнаем.
Следующие полчаса наши бойцы грузили добычу на доски, а я раздавал ЦУ тем людям, которые планировали лететь в Савино. В основном я просил их сделать небольшой крюк и хотя бы за триста километров облететь логово потенциального хранителя.
Только когда флот тронулся и разогнался, я сообщил Тянь Суню о том, что готов лететь. К этому моменту не меньше двух сотен жителей города собрались на широкой улице.
Вперёд вышел Вэй Инь.
— Мы никогда не забудем того, что вы сделали! — громко объявил он. — Спасибо вам!