Шрифт:
Вот эта, судя по всему, живая артиллерия — здоровенные бронированные жуки с большим пушками на спине из которых, судя по всему, вылетали разные смайлы. А вот эти здоровенные бронированные махины были похожи на гигантских раков или скорпионов. Клешни которых, я думаю, перережут броню любого танка!
И таких монстров была целая куча. А еще. Я не поверил глазам. Одна из тварей была похоже то ли на богомола, то ли на худого динозавра, а сверху на нём сидел человек в белом халате и вполне успешно и быстро передвигался по этой большой территории.
Я хмыкнул. Интересно, что сказал бы мой знакомый химеролог, глядя на то, что получилось у меня? Уверен, он бы явно впечатлился.
— Умнички… Просто настоящие умнички!
Я одновременно погладил и Валерчика, и Красивую, глядя на всё это великолепие, что творилось внизу. Осталось только это упорядочить и ввести в систему.
У меня есть два Приручителя. Беременная Сойка и ее супруг Пашка. Хотя, зная моих подопечных, управлять тварями смогут многие из гвардейцев. А это значило, что людьми рисковать нет нужды. А нужно всего лишь открыть портал и отправить туда всю эту смертоносную ораву, дабы они сожрали всех неугодных мне, великому Сандру. Ха-ха!
— Развлекайтесь. Но я не за этим сюда пришёл. Валерчик, проводишь меня в кузницу?
— Буль-буль! — Валерчик тут же понёсся вперёд.
А я не сдержал улыбку.
— Надо тебя с Хранителем познакомить. Вы понравитесь друг другу.
На плече у меня появился взъерошенный, недовольный Шнырька.
— Ты что такой раздражённый, друг мой? Мороженое закончилось?
— Морош-ш-шеного ещё куча, — задумчиво сказал Шнырька и внезапно понял, что сморозил, и тут же поправился: — Но оно пош-ш-шти закончилощ-щ-щ!
— Ладно, ладно, — погладил я жёсткую шёрстку малого. — Пополним твой запас. Так чего появился-то?
— Тень волнуетш-ш-шя, — осторожно сказал Шнырька.
— Вот как? — я нахмурился. — И чего же волнуется? Конкретно.
— Грядёт больш-ш-шая ж-ж-жаруба, — снова сказал Шнарк, и он снова был абсолютно серьёзный.
— Теневики придут в этот мир?
— В этот — не этот. Не ш-ш-шовсем этот, — неопределенно помахал лапками Шнырька. — Чувш-ш-штвую Архитектора. Он разож-ж-жлил теней!
— Ах вот как! — я не выдержал и засмеялся.
Я понял, о чём говорит мелкий. Походу, старый Архитектор, что поселился в соседней комнате, ну, то есть я хотел сказать, в соседнем мире, вышел на финишную прямую и раздраконил теневиков до невозможности. Хотелось бы ему помочь. Вот только понимать бы как. Да и думаю, что у этого старика всё просчитано на сто ходов вперёд. А это значит, что снова он вернётся. И это хорошая новость, потому что Маше нужна помощь в овладении навыками. В ближайшее время я отвлеку её свадьбой, к которой сейчас изо всех сил готовят мои жёны. Дальше, если всё пойдёт по обычному моему плану, появится ребёнок. Ну, вот где-то через годик молодая мать захочет озаботиться повышением своей силы. А в качестве учителей надо использовать лучших. А лучший из Архитекторов — это бывший глава Ордена Архитекторов. Это значит, что его надо как-то перехватить на выходе.
— Не ссы, малой. Думаю, всё будет нормально.
— Морож-ж-женко? — посмотрел на меня мелкий хитрыми глазами.
Я понимал, что мороженого у него, возможно, больше, чем во всём Иркутске, но отказать я ему уже не мог.
— Сгоняй к Анне, возьми.
— Шпащ-щ-щибо! — сказал повеселевший шнарк, и растворился в тени.
Я же как раз дошёл до нужного моего зала, где меня с поклоном встретил господин Накамура.
— Александр, — вежливо поприветствовал он меня.
— Господин Накамура, — улыбнулся я и в ответ, не кланяясь, подал ему руку, которую тот с улыбкой пожал.
Крендель был уже тут как тут, зная, куда я пойду. Он выглядел как обычно: в халате непонятного цвета, который когда-то давным-давно был белым, с растрёпанной шевелюрой, с горящими глазами.
А вот японец меня удивил. Одет он был в свободное кимоно, поверх которого надет тяжёлый, плотный фартук, кажется, из кожи василиска. Но точно я не уверен. А уверен в том, что его не прожжёт ни один известный мне ингредиент, да и проткнёт кто-то вряд ли. По крайней мере, случайно. Рукава были закатаны, открывая мощные, как для такого пожилого человека, мускулистые руки, покрытые татуировками. Но самая большая разница была в его глазах. Накамура помолодел лет на пятьдесят, на вскидку. У него на лице был такой азарт и предвкушение, что даже я заразился предчувствием чего-то хорошего.
Без лишних слов Накамура взмахнул рукой на стеллаж, где ровными рядами лежали заготовки для новых мечей. Я также молча подошёл к стеллажу и начал поочерёдно их касаться. Ну, собственно, то были не совсем заготовки. Это уже были полноценные лезвия мечей, вот только со штырём вместо рукоятки пока что, ну и не заточенные, как нужно. Но они были готовы принять внутрь себя души и стать теми мечами, которые я и хотел видеть на выходе.
Проверив все заготовки, которых было две дюжины, я не выдержал и показательно медленно захлопал в ладоши.