Вход/Регистрация
Жизнь, которой не было
вернуться

Денис Палимов

Шрифт:

Служанка подошла к карете и открыла дверь. С другой стороны кареты ещё пара служанок укладывала багаж. Его было совсем немного, видимо тетя и правда уверена, что быстро закончит и вернётся.

— Давай отправляться, – сказал Зерос. По лицу было видно, что он в хорошем настроении. Видимо получить три крыла действительно много значит для всей семьи.

— Ага, мы поехали. Ну что же сестра, не сходи тут с ума от одиночества.

— Я что маленький ребёнок? И прекрати считать меня сумасшедшей, - закатив глаза, пробурчала Альвия.

— Обижаешься так же, как в детстве. Увидимся. И ты не скучай, Эд, – с этими словами она махнула рукой и села в карету. Следом за ней сел и Зерос, после чего служанки так же залезли внутрь. Надеюсь, всё пройдёт благополучно.

Как только карета отъехала, я направился назад в поместье. Находиться с Альвией наедине мне хотелось сейчас меньше всего.

Зайдя в дом, я принялся искать Сивану. Может быть, получится сегодня выбраться с ней в город? Давненько мы уже никуда не ходили, всё ушло на второй план из-за этого барьера. Даже сейчас она бегала по всем возможным поручениям из-за подготовки Тисии к экзамену. Обойдя места, где она обычно бывала, я ничего так и не нашёл. Единственным с кем я столкнулся, был Диль Феци, помощник дедушки. Я хотел было пройти мимо, но он окликнул меня.

— Доброе утро, молодой господин. Вы так рано встали.

— Да, доброе. Я ходил провожать тётю.

— Так значит господин с дочерью уже уехали. Очень жаль. Я был занят делами поместья и не успел их проводить.

Он так официально ко мне обращается, но наверняка дед оставил его за главного, в его отсутствие. Они обычно как одно целое. Диль, вроде бы, не является слугой, но ведёт себя очень похоже. Какие отношения их вообще связывают?

— Да, дедушка и тётя наверняка были бы рады, если бы вы пришли их проводить. Но я уверен, что они всё поняли. У вас ведь много дел.

— Спасибо за тёплые слова. Я заметил, что вы ходите по дому туда-сюда. Вы что-то ищете?

— Скорее кого-то. Я ищу Сивану.

— Ох, она ушла в город с самого утра.

— А, тогда понятно. Скорее всего это до вечера.

— Могу я вам помочь вместо неё?

— Эм, не знаю. Я пытаюсь просто найти чем же заняться.

— Ах, вот в чем дело. Вас так и не представили учителю? Нужно напомнить госпоже Альвии.

— Думаю, она прекрасно всё помнит. Просто ей не хочется со мной иметь никаких дел.

— Да, я думаю госпожа слегка… избирательна в своём отношении к людям.

Ха? Да это вы избирательны в словах. А ей просто на меня плевать. Или он думает, что может обидеть меня, если скажет это прямо?

— А вам нравятся рыцари, молодой господин?

— Не знаю. Честно говоря, из своего окна я видел только, как они тренируются.

— Сегодня большинство рыцарей, защищающих поместье, на выездной тренировке, но главный инструктор рыцарей, уважаемый Мерлис, здесь. Может быть, вы бы хотели немного с ним потренироваться? Это поможет убить время и почувствовать себя в роли рыцаря, как ваша мама.

— Потренироваться? Почему бы и нет. Мне хотелось бы попробовать. Спасибо, Диль!

— Не за что. Тогда давайте я пришлю служанку, она переоденет вас к тренировке, и потом спускайтесь на площадку.

— Да я сам справлюсь, правда. Скоро буду! – с улыбкой прокричал я и побежал в свою комнату. Наконец-то что-то интересное. Однотипность уже начала сводить меня с ума.

Спустя десяток минут я спустился вниз и вышел на тренировочную площадку. Там меня уже ждал Диль и человек в лёгких штанах и рубахе нараспашку. На вид ему было не больше сорока. Он был очень высоким и мускулистым. На его руках, груди и даже лице было приличное количество шрамов. В руках он держал два деревянных тренировочных меча, один из которых больше напоминал кинжал.

— Доброе утро, молодой господин. Меня зовут Мерлис Вардориус. Давно вас не видел. Это честь выступать сегодня в качестве вашего учителя, – эти слова показывали его расположение ко мне, но по лицу и тону было понятно, что он не очень доволен.

Неужели я отвлек его от отдыха? Вряд ли ему интересно тратить время на тренировки пятилетки, вместо времени, когда никто не мешает расслабляться. Тогда очень неудобно получилось. Если это рушило планы Мерлиса, зачем Диль вообще это предложил? Неужели, просто из вежливости, а сам думал, что я откажусь?

— Можете обращаться ко мне просто Эдиус или Эд. Очень рад быть на этой тренировке с таким замечательным инструктором, – натянув улыбку проговорил я. Лучший способ расположить к себе это показать свою заинтересованность. – Вы сказали, что давно меня не видели? А разве мы пересекались?

— Да. Возможно, вы уже и не помните. Но я видел вас на казни Абрусвера.

Ох. Так тот палач в доспехах был он? Ну узнать его без них довольно затруднительно.

— Припоминаю. Действительно интересное было зрелище, - попытавшись сохранить лицо, ответил я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: