Шрифт:
В полнейшем молчании троица приблизилась к двери.
— Есть кто-нибудь? — не питая надежды, выкрикнул Линь Цюши в сторону квартиры.
Как он и предполагал, ответа не последовало, тогда мужчина перешагнул через кровь и оглядел комнату, обнаружив, что внутри очень темно. Он взял телефон, включил фонарик и посветил вокруг себя.
Даже будучи морально готовым к увиденному, Линь Цюши всё же невольно отступил назад, когда свет от фонарика упал на окровавленный труп.
— Мёртв, — констатировал Жуань Наньчжу, делая шаг в комнату.
Все окна в квартире были заколочены деревянными досками, ни лучика света не проникало снаружи, но в целом становилось ясно, что хозяин, тот молодой мужчина, что пару дней назад открыл им дверь, поддерживал чистоту в своём жилище.
Только теперь он уже не подавал признаков жизни — тело распласталось на диване, обращённое к потолку лицом, на котором застыло выражение крайнего ужаса.
— Ему вырвали глаза, — заметил Жуань Наньчжу.
Линь Цюши подошёл и заглянул через его плечо, увидев, что глаза мужчины и впрямь отсутствовали, теперь на их месте зияли две кровавых дыры. Он тут же вспомнил Цзэн Жуго, которому раздробили голову, и Чжун Чэнцзяня, которого выскребли из кожи.
— Почему он так внезапно скончался? — спросил Линь Цюши. — Что-то произошло? Что-то непредвиденное?
Жуань Наньчжу не ответил, только подошёл к стене, нашарил выключатель и зажёг свет. Над их головами загорелась лампа.
— На окне тоже кровь, — освещённую комнату стало намного проще осматривать, и Линь Цюши сразу заметил некоторые странные детали. Он увидел, что заколоченные окна сверху донизу покрыты кровью, и это явно не кровь погибшего мужчины, поскольку от дивана до окна оставалось ещё два-три метра.
— Ты помнишь, что их пороги были испачканы кровью? — спросил Жуань Наньчжу. — Раньше мне казалось, что эта кровь отпугивает тёмные сущности, теперь же…
— Кто-то хотел их убить? — внезапно прозрел Линь Цюши. — Кто-то специально обрызгал кровью их пороги?
— Ага, — кивнул Жуань Наньчжу.
— Этот человек умер вместо Тан Яояо? — Линь Цюши вспомнил ещё одну деталь — ведь Тан Яояо испачкалась в крови, но всё-таки пережила прошлую ночь. Вначале он решил, что девушке удалось избежать смерти, но никак не мог подумать, что на нижнем этаже всё-таки обнаружится мертвец.
— Должно быть, — подтвердил Жуань Наньчжу.
— Давай проверим ещё первый этаж. — Вспомнив о старушке с первого этажа, Линь Цюши захотел проверить, всё ли с ней в порядке.
— Идём, — согласился Жуань Наньчжу.
Они спустились с четвёртого этажа на первый и увидели плотно запертую дверь. Как и предполагал Жуань Наньчжу, несмотря на то, что квартира старушки осталась запертой, всё же кое-что новое здесь прибавилось: порог и весь дверной проём оказались забрызганы свежей кровью, она даже ещё не свернулась. Создавалось впечатление, что это сделали буквально только что.
Жуань Наньчжу постучал в дверь.
Они не особенно надеялись на ответ, но через пару секунд, вопреки ожиданиям, старушка всё-таки открыла им. Женщина щурилась, глядя на троицу мутным взглядом, и что-то непрерывно бормотала.
Линь Цюши не нужно было даже прислушиваться, наверняка она повторяла всё ту же фразу: «Я уже поела».
Ранее они не обратили особого внимания на бормотание старушки, но теперь от этой фразы по какой-то причине волосы вставали дыбом.
Почему она всё время говорит, что уже поела? Кто-то приносил ей еду? Какую именно? Но даже если она уже впала в маразм, почему продолжает инстинктивно отказываться?
— Бабуля, что именно вы не хотите есть? — спросил Линь Цюши.
Стоило ему задать вопрос, как старушка на две секунды замолкла, а затем чуть хриплым голосом ответила:
— Я уже поела, уже поела торт.
Линь Цюши:
— …
— Не буду, не буду, — старушка, бормоча всё невнятнее, собралась закрыть дверь, но Жуань Наньчжу не дал ей этого сделать, потянув дверь на себя, затем мягко спросил:
— Бабуля, вы не пойдёте на празднование Дня рождения в этом году?
Стоило старой женщине услышать слова «празднование Дня рождения», она содрогнулась всем телом, а в мутных глазах проявился странный осмысленный взгляд. Спустя пару мгновений она ответила:
— Не пойду, не пойду.
Жуань Наньчжу:
— Почему же?
Старушка:
— Те, кто пошёл, ещё не вернулись, я должна их дождаться, — проговорив такую длинную фразу, она опять завела шарманку «Не буду есть», и как бы Жуань Наньчжу ни старался, ему не удалось выспросить больше ничего.
Делать нечего, пришлось отпустить дверь и позволить ей закрыться.
Но даже тех нескольких фраз достаточно, чтобы подтвердить их догадки. Дом опустел не без причины, а причина крылась в праздновании Дня рождения тройняшек на четырнадцатом этаже.